Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел Страница 37

Книгу Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел читать онлайн бесплатно

Загадка старинных медальонов - Джулия Ноубел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Ноубел

– У Лолы неслучайно проблемы в новой школе, – объяснил Джек. – Орден позаботился о том, чтобы её жизнь стала невыносимой. Они даже заставили пару девочек её избить.

– Это безумие, – пробормотал Сэм.

– Да, – согласилась Эмми, – но это правда.

Сэм потёр лицо. Он сильно побледнел.

– Почему вы мне раньше этого не рассказали?

– Сначала мы не знали, имеет ли Орден к этому отношение, – ответил Джек.

– Да, но вы ведь уже давно об этом узнали, верно? – Сэм принялся расхаживать туда-сюда, убрав руки в карманы.

– Мы решили, что тебе лучше этого не знать, – робко сказала Эмми.

– Лучше для меня или для вас? – резко спросил Сэм. – Вы подумали, что я струшу, если узнаю, как это опасно?

– Нет! И мы не думали, что это может быть опасно для тебя, иначе не стали бы тебя ни о чём просить. – В голосе Эмми слышалось отчаяние. – Мы знали, что Бринн разозлится, если узнает, что ты использовал его, но мы не знали, что всё это будет так важно для Ордена.

– А теперь?

Глаза Эмми наполнились слезами.

– А теперь… Из-за того, что мы друзья, ты в опасности.

Сэм рассмеялся.

– Друзья? Разве от друзей скрывают такие важные тайны?

Эмми вытерла щёки рукавом, но слёзы продолжали течь. Она не ожидала, что Сэм так расстроится. Она не хотела причинить ему боль.

– Мы твои друзья, – повторил Джек. – Поэтому мы тебе всё это и рассказываем.

Сэм провёл рукой по волосам. Его лицо было печальным, как будто он не просто сердился.

– Если бы я знал про Бринна, я бы никогда этого не сделал.

– Прости. – Голос Эмми дрогнул. – Мне ужасно жаль. Мы не хотели, чтобы ты оказался в опасности.

– Вы не понимаете, – перебил Сэм. Он снова потёр лицо, как будто не знал, что делать. – Я бы никогда… – Он замолчал и начал что-то бормотать себе под нос. – Что я наделал? Неужели я сказал? Что я натворил?

– Ты можешь перестать нам помогать, – выдавила Эмми. – Ты можешь перестать шпионить за Бринном.

– Ты не понимаешь! – Сэм перестал ходить туда-сюда и резко повернулся к ним. – Я не шпионил за Бринном!

У Эмми перехватило дыхание. Она посмотрела на Джека: его лоб был наморщен, а на лице появилось растерянное выражение.

– О чём ты говоришь? – спросил он.

Сэм подался вперёд и упёрся руками в колени. Кажется, ему не хватало воздуха. Наконец он поднял голову.

– Я не шпионил за Бринном. Я шпионил для Бринна. Я шпионил за вами.

Глава 19
Тайное становится явным

У Эмми было такое чувство, словно её сильно ударили. Сэм не мог быть шпионом. Этого просто не могло быть.

– Бринн подошёл ко мне в начале года, – продолжал Сэм. – Он сказал, что заплатит мне, чтобы я следил за своим соседом по комнате.

Лицо Джека не изменилось. Он бессмысленно смотрел на Сэма, как будто не понимая его.

– Он сказал, что вы любите друг друга подкалывать. Я подумал, что всё это ради шутки.

– Думаешь, издевательства над Лолой тоже шутка?

– Я не знал, что это имеет отношение к Бринну. Его не было на видео, в ту ночь его вообще не было в той части школы, и он поклялся, что не брал деньги.

– Мы же тебе говорили, что это он. – По лицу Эмми снова потекли слёзы, но на этот раз она не чувствовала грусти или вины. Она была в ярости. – Почему ты нам не поверил?

– Не знаю, – ответил Сэм. – А почему вы не доверяли мне и не сказали мне правду?

Эмми не знала, что ответить.

– Слушайте, я бы ни за что этого не сделал, если бы мне не были ужасно нужны деньги. Моя мама устроилась на вторую работу, но всё равно может потерять квартиру.

Эмми отвернулась. Она не знала, каково это: помогать маме деньгами. Наверное, это ужасно тяжело. Но Сэм всё равно поступил плохо.

– Я не знал, чем на самом деле занимается Бринн, – сказал Сэм. – И вас я совсем не знал. Мы не были друзьями, когда он попросил меня об этом. Я знал, что Бринн сноб, но кому какое дело? Он предложил мне деньги, чтобы я помог ему устроить розыгрыш.

– Исключение из школы – не розыгрыш, – прошептал Джек. Его губы дрожали, и Эмми знала, что виной этому не только холодный ветер.

– Говорю вам, я не знал, что Бринн имеет к этому отношение! Разве я не рисковал, чтобы пробраться в офис службы безопасности и помочь ей? Если бы на видео был Бринн, я бы сразу отказался!

Внезапно для Эмми всё встало на свои места. Видео с камеры. Сэм был прав. Бринна на нём не было. Но зато там был кое-кто другой, о ком они даже не могли подумать.

– Это был ты, – прошептала она. – Бринн заплатил тебе, чтобы ты взял деньги и подложил их в комнату Лолы.

Сэм широко распахнул глаза.

– Конечно, нет! Я пытался помочь вам узнать, кто это сделал.

– Ты весь вечер постоянно заходил в конференц-зал, – продолжала Эмми. – Ты вполне мог проскользнуть туда после того, как Лола заперла деньги в ящике.

– Нет, – возразил Джек. – Он ушёл раньше, помнишь? У него не было времени забрать коробку с деньгами.

– Ты его защищаешь?

– Нет! Я хочу сказать… – Джек потёр лоб. – Не знаю. – Он выглядел так, словно внутри у него что-то сломалось.

– Зачем мне тогда было доставать вам эту запись, если она могла доказать мою вину? – спросил Сэм.

– По-моему, это неплохое прикрытие.

– Брось, Эмми! Я бы никогда не сделал ничего подобного.

Эмми посмотрела на землю. Она больше не знала, чего ожидать от Сэма.

– Клянусь, – продолжал Сэм. – Я просто рассказал Бринну, чем вы занимались. Я не думаю, что это может вам как-то повредить.

Сердце Эмми забилось быстрее.

– Что ты ему рассказал?

Сэм снова принялся расхаживать туда-сюда.

– Не знаю, много всего. Я рассказал ему, что вы попросили меня шпионить за ним, и его это ужасно развеселило. Он решил, что будет здорово, если мы притворимся друзьями, чтобы вы решили, будто ваш план сработал.

Эмми сжала живот руками. Неудивительно, что Бринн так быстро принял Сэма. Всё это было частью его плана.

– Что ещё? – спросил Джек.

– Он спрашивал, о чём вы говорили, и не болтались ли вы по окрестностям. Спрашивал, рассказывали ли вы о своих семьях – ничего особенного, об этом мог узнать любой.

– Погоди! – У Эмми застучало в ушах. – Он спрашивал тебя о моём отце?

– Кажется, да.

Стук стал сильнее.

– Что ты ему рассказал?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.