Обратный отсчет - Готье Рено Страница 48
Обратный отсчет - Готье Рено читать онлайн бесплатно
Она продолжила поиски и нашла лист бумаги, наверху которого было напечатано: «Джулиан Трент, Лондон, Эшбридж, 12». Ниже следовал список, который привлек ее внимание. Никакого заголовка, только имена столбиком, одно под другим. Приблизительно полсотни. Просматривая их, она задержалась на трех, которые надеялась найти: Дэвид Бёрнс, Уильям Трайс и Рами Свахати. Три профиля «Фейсбука», связанные с Альбаном М., опять оказались вместе. Связь была очевидна, но все это не объясняло факта захвата заложников. «Лондон-Трент-клуб» оставался загадкой, так же как и роль Джулиана Трента. Клара считала, что эта загадка связана с Альбаном М. Возможно, она оказалась даже ближе к человеку, захватившему заложников, чем сама полагала. На этаже было еще две двери. Одна вела в ванную комнату, другая – в пустую грязную комнату. Клара спустилась в гостиную и быстро осмотрела ее.
У нее мелькнула мысль, что собрания членов клуба проходили здесь. Несколько кожаных клубных кресел, дубовый буфет, бутылки спиртного, красивый низкий столик. Не хватало только сигарного дыма. Она стала поочередно открывать ящики и дверцы буфета, продолжая обыск по всем правилам. Среди множества папок она обнаружила одну надписанную: «Лондон-Трент». Название было выписано аккуратным красивым почерком с завитушками. Хотя внутри оказалось всего два листка, разочарование быстро исчезло, стоило ей только прочесть следующий короткий текст:
«Задача “Лондон-Трент” стать динамичным клубом. Цель его существования будет раскрыта позднее. Все члены берут на себя обязательства сохранять в полной тайне свое членство в клубе. Только председатель, Джулиан Трент, может объявлять публично, что состоит в нем. Если мы должны выбрать девиз, объединяющий нас, то им будет следующая фраза: „Творческий акт и политический акт связаны между собой”».
Далее следовали нереализованные планы действий, говорящие об их желании заявить о себе, график их собраний и т. д. Какая связь с криминальной историей, разворачивающейся в Интернете? Эти обрывки теории не являлись уликами. Клара могла потерять найденный след или же, следуя по нему, зайти в тупик. Но ее заинтриговал тон этой писанины. Похоже, Джулиан Трент имел психологическую власть над прочими членами клуба. Но в каких целях он ею пользовался? И чем был его клуб – одним из студенческих обществ типа «Череп и кости», которые скорее представляют собой объединения представителей будущей элиты, чем настоящие центры власти, или опасной религиозной сектой? Клара видела черты, присущие не столько клубу, сколько секте или тайному обществу, руководствующемуся одной из красивых теорий, служащих низменным инстинктам.
Необходимо было срочно побольше узнать об этом таинственном человеке. Пазл оставался в отдельных разрозненных деталях. Тем временем полицейские продолжали обыск дома.
– Клара, у тебя с головой все в порядке?!
В комнату ворвался Джеймс Маклейн, запыхавшийся от бега. Он был настолько взбешен, что, не проявив никакого интереса к обстановке, бросился сразу к Кларе:
– Как ты могла войти в этот дом? Ты не имеешь права. К тому же это опасно!
– Скажешь наверху, что это антитеррористическая операция! Представь себе, я нашла связь с Альбаном М.!
– Очень на это надеюсь! Ты себе даже не представляешь, куда ты влезла. Как ты вышла на этот адрес?
– Я получила информацию о некоем Джулиане Тренте и его возможной связи с одним из заложников. Информация поступила от Тома Лоутона, человека, создавшего первую группу на «Фейсбуке» и проявившего активность в «Твиттере» в связи с первым видеороликом.
Ее начальник никак не мог успокоиться:
– Что ты нашла?
Она протянула ему «манифест» клуба и список имен:
– Я пока еще не совсем уверена относительно связи с захватом заложников, но эти сведения заслуживают того, чтобы мы внимательно их изучили. Возможно, именно этого нам не хватало, чтобы выйти на Альбана М.
– Забирай это все и пошли отсюда. Предоставим полиции делать ее работу. И журналисты тут, никак от нас не отцепятся. Я не хочу, чтобы ты мелькала в новостях каждый день. Ты не кинозвезда. – И Джеймс резко перескочил на другую тему: – А Дэни? Что это за история с карантином?
– Он сообщил этот адрес Энди Вуду. У меня не было выбора.
– Поспешим, пока ситуация не ухудшилась.
Сверху донесся голос:
– Агент Капланд?
– Да?
– Идите сюда, посмотрите! На втором этаже.
Клара и Джеймс бросились наверх.
– Что случилось?
– Мы нашли потайную дверь за этажеркой.
Она посмотрела на начальника, потом на командира штурмовой группы, который подтвердил кивком головы.
Один из бойцов спецназа, прикрываемый коллегой, ударом ноги вышиб дверь. Лучи лазерных прицелов пробили темноту потайной комнаты. Красные точки обошли помещение. Клара и Джеймс оставались в стороне, с нетерпением ожидая, когда можно будет что-то увидеть. В небольшую щель в стене пробивался слабый свет. Клара и Джеймс вошли; их глаза привыкли к полумраку. Один угол комнаты оставался темным. Вдруг там вспыхнул ослепительно яркий свет и раздался оглушительный шум. Все закрыли глаза руками.
– Что это за бордель? – вскричал Джеймс.
Они увидели целую стену телевизоров. Полсотни экранов, все включены на разные каналы. Перед ними стояло простое кресло.
Они еще только приходили в себя от шума и вспышки света, а по всем каналам прошло объявление: «Эксклюзивное интервью освобожденного заложника Уильяма Трайса сегодня в 20.00 на «Скай ньюс».
«Скай ньюс», 19.50.
Напряжение эксклюзивного прямого эфира.
Туда-сюда бегают ассистенты
– Я не хочу никаких накладок. Каждый должен находиться на своем посту.
Возбуждение достигло пика. Прямой эфир – это всегда напряжение, но этот вечер был особым. «Скай ньюс» получил сенсацию. Главный редактор не мог опомниться. Без всяких переговоров, упрашиваний он получил интервью, которого ждала вся публика. Он будет первым.
– Грим наложен? Выводите его в студию.
Едва переварив информацию про эксклюзивное интервью, Клара бросилась вниз по лестнице, чтобы тотчас лететь в телекомпанию.
– Черт его возьми! – крикнула она. – Ему же запретили выступать!
– Клара, подожди! – попытался остановить ее Джеймс.
Пока она неслась на своем скутере, ее одолевали разные мысли. Ею манипулировали, ее выставили на посмешище – вот первое, что приходило ей в голову. Задумавшись, она дважды чуть не столкнулась с автомобилями.
Примчавшись в «Скай ньюс», она предъявила удостоверение и помчалась через лабиринт коридоров и опенспейсов. На многих контрольных экранах она увидела Трайса, на которого как раз накладывали грим. Ведущей пока не было. Ей удалось убедить пропустить ее в студию, но, распахнув дверь, она столкнулась нос к носу с адвокатом Уильяма Трайса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments