Сказки подлунного мира. Легенды и предания, которые помогут лучше понять мир и себя - Йоши Йошитани Страница 12
Сказки подлунного мира. Легенды и предания, которые помогут лучше понять мир и себя - Йоши Йошитани читать онлайн бесплатно
В одной деревне, годами страдавшей от засухи, жил-был маленький мальчик. Вокруг деревни ничего не росло, и даже диких животных вечно мучила жажда. Но однажды мальчик увидел упитанного кролика в лоснящейся шубке и пошел за ним, чтобы отыскать его нору. Вскоре на глаза ему попался островок пышной зеленой травы. Раскопав землю в этом месте, мальчик обнаружил, что трава растет вокруг огромной жемчужины. Он подумал, что ее можно продать, и принес домой. Мальчик с матерью спрятали жемчужину в плошке с рисом и легли спать. Наутро они обнаружили, что плошка, где оставалась всего горстка крупы, теперь полна до краев. То же самое повторилось, когда они опустили жемчужину в сосуд с маслом, а затем в шкатулку с деньгами. Мальчик с матерью поняли, что жемчужина волшебная, и перестали тревожиться о пище и питье. Однако их богатство заметили злые люди и ворвались к ним в дом, чтобы ограбить.
Мальчик перепугался и решил спрятать жемчужину у себя во рту, но от страха проглотил ее. Он ощутил неутолимую жажду и залпом выпил кувшин воды, а затем осушил целый колодец. Потом он кинулся в реку и там превратился в огромного дракона. Выйдя на берег, он разогнал всех воров ударами хвоста. Когда злодеи сбежали, мальчик-дракон с матерью поглядели друг на друга и поняли, что человеческий облик ему уже не вернуть. Поэтому он стал покровителем местной реки, а мать часто его навещала.
РЕСПУБЛИКА КОНГО, ЭПОС НАРОДА НЬЯНГА
Давным-давно в деревне Тубондо злобный вождь Шемвиндо повелел своим женам рожать только дочерей. Первые шесть жен послушно родили ему девочек, однако седьмая жена, Ньямвиндо, родила сына — тот вышел у нее из кончика среднего пальца. Мальчика назвали Мвиндо. От рождения ему были даны волшебное опахало, топор и мешок удачи с длинной веревкой внутри. Шемвиндо вскоре узнал про сына и попытался его убить: затолкал в огромный барабан и кинул в реку.
Барабан отлично держался на воде, и Мвиндо решил поплыть в гости к своей тетке Иянгуре. Путь оказался долгим и трудным: Мвиндо не раз встречались злобные боги и чинили преграды, однако нашлись и добрые божества, готовые ему помочь. В конце концов он заручился поддержкой родни, и дядья выковали ему волшебный доспех. Мвиндо вернулся в Тубондо и вызвал отца на бой. Началась великая битва, которая затихла лишь после того, как Мвиндо попросил бога Нкубу сжечь Тубондо молнией. Затем Мвиндо вернул деревню к жизни взмахом волшебного опахала, но понял, что Шемвиндо бежал в мир мертвых через тайный ход.
Мвиндо погнался за отцом в чертоги Муизы, бога мертвых, где жила и дочь Муизы по имени Каиндо. Мвиндо и Каиндо подружились; девушка помогла юноше справиться с заданиями ее хитрого отца, например вырастить бананы и собрать урожай за одну ночь. Но к тому времени, как Мвиндо победил Муизу, Шемвиндо уже сбежал из царства мертвых на небо. Мвиндо пошел за отцом и выиграл его в кости у бога небес Шебурунгу. После этого сын отвел отца обратно на землю.
Вернувшись в Тубондо, Мвиндо отстроил разрушенные дома и женился на местной девушке. Он велел изготовить три медных трона, которые парили высоко над землей. На правом троне сидела его тетка, мудрая советница; на левом сидел его отец, молчаливый пленник; сам же Мвиндо, справедливый и могущественный правитель, восседал посередине.
ИРАН, АРАБСКОЕ СКАЗАНИЕ
Принцу Тадж-аль-Мулуку, сыну Сулейман-шаха, повелителя Зеленого города и Исфаханских гор, было восемнадцать лет, когда он встретил Азиза — купца из далеких земель. Тот показал Тадж-аль-Мулуку свои товары, в том числе тонкое льняное полотно с искусно вытканными на нем газелями. Купец рассказал, что полотно — дело рук прекрасной и многомудрой принцессы Дуньи с Камфарных островов. Ни разу не видев принцессы, Тадж-аль-Мулук воспылал к ней любовью и упросил отца послать сватов на Камфарные острова. Однако Дунья ответила, что ненавидит мужчин и убьет любого, за кого ее силой выдадут замуж.
Тадж-аль-Мулук не испугался и в сопровождении своего визиря и купца Азиза пробрался на Камфарные острова. Там юноша назвался торговцем и стал продавать ткани на местном базаре. Вскоре в его лавку пришла старуха, желавшая купить ткань для принцессы Дуньи. Тадж-аль-Мулук дал ей ткань в подарок и попросил отнести принцессе письмо. Дунья и Тадж-аль-Мулук стали обмениваться посланиями. Юноша все сильнее влюблялся в принцессу, да и она не осталась к нему равнодушной, однако не торопилась соглашаться на свадьбу. Старуха рассказала Тадж-аль-Мулуку, что однажды принцессе приснился сон: голубка угодила в силки, а ее нежный друг не прилетел на помощь. Дунья решила, что сон вещий и учит ее не доверять мужчинам.
Услыхав эту историю, Тадж-аль-Мулук заказал живописцу большую картину и велел выставить ее в саду, где часто гуляла принцесса. На картине кроме попавшей в силки голубки был изображен ее нежный друг в когтях коршуна. Принцесса Дунья увидела картину и поняла, что неверно истолковала свой сон. Когда Тадж-аль-Мулук предстал перед нею, красавица отдала ему сердце. Влюбленные предались страсти, и Тадж-аль-Мулук много дней провел в женских покоях дворца, переодевшись девушкой. Его визирь, не знавший, что случилось с принцем, призвал на помощь Сулейман-шаха с войском. Тот прибыл на острова и отыскал сына, после чего молодые влюбленные наконец сыграли свадьбу.
БРАЗИЛИЯ, БРАЗИЛЬСКАЯ МИФОЛОГИЯ
Легенда гласит, что давным-давно на земле была ночь, которая не кончалась. В густых лесах вдоль реки Амазонки много месяцев кряду стояла непроглядная тьма. Люди не могли вырастить урожай и начали голодать. В темноте не получалось даже нарубить сучьев и сделать из них факелы. Люди и животные маялись в тоске и страхе. А затем начался дождь.
Дождь шел и шел, и не было ему конца. Лес затопило, и многие люди и животные, ослабевшие от долгого голода, погибли в волнах.
И тогда пробудился огромный змей, спавший на поваленном стволе в глухой чаще. Его мучил голод. Змей легко пробрался по затопленному лесу, ведь он видел в темноте и умел плавать. Он принялся пожирать мертвых животных и так набил себе брюхо, что едва не лопнул. Под конец змей поедал лишь самые лакомые для него куски — глаза. Глаза животных ярко блестели: в них отразились последние лучи уходящего солнца. С каждым съеденным глазом змей светился все ярче и ярче. Наконец он обратился в пламя и своим светом изгнал дождь и тьму, вернув лесам тепло. Этого змея стали называть Бойтата.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments