Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс Страница 44
Драконья погода - Лоуренс Уотт-Эванс читать онлайн бесплатно
— Прежде чем принять окончательное решение, нужно посмотреть еще дюжину, — заметил Ворон.
— Естественно, — не стал спорить с ним Арлиан.
И тем не менее через час он покинул лавку оружейника со шпагой лорда Орнисира в руке.
— Ты думаешь, она действительно предназначалась лорду Орнисиру? — спросил он, неумело убирая оружие в кожаные ножны на поясе.
Арлиан пару раз споткнулся и чуть не упал, прежде чем сообразил, как нужно ходить со шпагой на боку.
— Вполне возможно, — пожав плечами, ответил Ворон. — Шпага производит неплохое впечатление. Даже если ее сделали для кого-то, кто не пожелал ее выкупить, это еще не значит, что она никуда не годится. Может быть, она плохо ложилась ему в руку или он посчитал, что украшение не гармонирует с цветом его глаз. Если она тебе подходит — отлично, хотя ее истинные качества ты сумеешь оценить, только когда будешь защищать свою жизнь.
Арлиан кивнул:
— А твоя шпага? Ты уже испытал ее в деле?
— Множество раз, — ответил Ворон.
— А купил тоже здесь?
— Нет, взял с тела погибшего человека, много лет назад, — покачав головой, ответил Ворон. — Она мне неплохо послужила.
Арлиан снова кивнул.
— Впрочем, все зависит от того, кто держит оружие в руках, — заметил Ворон. — Знаешь, мне довелось повидать парочку женщин, которые управлялись со шпагой не хуже опытного мужчины. — Он показал на новое приобретение Арлиана. — Ты купил отличное оружие, предназначенное для благородного лорда, но лично я скорее согласился бы вступить в схватку с тобой, вооруженным этой замечательной шпагой, чем с настоящим бойцом, схватившим в руки мясницкий нож.
— Я знаю, — поморщившись, проговорил Арлиан и с сомнением оглядел улицу, по которой они шагали.
Несмотря на то что они пробыли в Мэнфорте уже несколько дней, город по-прежнему казался ему чужим и неприветливым. Здесь пахло отбросами и дымом, и пекущимся хлебом, а когда дул ветер или они оказывались на определенных улицах, до них доносилась вонь из красилен или дубильных мастерских, расположенных вдоль восточной стены города. В темных аллеях и канавах копошились ободранные бездомные кошки и собаки, а над головой постоянно кружили вороны, которые вили гнезда прямо на крышах домов.
Если бы не затянутое тучами небо, Арлиан решил бы, что снова оказался в руднике Глубокого Шурфа. Запруженные людьми площади и улицы все до единой выложены либо булыжником, либо плитняком. Куда ни бросишь взгляд, повсюду дома и лавки, двух- или трехэтажные, каменные, с черепичными крышами. С тех пор как Арлиан прошел в городские ворота, ему ни разу не удалось увидеть ни простого дерева, ни соломы, ни даже чахлого растения.
Он сказал об этом Ворону, и тот ответил:
— Камень не горит. Драконы плюются огнем. Город построили как крепость, чтобы защититься от мерзких тварей. Внутри, за оградами, дерева сколько хочешь, но не на открытых пространствах. — Он кивком показал на склон холма. — В Верхнем городе лорды снесли кучу домов и тротуаров и разбили роскошные сады, но здесь, внизу, простые люди довольствуются обычным камнем.
Мэнфорт показался Арлиану громадным. Улицы разбегались во все стороны, насколько хватало глаз — впрочем, справедливости ради следует заметить, что его взгляд часто натыкался на углы, высокие каменные стены и нависающие прямо над тротуарами верхние этажи зданий. Они зашли в дом, где Ворон снимал комнату, чтобы оставить там свои вещи, и несказанно удивили хозяйку, которая думала, что он отправился в Лоригол с караваном.
Арлиан уже успел окончательно запутаться и плохо понимал, куда они идут и где находятся. Город представлялся ему отчаянно сложным лабиринтом. Впрочем, он не сомневался, что сумеет запомнить дорогу, но теперь знал совершенно точно, что еще не готов приступить к поискам лорда Дракона и несчастных девушек, оказавшихся в его власти.
А еще он понял, что не победит лорда Дракона в схватке — пока. Он вдруг вспомнил, с какой быстротой и легкостью тот извлек из ножен свою шпагу и перерезал горло мадам Рил. Арлиан решил, что смог бы сделать что-нибудь похожее, если бы имел дело с безоружным врагом, но ему хватило ума сообразить, что этого недостаточно. Теперь он твердо знал, что должен научиться противостоять атакам неприятеля, чтобы защитить свою жизнь и одержать верх.
— Может быть, мне тоже стоило заказать для себя шпагу, — проговорил он, подумав, что должен воспользоваться всеми возможными преимуществами, которые можно купить за деньги.
— Никакой разницы, — ответил Ворон. — Важно, как ты ею сражаешься. Новая шпага дороже, да и на изготовление уйдет дней десять, не меньше. Мне казалось, ты хочешь как можно быстрее найти какой-нибудь караван и отправиться в путь. Лично я намерен предложить свои услуги первому, у кого в них возникнет нужда.
— Хм-м-м, — протянул Арлиан.
— Кроме того, нет оснований считать, что оружие, изготовленное специально для тебя, будет лучше. Да и вообще у тебя нет необходимого опыта, чтобы определить, что тебе нужно. Не говоря уже о том, что, если ты всерьез намерен брать уроки фехтования, твоя шпага может сломаться во время занятий.
— Хм-м-м, — снова промычал Арлиан.
Даже оставшаяся без хозяина шпага стоила столько, сколько, с его точки зрения, не должен стоить кусок стали, а Ворон говорит, что она может сломаться?
Да, ему действительно еще многому предстоит научиться.
— Большинство лордов весьма легкомысленно относятся к доспехам, — заметил Ворон, решив сменить тему разговора. — В конце концов, если оружие тебе нужно только для того, чтобы наказывать непослушных слуг, сражаться на дуэлях или противостоять наемному убийце, которому не удалось застать тебя врасплох, доспехи действительно ни к чему. Зачем тратить на них деньги, да еще терпеть неудобства? Однако мы, простые смертные, зарабатывающие себе на жизнь военным искусством, должны быть готовы к встрече с разбойниками или вооруженными до зубов типами, не соблюдающими формальностей и не обладающими терпением и выдержкой настоящих наемных убийц. Для достижения своих целей они вполне могут прибегнуть к помощи дубинок, сабель, стрел или арбалетов — их снаряжение бывает исключительно разнообразным и неожиданным. Надежный шлем спасет тебе жизнь, кольчуга или нагрудник, конечно, весят немало, зато в них не страшны стрелы неприятеля.
— Ясное дело, — согласился с ним Арлиан.
— Так что давай-ка навестим лавку, которая находится неподалеку, и выберем тебе необходимое снаряжение, — заявил Ворон, беря Арлиана за локоть и разворачивая в нужную сторону.
От неожиданности Арлиан налетел на пожилую женщину, прежде чем сумел сообразить, куда они направляются.
Лавка мастера, торгующего доспехами, оказалась просторным, уютным помещением, стены которого были затянуты тканью, а сама мастерская находилась где-то в глубине дома, подальше от глаз посетителей — в отличие от лавки оружейника, тесной, заваленной оружием и доспехами, с грубым верстаком у стены.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments