Дикий остров - Брайони Пирс Страница 62
Дикий остров - Брайони Пирс читать онлайн бесплатно
Это не по-настоящему. Я спал, паря во сне.
– Б-Бен, – Лиззи хрипела, слабо хватая ртом воздух. Я не смотрел на нее. Я не мог думать о том, что делает Уилл. Что мы делаем.
– Слишком поздно! – раздалось позади визгливое кудахтанье. – Думали, можно забыть обо мне? Как бы не так – Уилл отвернулся на голос, выпустив Лиз, и я жадно вздохнул, освобожденный от его чар.
Мир вдруг закачался у меня перед глазами. Лиззи врезала мне и вырвалась из плена, совершенно бледная. Голубые глаза все пытались отыскать точку опоры, и тут ноги подвели ее и она рухнула на пол, хватаясь за горло.
– О боже, Лиззи, я не… – Что я наделал? Она никогда не простит меня за это. Я сам не прощу это себе.
Я потянулся к ней, но ее взгляд упал на что-то за моей спиной, и она пронзительно завизжала.
Я обернулся. Мир словно превратился в вязкую патоку, став медленным и невыносимо тягучим.
Уилл упал на колени, обхватив Кармен. Ее голова откинулась назад, как у сломанной куклы. Немигающий взгляд устремлен в потолок.
– Что с Кар? – Мой голос прозвучал совсем по-детски.
– Вы слишком тормозили, – закудахтал Грейди. – Я победил, да, мистер Голд? Награда моя. Я вступлю в иллюминаты, я получу ответы на все вопросы. Они проиграли, да?
– Что ты наделал? – взвыл Уилл.
Его слезы капали на волосы Кармен. Меня словно громом поразило – ничего столь же страшного в своей жизни я и близко не видел.
– Все равно она уже не жилец, – Грейди отступил в другой угол, выронив окровавленный ножик. – Как она станет жить с этим? К тому же она убийца. Она это заслужила.
– Да как ты мог – Лиззи бросилась к нему, размахивая руками.
Покачиваясь, я встал в середину комнаты и обратился к лицу на экране.
– Но… вам же не Грейди нужен, – прошептал я, – а Уилл.
– Ох, Бен, – улыбка рассекла рот Голда от уха до уха, – ты что, и правда думаешь, что в каждой команде всего по одному психопату?
Комната сотрясалась от нечеловеческого воя, вырывавшегося из глотки Уилла. Я никогда не слышал, чтобы он так кричал. Лиззи перестала бить Грейди и попыталась подойти к Кармен, но тот вытянул руку и резко оттолкнул ее.
Уилл поднял голову к экранам:
– У вас наверняка неподалеку есть медики, вызывайте их, пусть спасают ее!
Голд никак на это не отреагировал.
Я все прокручивал в голове прошедшие три дня, пытаясь отыскать ответы. Откуда у Грейди хотя бы малейшее сходство с Уиллом? Мало-помалу кусочки воспоминаний как пазл стали складываться в законченную картинку. Нет, Грейди был не такой, как Уилл. Он был совершеннее. Каким-то образом он заставил меня тащить его рюкзак. Именно он оставался с Кармен в относительной безопасности, пока мы с Уиллом искали приключения себе на голову. Он выбирался сухим из воды и невредимым из драк. Его не было с нами в начальной школе – значит, он научился этому задолго до нашего знакомства. И вот он, такой неуклюжий, разыгрывает свою никчемность, конфетами делится. А на самом деле единственное, что его беспокоило, это его дурацкие теории заговора.
Теории заговора… я все смотрел на Кармен, но не видел крови. Куда он нанес удар? Я моргнул. Ощущение нереальности происходящего не покидало меня. Затаив дыхание, я отвернулся от экранов. Ну конечно! Это все не по-настоящему, вот и скорбь Уилла – лишь очередная игра.
Мы обманули дверь фальшивыми частями тела, а теперь Грейди решил обмануть Голда фальшивым убийством. Должно быть, Уилл сразу обо всем догадался. Грейди придумал, как нам выбраться. Осталось лишь дождаться, когда за победителем придут, и мы сбежим вместе с ним.
Уилл все кричал, прижав к щеке правую руку Кармен. Но вот он отпустил ее пальцы, и они с глухим стуком ударились о пол.
Поразительный талант. Может, Кармен и не станет ветеринаром, но ей прямая дорога в кино. Уилл, конечно, немного переигрывал. Голд наверняка верил этому крику души не больше моего.
Я склонился к брату и коснулся его плеча, но он бешено дернулся, стряхнув мою руку.
– Эй, полегче, – прошептал я, надеясь, что микрофоны в комнате не слишком чувствительны, – ты перебарщиваешь, он не купится на это.
Уилл медленно поднял на меня свои глаза, явно не понимая, о чем идет речь:
– Не купится на что?
– На это, – сказал я ему на ухо, указывая на Кармен. – Не переигрывай. – Я встал, потянув брата на ноги. – Оставь ее, братишка.
Вместо ответа Уилл показал мне левую ладонь. Она обагрилась.
Я поморщился:
– Откуда кровь?
Опустив голову, я наконец заметил, что все это время Уилл зажимал ей рану на груди. Я отскочил как ужаленный. Ее рубашка пропиталась свежей кровью. Теперь густая кровь разливалась по полу, как чернильное пятно.
– К-Кар? – Меня стало трясти.
Лиззи едва не прожгла Грейди насквозь.
– Ты убил Кармен.
– Она это заслужила.
– Ты убил нашу дружбу. – Лиззи задыхалась от бессильной злобы.
– Ну и хрен с ней, не очень-то и надо. Бен с Уиллом даже не посвятили меня в свои планы, а тебя и вовсе прикончить собирались всего минуту назад.
– Я бы ни за что… – Мои руки опустились на грудь Кармен, помогая Уиллу остановить кровотечение.
Я не чувствовал биения сердца. Она была мертва, но мы отказывались в это верить.
– Нет, убил бы, – перебил меня Грейди, – именно этим ты и занимался.
– А я? – Лиззи обняла себя. – Мы же были друзьями.
– Никто из вас не считал меня другом! – воскликнул Грейди. – Вы взяли меня в команду на «Герцоге Эдинбургском» только потому, что вас попросил мой отец. Считаете меня шутом? – Тут он осекся, как будто кто-то щелкнул рычажок, и Грейди снова стал самим собой. – Вы никогда не воспринимали меня всерьез. Глупый фанатик, зацикленный на теориях заговора. Вам и в голову не могло прийти, что победителем окажусь я. – Он пожал плечами. – А вот фигушки. В моих руках будет богатство и власть, и у меня будут ответы на все вопросы.
Лиззи прикрыла глаза:
– Ты нравился мне, Грейди. Нам всем.
– Не ври, – мягко ответил он.
Наконец Уилл бросил тщетные попытки спасти Кармен и поднялся на ноги:
– Она была нужна мне. – Я снова услышал в его голосе неподдельную, животную ярость. – Она была моей. Она была частью моего будущего. Я никому не позволю отбирать у меня то, что мое по праву.
– Значит, теперь она в прошлом. – Грейди обратился к мониторам. – Мистер Голд, я выполнил ваше задание. – Над губой у него проступили капельки пота. – Разве вы не должны прийти за мной?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments