Девушка, которая ушла под лед - Меган Миранда Страница 53
Девушка, которая ушла под лед - Меган Миранда читать онлайн бесплатно
– Ты хочешь помочь мне, Дилани?
– Да.
– Тогда помоги мне понять.
Отражавшийся от ледяной поверхности свет слепил глаза, поэтому я прищурилась. Показала на середину озера.
– Вот там я провалилась под лед. Не могла ни за что уцепиться. А потом Карсон нашел веревку и…
– Покажи.
– Показать?
– Да, где это было. – Он посмотрел на табличку. – Лед уже достаточно толстый. Правда ведь? – Он был прав. Не провались я, мы бы уже давно катались на коньках. Слова на табличке не соответствовали действительности. В это время года лед успевал набрать толщину, но вряд ли бы нашлись смельчаки, чтобы выйти на него. Одно чудо озеро нам подарило – и хватит.
Я взглянула на холм – может, кто-то наблюдает за нами. Найдет ли нас служба спасения? Дома и дорога отсюда были не видны. Мы оказались в котловане. Такое вот совпадение. Мой персональный ад. Котлован. Котлован озера, которое лишило меня стольких вещей. Дружбы с Деккером. Человеческой сущности. Чуть не забрало мою жизнь. И как же я была на него зла. Нет, страха не осталось – осталась только злость.
Трой, который никогда не давал мне времени на принятие решения, схватил меня за руку и потащил на лед.
Он двигался по льду, как Деккер, уверенно ступая. Идти было скользко из-за того, что снег сверху подтаял. Для января стояла нетипично высокая температура. То есть было холодно, но не так холодно, как обычно. В какой-то момент я испугалась, что лед растаял, но вспомнила, что вода не сразу принимает температуру воздуха – для этого нужно время. Поэтому даже в июне вода в озере Фалькон обжигала холодом, а осенью ледок появлялся значительно позже заморозков.
Каждый шаг, когда под ногой хлюпал растаявший снег, ввергал меня в панику, а потом я чувствовала твердый лед и успокаивалась. Смотреть под ноги не получалось. Солнечные лучи отражались от поверхности, преломлялись в тонком слое воды так, что ничего было не разглядеть.
Я налетела на внезапно остановившегося Троя.
– Здесь? – спросил он.
Мы стояли посреди озера, в точке невозврата, откуда до земли было дальше всего. Взглянув на противоположный берег озера, я вспомнила, как там ждали меня Деккер с Карсоном, – до них было чуток ближе.
– Еще немного вперед, – ответила я. Будет безопаснее, если берег окажется не так далеко. Прикрыв глаза ладонью наподобие козырька и прищурившись, я всматривалась в противоположный берег, где стоял домик мистера Мак-Говерна. – Вот здесь.
Я смотрела вниз, сквозь толщу льда. В глубины, где был ад. Кажется, подо льдом я разглядела движение: вода плескалась, билась изнутри.
Я отступила.
– Слишком тонкий лед.
Трой схватил меня за плечо.
– Нормально. Если не падать, он выдержит.
Жуткая идея. Здесь взялась молодая корочка. То место, где я нарушила целостность ледового покрова, провалившись, еще не восстановилось. Я посмотрела на точку на берегу, от которой мы двинулись сюда, посмотрела в сторону дома и попыталась мягко освободиться от хватки Троя.
– Расскажи мне, как все случилось.
– Я шла слишком быстро. И упала. Минуту ничего не происходило – я лежала неподвижно, не пыталась подняться. А затем подо мной все стало рассыпаться на куски.
– Говорят, смерть в воде – очень умиротворяющая смерть.
Я смотрела на берег и думала только об одном: когда же прибудет помощь? А вдруг они уже приехали, ничего не увидели и уехали? Вдруг приняли мой звонок за розыгрыш? Смерть в воде не умиротворяет. Мной овладел ужас. Меня сковал холод. Я была бессильна. Но я не стала ничего говорить Трою. Я вообще больше не хотела говорить с ним о смерти.
– Но ты не умерла. Почему?
– Я уже рассказывала: Карсон принес веревку. Деккер спас меня.
– Если бы не Деккер, ты бы умерла. Вот, значит, как. – Он разжал пальцы у меня на плече. Картинным жестом указал на меня. – Так вот это все случайность. Ошибка.
– Видимо.
Чудо, аномалия, счастливый случай. Впервые мою жизнь назвали ошибкой.
– Выходит, – медленно, явно обдумывая что-то, произнес Трой, – выходит, ты не умерла только благодаря Деккеру.
– Не знаю…
Меня мог спасти кто-то другой. Маловероятно, но возможно.
Трой, прищурившись, смотрел, как всходит солнце.
– Трой, идем со мной, пожалуйста.
– Забавно, да? Кажется, что поднимается солнце, а на самом деле это мы движемся.
– Трой…
– Хотя мы вообще не ощущаем движения.
– Я прошу, ответь мне.
Не отводя взгляда от солнца, он глубоко вздохнул и покачал головой. Потом повернулся ко мне.
– Просите, и дано вам будет, – с ухмылкой ответил он.
Прочистив горло, я задала вопрос:
– Если бы тебе осталось жить один-единственный день, что бы ты сделал?
– Я не стану играть в твою дурацкую игру, Дилани!
Резким жестом он рассек воздух между нами.
– Это не игра.
Я вынула руки из карманов, вытянула перед ним. Пальцы дрожали – так, в физической форме, находил выход зуд, нарастающий в моей голове.
Трой удивленно открыл рот, криво усмехнулся – на мгновение.
– Да, что-то такое я предполагал.
– Я думаю… думаю, умирающим всегда был ты, – произнесла я.
Я помнила это ощущение, ощущение падения, где оставался только он, а все остальные чувства отступали.
Трой коснулся лба:
– Головные боли. Наверное, последствия аварии. Может, гематома, кровоизлияние или что-то в этом духе. – Он говорил ровным, обыденным голосом. – Но я не был уверен, что это на самом деле. Не мог поверить, что наконец мне позволят умереть.
Раз он знает, в чем проблема, может, еще есть время? Может, спасатели успеют? Надежда. И еще надежда.
– Может, есть шанс? – шепотом спросила я.
Трой схватил меня за руку. Сильный ветер заглушал все звуки, но я все же разобрала его слова:
– Думаю, я должен забрать тебя с собой.
– Что?
Он решительно кивнул.
– Избавить тебя от страданий.
– Я не страдаю. Я жива.
– Ты ошибка. Все наоборот. Ты умираешь. От тебя разит смертью. – Я затрясла головой, попыталась вырвать руку. – Ты больна.
– Я поправляюсь.
– Здесь ад. Зачем ты хочешь остаться в нем?
Дернув рукой, я развернулась: с холма бегом спускался к озеру Деккер.
– Нет!
Я выставила вперед свободную руку в жесте, призывающем его остановиться, в надежде, что он поймет меня.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments