Ее королевское высочество - Рейчел Хокинс Страница 45

Книгу Ее королевское высочество - Рейчел Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ее королевское высочество - Рейчел Хокинс читать онлайн бесплатно

Ее королевское высочество - Рейчел Хокинс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейчел Хокинс

Открываю первое письмо. В нем ссылка на блог с названием «Головы с плеч». Очаровательно.

В блоге фотография с нашего Дня благодарения. Скорее всего, Флора права – парень успел сфоткать нас на телефон. И там мое имя. А во втором письме Ли прислал еще один пост, который сам же и прокомментировал.

Милли, ты ЧТО-ТО СКРЫВАЕШЬ. Я знал, что у тебя кто-то есть, но ПРИНЦЕССА? ТВОЯ СОСЕДКА? Что происходит? Срочно напиши мне. Напиши мне УЖЕ ВЧЕРА.

– Кто такой Ли?

Я поворачиваюсь: Флора неожиданно оказывается прямо за мной. Я объясняю, отвлеченно теребя волосы:

– Лучший друг. Откуда все всё узнали?

Флора поднимает плечо и возвращается обратно на кровать. Перед тем, как снова взять ноутбук, она говорит:

– Всегда узнают. Честно говоря, в этот раз я даже рада. Может хоть теперь мамуля поймет, что я и правда лесбиянка, и это не «просто период такой».

Я поднимаю взгляд. Интересно, смогу ли я объяснить, как для меня все это необычно. Видеть свое имя в каком-то случайном блоге. Я же… никто. Обо мне никогда в жизни не писали в интернете, кроме того раза, когда я в седьмом классе заняла второе место в региональном географическом конкурсе.

Но она не поймет – она в центре внимания общественности с рождения. Буквально – в том журнале было огромное количество фотографий беременной королевы Клары.

Но я понимаю, что она имеет в виду – публично признана ее ориентация.

Я кладу телефон обратно в ящик, дав себе обещание ответить Ли позже.

Сажусь на кровать, открываю ноутбук. Флора поворачивается ко мне:

– Все хорошо?

– Да. Просто все… так странно.

Она молчит, затем садится, ставит ноги на пол, руками держится за край матраца.

– Хочешь на выходных поехать со мной домой?

– Что, в Эдинбург? – спрашиваю я, и она кивает. – Во дворец?

– Да, это мой дом. Мама устраивает семейную вечеринку для Александра и его невесты, и я подумала… может, если ты проведешь больше времени с моей семьей, – она жестом указала на мой телефон, – вот это будет не так странно. В конце концов, мы ужасно скучные.

– Значит, на эту вечеринку я приду как… твоя пара?

– Если хочешь, – спокойно предложила она. – Или могу представить тебя как хорошую подругу и бывшую соседку по комнате, которая спасает меня от неприятностей.

Я фыркаю:

– Пара звучит правдоподобнее, чем «человек, который спасает Флору от неприятностей».

Она снова улыбается и скрещивает ноги:

– Это значит «да»?

Я думаю о королеве Кларе и нашей последней и единственной встрече. Еще о Себе и потасовке в пабе. Пока что мои впечатления от семьи Флоры не самые лучшие, но, возможно, она права. Может, если я побуду в их обществе, все будет не так странно.

– Да.

Глава 34

Поездка на Скай – это одно, а поездка с Флорой на все выходные в настоящий замок – совсем другое дело. Во-первых, мы не поедем на машине – нас отвезут из Грегорстоуна в Инвернесс, где мы пересядем на поезд, но не обычный – у семьи Бэйрд есть собственный вагон, украшенный фамильными гербами, и с сиденьями, удобнее любых, в которых я когда-либо ездила. Флора сидит рядом, наши пальцы сплетены, и мы наблюдаем в окно за сельскими пейзажами. Я взволнована, счастлива и напугана одновременно. В Скай мы ездили просто подругами.

Теперь мы определенно больше, чем просто друзья, но не слишком ли рано объявлять все официально? Это не обычный семейный визит, в конце концов. Это вечеринка по случаю предстоящей свадьбы. Мы пойдем на свадьбу вместе? И, говоря о свадьбе, что будет с Флорой? Конечно, еще слишком рано о таком задумываться, но существует ли титул для девушки, женившейся на принцессе? Есть ли…

– У тебя такое задумчивое лицо, Квинт.

Я оглядываюсь на Флору. Она опирается на подлокотник рядом со мной. Ее губы слегка поджаты, глаза прищурены.

– Да, я задумалась, – отвечаю я. Она наклоняется, целует меня, и все раздумья улетучиваются.

Поезд подъехал к станции Уэверли, где нас уже ждет машина.

Там же стоит кучка фотографов. Не море вспышек, которое я ожидала, но становится понятно, что не стоило надевать джинсы, свитер и кроссовки, да и волосы надо было уложить получше, а не просто делать хвостик.

Флора одолжила мне солнцезащитные очки. Мне кажется, что они слишком большие и смотрятся на мне глупо, но сейчас я очень им рада.

– Уф, – говорю я, когда за нами закрывают дверь машины, и мы трогаемся по узкой улице, проезжая мимо сотен магазинов, заполненных туристами.

– Никогда на меня не обращали внимания столько людей сразу.

– Да как ты смеешь? Они на меня смотрели! – возразила Флора с улыбкой. Я смеюсь, поправляю челку и пытаюсь пригладить волосы.

– У нас же будет возможность привести себя в порядок, прежде чем встречаться с твоей семьей?

– За наш приезд отвечает Глиннис. Возможно, поедем прямиком в салон в Холируде [29].

Она что, шутит?

По крайней мере, мне так кажется.

Спросить я не успела – машина уже подъезжает ко дворцу через большие кованые ворота. Я прижимаюсь лицом к окну машины:

– Вот черт! – вздыхаю я, рассматривая в полуденном солнце сооружение из камня в теплых тонах. – Это просто…

– Ага, – радостно соглашается Флора. Она сжимает мою руку, и я чувствую тот же накал эмоций, что и в поезде: головокружение и ужас.

Глиннис ждет нас на подъездной дорожке, такая же изысканная и элегантная, как и всегда. Чуть поодаль я замечаю Николь. Она не такая собранная, как ее мама, но все же выглядит чудесно в рубашке на пуговицах и симпатичной юбке.

– Снова привет, – здороваюсь я и машу ей рукой. Она машет в ответ и подходит к нам.

Флора и Глиннис о чем-то переговариваются, Николь наклоняется ко мне и говорит:

– Это напряженнее, чем Скай, но они не такие страшные, какими кажутся, обещаю.

– Что это значит? – уточняю я, но она лишь понимающе хлопает меня по плечу и возвращается к маме.

– Амелия, – Глиннис подзывает меня к себе и указывает жестом на стоящего у машины лакея. – Ральф проводит Вас в комнату.

Она наклоняется к Ральфу и произносит:

– Люкс Дарнли. Если сумки с одеждой до сих пор нет, набери Чарльзу. Пусть он позвонит мне.

– Роджер, мадам, – отвечает он.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.