Змеиный зуб - Фэй Келлерман Страница 75
Змеиный зуб - Фэй Келлерман читать онлайн бесплатно
Юноши, судя по их высокому росту и спортивному телосложению, либо играли в американский футбол, либо занимались борьбой. Одна из девушек была блондинкой, другая — рыжей. Уэбстер подошел к ним, показал свой полицейский жетон и сразу почувствовал, как все пятеро мгновенно насторожились.
— Среди вас есть члены Гринвэйлского загородного клуба... или, может, кто-то посещает клуб по членскому билету родителей? — спросил детектив.
Самый высокий из юношей, ростом более шести футов и грудной клеткой размером с холодильник, шагнул вперед, пристально глядя на Уэбстера. В лице его было что-то обезьянье— грива лохматых волос, смуглая кожа, прищуренные глаза под тяжелыми веками, полуоткрытый рот.
— В чем, собственно, дело? — спросил он.
— Видите ли, мы предпринимаем кое-какие меры по выяснению причин трагедии в ресторане «Эстель». Нас интересует личность убийцы...
— А, Харлана Манца, — вступила в разговор рыжеволосая девушка. Кожу ее покрывал загар, копна отливающих медью волос была заплетена в косу.
Уэбстер вынул блокнот.
— Простите, ваше имя...
— Келли Путнам.
— Не говори ему ничего, — мрачно предостерегла подругу блондинка.
Уэбстер окинул ее взглядом. Длинные прямые волосы, голубые глаза, светлая кожа, впечатляющие ноги — одним словом, девушка была недурна собой. Едва успев подумать об этом, Уэбстер тут же вспомнил, что только сегодня утром представители отдела личного состава занимались разбором жалобы, поданной на Декера, в результате чего лейтенант пережил немало весьма неприятных минут.
— Можно мне еще раз взглянуть на ваш жетон? — спросила блондинка.
— Разумеется. — Уэбстер удовлетворил ее просьбу и представился: — Детектив Томас Уэбстер, управление полиции Лос-Анджелеса, отдел убийств.
Девушка внимательно изучила жетон, облизывая губы кончиком языка.
— А кто подтвердит, что это не фальшивка? Может, вы какой-нибудь извращенец, вьщающий себя за полицейского.
— Хорошо, что вы проявляете бдительность, — похвалил ее Уэбстер. — Никто из вас не обязан со мной разговаривать. Я просто пытаюсь выяснить, что за человек был Харлан Манц.
— А зачем вам это? — удивился похожий на гориллу парень. — Он же мертв.
— Мы хотим разобраться в ситуации. Поставить, если хотите, все точки над «i» в этой ужасной трагедии. Ну, так как, кто-нибудь из вас был с ним знаком?
— А почему мы должны его знать?
— Я не зря спросил, не является ли кто-нибудь из вас членом Гринвэйлского клуба. Он работал там... года два назад, — пояснил Уэбстер.
— Меня зовут Руди Райт, — сказал один из молчавших до сих пор юношей и протянул Уэбстеру мускулистую руку. У Руди были прямые черные волосы, зеленые глаза и приплюснутый нос. — Это Джек Голдстин, — добавил он и ткнул пальцем в сторону «гориллы». — А его зовут Дилан Андерсен. — Руди указал большим пальцем на третьего парня, самого мелкого, но только по сравнению с двумя его приятелями. Хотя белокурый Андерсен отличался от Райта и Голдстина несколько более тонкими чертами, лицо его тоже никак нельзя было назвать одухотворенным.
— Рад познакомиться с вами, ребята. — Уэбстер поочередно пожал протянутые руки. — И спасибо за то, что согласились со мной побеседовать. Мы очень расстроены случившимся в ресторане «Эстель». Нам кажется, мы можем получить кое-какую важную информацию по этому делу, если обратимся к общественности.
Детектив повернулся к блондинке.
— Простите, я не расслышал ваше имя, мисс.
— Хватит с вас и просто «мисс». Имени вы не расслышали потому, что я вам его не называла.
Рыжеволосая Келли раздраженно буркнула:
— Ее зовут Сара Амос.
— Келли!
— Перестань вредничать, Сара.
— Да пошла ты! — Сара повернулась к Уэбстеру. — Что вы хотите знать о Харлане?
Уэбстер посмотрел девушке в глаза, надеясь, что она не заметит возбуждения, охватившего его в тот момент, когда он услышал ее имя.
Сара Амос.
Интересно, сколько в колледже учащихся с фамилией Амос, подумал Уэбстер.
— Вы были с ним знакомы, мисс Амос?
— Да, я его помню.
— Мы все его помним, — вмешалась Келли. — Харт Мэнсфилд. Я сразу поняла, что это был именно он. Когда я сказала родителям, что стрельбу в ресторане устроил парень, которого я знала, отец мне не поверил. Он заявил, что я просто... — Келли вздохнула. — Чересчур эмоциональная, истеричная девица, идущая на поводу у своих гормонов. Отец всегда путает энтузиазм и энергичность с истеричностью. Если он и способен испытывать какие-то сильные эмоции, то их у него может вызвать только гольф.
— Да, твой папаша мрачный тип, — согласился Джек и пояснил, обращаясь к Уэбстеру: — Он у нее юрист, работает в сфере спорта. Занимается подготовкой и пробиванием многомиллионных контрактов. — Джек повернулся к Келли. — Может, я не прав, но мне кажется, он напрасно не обращает внимания на меня.
— Кто бы в этом сомневался, — заметила Келли. — Несмотря на твою неандертальскую внешность, талант у тебя есть.
— Келли, а ваш отец является членом Гринвэйлского клуба? — спросил Уэбстер.
— Ну конечно! — воскликнула девушка с нарочитым французским акцентом. — Он свой человек во всех нужных местах.
— Знаете, я сначала не поверил, — признался Рули. — Ну, про Харлана. Это был просто шок! Никогда бы не подумал, что совершенно нормальный на вид парень с хорошим ударом слева может ни с того ни с сего перестрелять двенадцать человек.
— Тринадцать, — поправил Уэбстер.
— Господи, это просто ужасно, — поморщился Руди.
— Вам надо поговорить с Эми Сильвер, — посоветовал Джек. — Она была тогда в ресторане.
— С ней уже беседовали, — сказал Уэбстер.
— Она до сих пор так и не появляется в колледже, — заметила Келли. — Эми мне не то чтобы очень уж близкая подруга, но я ее навещала. Она стала совершенно ненормальной, бедняжка.
— Так, значит, вы помните Харлана Манца, мисс Сара Амос?— спросил Уэбстер. — Вы когда-нибудь с ним общались?
— Пару раз, — передернула плечами Сара.
— Брали у него уроки тенниса?
— Нет.
— По-моему, он не обучал подростков, — сказала Келли. — Мне кажется, он давал уроки только женщинам в возрасте моей мамы.
— Много ты знаешь! Харлан учил и молодых ребят, — возразила Сара. — Например, он давал уроки тенниса моему брату.
Уэбстер затаил дыхание.
— А как зовут вашего брата?
— Шон Амос его зовут, — подал голос Дилан. — Мистер Жеребец...
— Отцепись! — огрызнулась Сара.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments