Ищу мужа! - Элли Блейк Страница 8

Книгу Ищу мужа! - Элли Блейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ищу мужа! - Элли Блейк читать онлайн бесплатно

Ищу мужа! - Элли Блейк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элли Блейк

— И когда же тебе надо обратно домой? — пролепетала Джоди.

Скажи, что тебе надо убегать через пять минут, и я буду тебе очень признательна.

— Прежде, чем стемнеет. Я отправляю часть стада на рынок завтра, так что сегодня вечером мне необходимо последний раз их осмотреть.

Джоди кивнула. Она могла обойтись без него — так же, как обходилась без сладостей уже десять лет. И сейчас было самое время сказать ему об этом.

— Хиз… — пролепетала девушка.

— Д-да, — ответил тот, как будто знал, что она собирается сказать.

— Я знаю, мы хорошо провели время прошлой ночью. Но я хотела убедиться, что мы оба правильно понимаем ситуацию. Я встречалась с тобой не для того, чтобы хорошо провести время, я ищу человека, который согласен на мне жениться… и очень скоро.

— Понимаю, — после небольшой паузы произнес Хиз.

Джоди так хотелось отвести взгляд от его синих глаз, но она не могла. Она была в таком же смятении, как и тогда, когда мать кричала ей, тринадцатилетней, что человек, который так внезапно бросил их, может, и не ее отец. Это был один из тех моментов, которые способны изменить всю жизнь.

— Так почему ты здесь?

— Недавно одна… моя подруга умерла. Ее звали Мариша, — медленно произнес мужчина.

Джоди затаила дыхание.

— Мы познакомились в колледже. Через несколько лет она вышла замуж за моего брата Камерона. Им пришлось многое преодолеть, чтобы быть вместе, но все понимали: они просто созданы друг для друга.

Джоди слышала, с какой нежностью Хиз говорил о Марише, и догадывалась, что в его душе живет боль… Или нечто еще более сильное.

— Что случилось?

— Мариша пошла забирать детей из школы, и ее сбил водитель, проехавший на красный.

Джоди захотелось коснуться плеча Хиза, чтобы выразить свои соболезнования, но в последний момент она отдернула руку.

— Когда ее не стало, я внезапно понял, что у меня в жизни никогда не было таких отношений. Я даже не пытался их создать. Пример Мариши и Камерона показал мне: самое лучшее в жизни случается лишь тогда, когда многим рискуешь. Я решил, что время пришло. Я уже вышел из того возраста, когда нужны встречи на одну ночь. Как ты знаешь, я работаю на ферме, в окружении мужчин, там у меня нет шансов с кем-то познакомиться… Но теперь это неважно.

Может, Хиз говорит так потому, что ему больше не надо никого искать… потому, что он нашел меня?

Сердце в груди Джоди бешено забилось. Но он не сказал, что она ему нравится, зато заявил: брак — это большой риск.

Чем же он рискует? Сердцем? Сомнительно. Состоянием? Нет. Он же простой фермер. Может, у него кризис средних лет и он ищет способ что-то изменить в жизни? В таком случае он скоро поймет — я совсем не ангел и со мной не так-то просто ужиться.

— Но у тебя должны быть свои причины, чтобы спешно выйти замуж. Я думаю, проблемы с визой?

Джоди кивнула.

— Сколько у тебя времени?

— Сорок четыре дня, — Джоди помнила точно. — Ровно сорок четыре дня.

Хиз пристально посмотрел на нее.

— Я не эксперт в этих делах, но хочу сказать… Уверен, ты можешь прекратить поиски. Я здоров. Я гражданин Австралии. Финансово независим. Ты мне нравишься, и, думаю, я нравлюсь тебе. И, по-моему, этого достаточно, чтобы начать совместную жизнь.

Совместная жизнь?.. О чем он говорит?

— Хиз, боюсь, ты меня неправильно понял. Возможно, я не совсем ясно выразилась… Я планирую выйти замуж на два года. Потом мне дадут постоянную визу, и на этом все. Я разведусь с мужем, и дальше мы пойдем разными дорогами.

Хиз наблюдал за Джоди с непроницаемым выражением лица. Она представления не имела, о чем он думает.

— Я никому не могу обещать, что останусь с ним через два года. И неважно, нравимся мы друг другу или нет. Моя жизненная позиция такова… Я не хочу этого. Знаю, я прошу многого, но должна сразу предупредить: два года — максимум, что я могу тебе дать.

— Можно узнать, зачем тебе обязательно сейчас решать, чем все закончится?

Хорошо. Он стоит того, чтобы объяснить ему.

— Много лет я была привязана к… кое-кому. Я знала каждый факт из жизни этого человека. Мне приходилось исполнять все прихоти и желания… Я больше так не хочу. Знаю, звучит несколько эгоистично, но все же…

— Нет. Я понимаю, — медленно произнес мужчина. — Но мне не надо, чтобы кто-то исполнял мои прихоти. Я уже большой мальчик и сам занимаюсь тем же уже много лет.

Чем больше он говорил, тем больше ей хотелось верить, что он прав. Почему она встретила его именно сейчас, а не год или пять лет назад? Почему он не мог оказаться лондонцем, повстречавшимся ей однажды, когда она выходила из магазина? Возможно, он превратил бы ее серую жизнь в праздник.

Но нет. Все в нем было австралийское. И вряд ли бы он смог жить в таком месте, как Лондон.

Да, там бы я поборолась за него, но сейчас… здесь…

Сама Судьба распорядилась таким образом, что, если бы Джоди захотела быть с Хизом, она была бы с ним. Он стал бы ее мужем на два года. А потом, возможно, просто хорошим другом…

Нет. Я не могу так поступить с ним, не имею права заставлять его следовать моим правилам игры. Он не для меня.

Джоди уже готова была сказать все это вслух, но в этот момент завибрировал ее сотовый.

Сообщение от Лизы.

«Скорее возвращайся домой. У Луис плохие новости».

Джоди вскочила из-за стола, ее сердце бешено стучало.

— Мне надо идти… Сейчас же.

Хиз тоже поднялся.

— Что случилось?

— Не знаю. Что-то с моей сестрой.

Джоди в отчаянии осознала, как далеко находится от дома. Взглянув на Хиза, она увидела, что он уже достает из кармана ключи от машины.

— Пойдем, я отвезу тебя.

По дороге Джоди все время пыталась дозвониться до Луис, но напрасно. Подъехав к дому, она быстро поблагодарила Хиза и, перескакивая через несколько ступеней, торопливо взбежала вверх по лестнице и вошла в квартиру. Лиза говорила с кем-то по телефону, Мэнди сидела на диване. Луис стояла около раскрытого чемодана. Ее лицо было бледным, а глаза — заплаканными.

— Что происходит? — запыхавшись, спросила Джоди, падая на колени возле сестры.

— Как только ты ушла, мне позвонил отец.

— Что? Приступ? Он в порядке?

— Нет. Ничего подобного. — Луис помотала головой. — Только деньги исчезли. Все.

— Какие деньги?

— Отец пошел заплатить налоги и обнаружил, что денег на счете нет. Кто-то их взял. Стефани, менеджер «Беллы Лусии», обычно занимается такими вещами. Но ей надо было срочно уехать в Америку. Отец может рассчитывать только на меня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.