Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс Страница 26
Голливудская трилогия. В 3 книгах. Книга 2. Охотники за удачей - Гарольд Роббинс читать онлайн бесплатно
— Не беспокойся, парень, они скоро придут.
И действительно, в следующую секунду дверь открылась, и в нее бесшумно стали входить женщины. Максу хотелось разглядеть ту, что придет к нему, но они растворялись в темноте. Его лица коснулась рука. Он вздрогнул.
— Ты старый или молодой? — прошептал голос.
— Молодой! — шепотом ответил он.
Ее рука нашарила его ладонь и поднесла к своей щеке. Несколько секунд он прикосновениями исследовал ее мягкое теплое лицо. Под его пальцами ее губы дрогнули.
— Ты хочешь, чтобы я с тобой осталась?
— Да.
Она быстро легла рядом с ним. Он зарылся лицом в ее пышную грудь. В нем поднялась волна нежности. Каженка наклонилась, чтобы поцеловать его, и он почувствовал, что по ее лицу текут слезы. Он закрыл глаза. Как ему сказать этой женщине, что он чувствует? Как поблагодарить за то, что она принесла сюда доброту и любовь?
— Спасибо, — прошептал он. — Спасибо, спасибо, спасибо!
* * *
На четвертый день работы к Максу подошел Ривз и поспешно сказал:
— Я хотел с тобой поговорить. Только пришлось дождаться, когда рядом не будет этого чертова ниггера. Я достал лодку!
— Что? — воскликнул Макс.
— Тихо! — резко приказал Ривз. — Я все устроил. Через день после нашего возвращения в тюрьму ее спрячут в зарослях кипарисов.
— Откуда ты знаешь?
— Договорился с моей бабой. Этим каженкам хочется только одного. Я обещал, что возьму ее с собой в Новый Орлеан. Так что лодка будет. Она живет у черта на куличках. Там мы переждем, пока нас не перестанут искать.
Ривз опасливо огляделся и ушел.
Вечером в тот день Майк уселся рядом с Максом. Некоторое время слышны были только чавканье и скрежет ложек о миски.
— Ты собираешься бежать с Ривзом, раз у него лодка?
— А ты уже прослышал? — Макс уставился на него.
— У нас тут секретов не бывает, — улыбнулся Майк.
— Не знаю.
— Поверь, парень, тридцать дней в клетке — это гораздо больше, чем оставшиеся тебе полтора года.
— А вдруг нам удастся?
— Не удастся, — печально сказал Майк. — Первым делом охранники спустят собак. А если они вас не достанут, то достанет болото.
— Откуда он узнает, что мы пойдем через болото? Ведь ты ему не скажешь?
В глазах нефа отразилась обида.
— Ты же меня знаешь, парень. Пускай я и надзиратель, но я не стукач. Начальник догадается сам. В одиночку бегут через деревню, вдвоем — через болото.
Макс молча курил.
— Прошу тебя, не беги, — сказал Майк. — Не заставляй меня делать тебе больно. Я хочу быть тебе другом.
Макс взглянул на него и улыбнулся. Протянув руку, он обнял великана за плечи.
— Что бы ни случилось, ты — мой друг.
— Так ты все-таки решил бежать, — понял Майк. Он встал и отошел в сторону.
Макс озадаченно посмотрел ему вслед. Откуда Майк это знает, когда он сам еще не решил?
Он понял, насколько Майк был прав, только когда перемахнул вслед за Ривзом через стену и помчался к кипарисам.
Там Ривз принялся лихорадочно шарить у стволов, по колено погружаясь в мутную болотистую воду и рассыпая проклятия.
— Сука! Брехливая каженская шлюха!
Лодки там не было.
Они продрались через тростник, погружаясь в воду по пояс, и выбрались на кочку. Ловя ртом воздух, присели на корточки — и услышали вдали лай собак.
Ривз отмахивался от насекомых.
— Они все ближе, — пробормотал он распухшими губами.
Макс посмотрел на своего спутника. Лицо Ривза распухло и перекосилось от укусов комаров, одежда была разорвана.
— Ты уверен, что мы кружим на месте? Уже три дня прошло, а вокруг ничего не видно.
— Вот потому я и уверен. Если бы мы кружили, то давно бы нарвались на них.
— Я долго не продержусь, — объявил Ривз. — От этих укусов можно рехнуться. Я уже готов сдаться.
— Может, ты и готов, а я нет, — сказал Макс. — Не для того я так далеко уходил, чтобы сесть в клетку. Ну, пошли! Хватит отдыхать.
— А почему тебе укусы не мешают? — возмущенно спросил Ривз. — Наверное, дело в твоей индейской крови.
— Может, и так. А может, я просто их не расчесываю. Пошли.
— Может, заночуем здесь? — взмолился Ривз.
— Нет. До темноты еще два часа. А это — лишняя миля. Пошли.
Он шагнул в воду. Оглядываться он не стал, но услышал за собой чавкающие шаги Ривза. Когда он нашел новую кочку, почти стемнело. Ривз растянулся на траве без сил. Макс вытащил нож, срезал тростник и заострил один конец. Почти четверть часа он стоял по пояс в воде, не шелохнувшись. Наконец рядом проплыла смутная тень. Макс нанес резкий удар и тут же вытащил тростниковое копье из воды: на его конце трепыхалась крупная рыбина.
— На этот раз нам повезло, — сказал он, вылезая на берег.
Присев на корточки, он принялся методично чистить рыбу.
— Разведи огонь! — приказал Ривз. — Эту мы зажарим.
Макс уже жевал кусок. Он покачал головой.
— Запах дыма разнесется на мили.
Ривз в ярости встал.
— А мне насрать! — зарычал он, побагровев. — Я не индеец. Мою рыбу я поджарю.
Он принялся собирать ветки. Набрав несколько штук, принялся шарить по карманам в поисках спички. Найдя всего одну, он чиркнул ею по бревну. Она не загорелась.
— Разведи огонь! — рявкнул Ривз.
— Как? — невозмутимо спросил Макс.
— По-индейски, потерев две палочки!
Макс рассмеялся.
— Не получится. Дерево слишком мокрое. — Он взял кусок рыбы и протянул Ривзу. — Поешь. Если жевать медленно, не так противно.
Ривз взял рыбу, сел и начал ее жевать, но тут же выплюнул.
— Не могу! — Он обхватил плечи руками. — Холодно-то как!
Макс посмотрел на него. На лбу у Ривза выступил пот. Его явно знобило.
— Ложись! — сказал Макс. — Я укрою тебя травой — так тебе будет теплее.
Дотронувшись до его лба, он понял, что у Ривза жар. Неподходящее время свалиться с малярией. Неохотно Макс достал из своего кармана сухие спички и разжег костер.
* * *
Всю ночь Ривза трясло. Макс взглянул на небо. Близился рассвет. Он вздохнул. Интересно, скоро ли охранники их догонят? Ну, уж днем-то они их точно настигнут. Он задремал сидя, чуть покачиваясь. Его подсознание уловило какой-то шорох — и он мгновенно проснулся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments