Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон Страница 30

Книгу Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон читать онлайн бесплатно

Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Харрисон

– Да? – ровным голосом отозвался Кист.

Никогда не слышала в его голосе ничего, кроме похотливойдерзости, и потому прозвучавшая в нем сила ударила меня как током. И отнеожиданности эффект был еще сильнее.

– Сэр, там наверху, эта вечеринка вервольфов… онивзялись за дурь.

Вот как? Я ожидала не этого.

Кист выпрямил руку, оттолкнулся от столба, и раздражениемелькнуло у него на лице. Я смогла свободно вздохнуть, и нездоровоеразочарование смешалось с огорчительно слабым облегчением, которое инстинктсамосохранения мне послал.

– Я велел вам сказать им, что у нас эта дрянь недопускается. Когда они пришли, от них ею разило.

– Мы сказали, сэр! – возразил официант, отступивна шаг, когда Кист совсем от меня отодвинулся. – Но они заставили Таррупризнать, что у нас есть немного в кладовой, и она им это дала.

Досада Киста сменилась яростью:

– Кто поставил Тарру на второй этаж? Я ей велелработать внизу, пока не заживет укус вервольфа.

Кист работает у Пискари? Вот это сюрприз. Я не думала, что уэтого вампира хватит ума на какую-нибудь полезную работу.

– Она уговорила Сэмюэла поставить ее наверх, потому чтотам чаевые получше, – объяснил официант.

– Сэмюэла… – произнес Кист сквозь стиснутые зубы.

По его лицу пробежали эмоции – первый намек на какую-тосвязную мысль, не связанную с сексом или кровью, и это для меня былонеожиданно. Сжав полные губы, он осмотрел зал.

– Ладно. Созовите всех будто на день рождения и уберитеее оттуда, пока она их не спустила с цепи. Отраву прекратить. Выдайте бесплатнодесерт всем, кто захочет.

Светлая щетина отражала лучи ламп. Он глянул вверх, будтосквозь потолок мог видеть. Музыка снова загремела мощно, долетали звуки«Лузера» Джеффа Бека. Вервольфы нестройно ему подтягивали: песенка, подумала я,будто про них написана. Посетители побогаче внизу вроде бы не обращаливнимания.

– Пискари с меня шкуру сдерет, если мы из-за укусавервольфа потеряем рейтинг «А», – сказал Кист. – И как бы заманчиво этони звучало, я хотел бы, чтобы завтра я еще мог ходить.

Такое открытое признание отношений с Пискари застало меняврасплох, хотя не должно было бы. Я всегда приравнивала взятие или отдачу кровик сексу, но это не совсем так. Особенно в обмене между живым вампиром ивампиром-нежитью. У этих двоих совершенно разные точки зрения – вероятно,потому, что у одного душа есть, а у другого нет.

«Бутылка, из которой берется кровь» важна для большинстваживых вампиров. Они выбирают партнеров тщательно, обычно – но не всегда –следуя своим половым предпочтениям, на тот удачный случай, если в сеанс будетвключен секс. Даже когда ими движет голод, обмен кровью часто удовлетворяетнекую эмоциональную потребность, физическое подтверждение духовной связи, какэто может делать – но не всегда делает – секс.

Вампиры-нежить еще более щепетильны – они выбирают партнеровс тщательностью серийного убийцы. Поскольку они ищут скорее господства иэмоционального манипулирования, нежели преданности, пол в уравнение не входит –хотя и нежити не откажутся дополнительно от секса, поскольку он усиливаетчувство господства, как изнасилование даже согласного на секс партнера. Любыеотношения, которые вырастают из такой организации вещей, полностьюодносторонни, хотя укушенный может этого и не признавать, считая, что егомастер – исключение из правил. Меня удивило, что Кист рвется к следующемусвиданию с Пискари, и я подумала, глядя на молодого вампира, не потому ли это,что Кисту достались приличная сила и статус как наследнику Пискари.

Не догадываясь о моих мыслях, Кист сердито нахмурил брови:

– Где Сэм? – спросил он.

– В кухне, сэр.

Кист посмотрел на официанта, будто говоря: «Так чего тыждешь?» – и тот тут же убежал.

С водой в руке Айви подошла к Кисту сзади и оттащила его отменя еще дальше.

– Ты думал, я сдуру специализировалась по безопасности,а не по менеджменту бизнеса? – спросила она. – Ты сейчас говорилпочти по-деловому, Кистен. Поосторожнее, а то свою репутацию погубишь.

Кист улыбнулся, показав острые клыки; вид озабоченногоменеджера с него спал.

– Здесь платят лучше, любовь моя, – сказал он,охватывая изгиб ее зада с фамильярностью, которую она секунду потерпела передтем, как его шлепнуть. – Будет нужна работа, обратись ко мне.

– Засунь ее себе в задницу, Кист.

Он на миг повесил голову, засмеялся и кинул на меня хитрыйвзгляд. Группа официантов и официанток направлялась вверх по широкой лестнице,хлопая ритмично в ладоши и распевая какую-то идиотскую песенку. Это было шумнои невинно с виду – ничего похожего на спасательную экспедицию, как это было насамом деле. Я подняла брови. Кист, оказывается, кое-что умеет.

Будто прочитав мои мысли, он подался ко мне:

– В постели я еще больше умею, любимая, – шепнулон, и его дыхание послало острую стрелу чувственности в самое средоточие моегосущества.

Он отодвинулся прежде, чем я успела его оттолкнуть, и, всетак же улыбаясь, отошел. На полпути к кухне он обернулся посмотреть, смотрю лия ему вслед. Я смотрела. Черт побери, смотрели все бабы – живые, мертвые или впромежуточном состоянии.

Я отвернулась от него и увидела очень любопытный взглядАйви.

– Ты его больше не боишься, – заметила она.

– Не боюсь, – согласилась я, самаудивляясь. – Наверное, потому, что он, оказывается, умеет еще что-то,кроме флирта.

Она отвернулась.

– Кист много что умеет. Он тащится, когда над нимгосподствуют, но когда дело доходит до бизнеса, он тебя обдерет походя. Пискарине стал бы держать в наследниках дурака, как бы приятно ни было пускать емукровь. – Она стиснула губы так, что они побелели. – Наш стол готов.

Я проследила за ее взглядом – у дальней от окон стены стоялодинокий пустой стол. Когда Кист ушел, Гленн и Дженкс вернулись к нам, и мы всевместе пошли между столами, устроились на полукруглой скамье спиной к стенке –внутриземелец, человек, внутриземелец, – и стали ждать, пока официант наснайдет.

Дженкс устроился на низком подсвечнике, и свет, проходячерез его крылья, бросал на стол зеленые золотые пятна. Гленн молча впитывалвсе глазами, стараясь не показать неловкости при виде покрытых шрамами, умелоподобранных в Одном стиле официантов и официанток. Все они, мужчины и женщины,были молоды, с ищущими улыбками, от которых мне становилось малость не по себе.

Айви ничего больше о Кисте не говорила, за что я была ейблагодарна. Меня смутило, как быстро подействовали на меня феромоны вампира,превратив «провались ты» в «подойди поближе». Из-за избытка вампирской слюны,которую в меня накачал демон, когда хотел меня убить, моя сопротивляемостьвампирским феромонам стала почти нулевой. Гленн осторожно положил локти настол.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.