Замок Опасный - Джон Де Ченси Страница 10
Замок Опасный - Джон Де Ченси читать онлайн бесплатно
— Чавахарским.
— Для меня это лишь какое-то рычание. Ладно, но… возьмем того типа, которого я встретил первым, попав сюда. Того, который чуть не сбил меня с ног. У него был небольшой акцент. Почему? Почему он не говорил на разговорном американском?
— Не знаю, Джин. — Снеголап задумался. — Может быть, это как-то связано с тем, что мы так быстро подружились?
— Думаешь?
— Угу. По какой-то причине — хотя я понятия не имею, по какой именно, — между нами установилось полное взаимопонимание.
— Согласен. Наверное, в этом все и дело. Если так, то, полагаю, хозяин этого изысканного местечка должен изъясняться елизаветинскими двустишиями.
— Что? Для меня это звучит примерно как «поэзия снежной королевы».
— Вроде того. — Джин поскреб макушку, потом смахнул пыль со своего помятого серого костюма-тройки. — Ты прав. Не понравился мне этот коротышка. Все время орал.
— Мне тоже, хотя у нас не принято плохо говорить о мертвых.
— Мы не знаем, мертв ли он.
— Если бы этот красный попрыгунчик схватил меня, я бы точно скончался — а вообще-то я живучий.
Некоторое время они сидели молча.
Наконец Джин произнес:
— Слышишь?
Снеголап приподнял остроконечное ухо.
— Что?
— Ничего. Все успокоилось.
— Ну и хорошо. Обрел второе дыхание?
— Пятое. Пошли дальше.
— Не хочешь отыскать свой ящик?
— Да кому нужна эта реальность?
Они начали подниматься дальше по лестнице и вскоре оказались на площадке, с которой в разные стороны вели ступени вниз.
— Надо бы подбросить монетку, — сказал Джин.
— Имеешь в виду — бросить кости, что-то вроде этого?
— Там, откуда ты пришел, нет монет? Денег?
— Есть немного. Довольно мало.
— А… Налево?
— Ладно.
По каким-то причинам лестница, уходившая вниз под углом в девяносто градусов, не была освещена. Они спускались на ощупь, спотыкаясь и ругаясь, выходили на площадки, поднимались, опять спускались, шли по коридорам, попадали в тупики и снова проклинали все на свете. Обнаружив еще одну лестницу, они спустились, потом опять поднялись, и все это в полной темноте.
Наконец вновь появились светильники, и они обнаружили себя на винтовой лестнице.
— Джин, посмотри на потолок.
Джин остановился и взглянул вверх. На потолке тоже были ступени.
— Странно.
Что еще более странно, по этим ступеням вниз головой шагал человек в длинной мантии. У Джина потемнело в глазах.
— О! — произнес незнакомец. — Вы, джентльмены, похоже, перевернулись вверх ногами, не так ли?
Джин ошарашенно посмотрел на стоящего на потолке человека.
— А как насчет вас?
Незнакомец рассмеялся.
— Что ж, полагаю, дело лишь в том, кто где находится. Всего вам доброго.
И удалился, тихо посмеиваясь.
— Что ты на это скажешь? — спросил Снеголап.
— Я чувствую, скоро мы совсем придем. Во всех смыслах этого слова.
Но в конце концов… Они оказались в большом странном помещении. Миновав окружавшую его колоннаду, они остановились на краю чего-то, напоминавшего плавательный бассейн, со дна которого, подобно хрустальным деревьям, поднимались канделябры. Плавательный бассейн… однако если присмотреться, он сильно походил на потолок. Джин и Снеголап осторожно взглянули вверх.
Там за длинным столом сидела группа людей. Стол каким-то магическим образом держался на потолке.
Сидящие наслаждались весьма изысканной трапезой.
— Эй вы, двое, там, наверху! Вы уже завтракали?
Линда повернула голову, пытаясь разглядеть тех, к кому обращался Такстон. Увидев мужчину в сером костюме и покрытого белой шерстью монстра, стоящих на потолке, она выронила чашку с кофе на каменный пол.
— О господи! Как… — Она изумленно уставилась на них. Затем, призвав все свое самообладание, перевела взгляд на испачканный пол.
Якоби уже протягивал ей новую чашку.
— Держите, дорогая. Ничего страшного.
— С-спасибо. — Она взяла чашку.
— С вами все в порядке?
Линда отхлебнула немного кофе.
— Да, спасибо. Просто, похоже, я никогда не привыкну к этому месту. Сюрпризы на каждом шагу.
— О, вы быстро привыкнете и со временем поймете, что это просто чудесное место. Наш Хозяин мог бы сделать целое состояние, беря плату за пребывание.
— Если бы он еще мог гарантировать возвращение домой… — заметил Дюквиз.
— Но только представьте себе толпы людей, готовых заплатить сколько угодно за то, чтобы провести здесь отпуск! — с энтузиазмом воскликнул Якоби. — Наверняка, если приложить некоторые усилия, можно было бы найти и содержать в сохранности главные порталы. А тогда…
— Боюсь, это нелегкая задача. Или вообще неосуществимая.
— Ну, возможно… — слабым голосом произнес Якоби, внезапно утратив весь свой пыл.
— Эй вы, там, наверху! — снова позвал Такстон. — Спуститесь?
После недолгого обсуждения все пришли к выводу, что висящей на потолке парочке следует спуститься по ближайшей колонне. Что вновь прибывшие вполне успешно и проделали. Прозвучали аплодисменты. Затем человек в сером костюме попытался залезть обратно, но свалился.
— Ничего не понимаю, — сказал Джин, поднимаясь с пола.
— Как ты думаешь, когда мы перевернулись? — спросил Снеголап.
— Кто знает…
— Откуда вы, друзья? — поинтересовался Такстон, когда оба подошли к столу. — Кофе, чай?
— Кофе, пожалуйста, — сказал Джин, пододвигая изящное кресло. — Мы, похоже, совершили экскурсию по картине Эшера [1].
— О да. Это тот самый, который рисует картины со странной перспективой, верно?
— Именно. Привет, — Джин кивнул сидящим за столом. — Привет, привет.
Снеголап мягкими шагами обошел вокруг длинного стола, изучая роскошный ассортимент съестного. Схватив жареного голубя, он откусил сразу половину, с костями и прочим, и прожевал.
— Неплохо, — пробормотал он, потом немного подумал. — Неплохо… впрочем… Тьфу! — Вокруг разлетелись ошметки полупрожеванной птицы. — У вас тут вообще есть что-нибудь пожрать?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments