Подружки невесты - Джейн Костелло Страница 51

Книгу Подружки невесты - Джейн Костелло читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Подружки невесты - Джейн Костелло читать онлайн бесплатно

Подружки невесты - Джейн Костелло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Костелло

– Если что-то важное, сообщение оставят. – Джек пожал плечами с не менее беспечным видом.

У меня вертелось невинное предположение: «А вдруг это кто-то из наших общих знакомых?» Вот интересно, что бы Джек ответил? Однако я вовремя прикусила язык. Наверное, существует простое объяснение, незачем учинять допрос с пристрастием! Отношения строятся на доверии, ведь так? По крайней мере именно об этом пишут дамские журналы, которых я достаточно начиталась в салонах красоты. Значит, я должна полностью доверять Джеку!

А что, если он и правда ведет двойную игру? И я, простодушная идиотка, попалась на его удочку?

Ну почему в жизни все должно быть так сложно?!

В конце концов я решила ничего не спрашивать – отчасти потому, что боялась выставить себя в глазах Джека ревнивой маньячкой, которая не позволяет ему даже разговаривать с другими женщинами, но главным образом потому, что просто-напросто боялась услышать правду...

И вот сегодня я звоню в дверь его квартиры. Перед выходом из дома я дважды тщательно побрила ноги (они не были такими гладкими с тех пор, как мне стукнуло три месяца) и подкрасилась (совсем чуть-чуть – все-таки мы собираемся провести вечер перед телевизором). Джек встречает меня в футболке и джинсах, и я словно загипнотизированная пожираю взглядом его бицепсы, отчетливо проступающие под трикотажем. Боюсь, сегодня я уже ни на чем другом сосредоточиться не смогу...

– Проходи, – говорит он, снимая с меня пальто.

В тот же миг я погружаюсь в волны восхитительного запаха, который сейчас – для разнообразия – точно исходит не от Джека.

– Надеюсь, ты любишь тайскую еду? – спрашивает он уже в кухне, помешивая соус.

Я облизываюсь:

– Ой, просто обожаю!

А потом случилось нечто такое, что положило конец всем разговорам. Я и сама не поняла, как это произошло – может быть, под влиянием витающих в воздухе ароматов специй или просто потому, что мы неделями сдерживали свои чувства, – но через мгновение я была уже в объятиях Джека, и мы так бешено целовались, словно хотели проглотить друг друга. Спотыкаясь и почти падая, мы добрались до бара. Джек водрузил меня на высокий табурет, продолжая жадно покрывать поцелуями шею, а я обвила ногами его талию. Потом я рывком стащила с него футболку и прижалась к гладкому загорелому торсу. Мы страстно срывали друг с друга одежду, но Джек проник в меня прежде, как мы успели полностью обнажиться. Такое впечатление, что нас подхватил мощный ураган...

Вот это да! А я думала, что такое бывает только в кино!

Красный карри, булькая, выплескивается на плиту, рис давно уже превратился в малопривлекательное и малосъедобное месиво. На ужине можно поставить крест, но разве это кого-нибудь волнует?

Глава 85

Моя квартира

Понедельник, 21 мая


Мы не выбирались из квартиры Джека двое суток – я уже боялась, что меня, как пропавшую без вести, начнет разыскивать полиция. Все это время мы провели в постели, питаясь только тостами и черным кофе. И друг другом.

Сегодня я работаю в вечернюю смену, так что мы решили сделать перерыв и до завтрашнего дня не встречаться. Вот интересно, смогу ли я пережить хоть одну ночь без Джека или буду до рассвета поливать слезами подушку?

По крайней мере в теории все выглядело прекрасно. Придя домой в десять вечера, я плюхнулась перед телевизором с целью посмотреть новости, однако тут же подумала: а что сейчас делает Джек? Вот черт! Я мотаю головой, чтобы прогнать наваждение...

Сегодня вечером я писала заметку о запрещении охоты на лис, и мне сразу захотелось узнать, что по этому поводу думает Джек. В туалете, взглянув на себя в зеркало, я вспомнила, как накануне ночью он целовал меня в лоб. И даже стенографируя речь представителя муниципального совета, я поймала себя на том, что механически вывожу на бумаге имя Джека (последний раз нечто подобное случалось со мной еще в те времена, когда хит-парады возглавляли «Дюран Дюран»).

И все-таки я не могу выбросить из головы звонок Бет... Что делать: спросить Джека напрямик – или не надо? А вдруг своими расспросами я оттолкну его и навсегда потеряю?

Я в сотый раз обдумываю эту проблему, когда раздается звонок моего сотового.

– Хотел узнать, как ты там... – слышу я в трубке голос Джека.

И хотя секунду назад меня терзали мрачные мысли, я тут же расплываюсь в улыбке. Ну и нелепая же, наверное, у меня сейчас физиономия! Только очков Кларка Кента для завершения образа не хватает!

– Потрясающе! – отвечаю я. – Ни за что не угадаешь, с каким количеством придурков мне пришлось сегодня общаться. Один из них жаловался, что ему подсунули некачественный кокаин, да еще и содрали втридорога, и требовал написать об этом в газете!

– И что ты ответила? – смеется Джек.

– Посоветовала обратиться в службу защиты прав потребителей. А ты что делаешь?

– Ничего особо увлекательного... – Джек вздыхает. – Долго не мог решить, за что взяться: привести в порядок рабочие бумаги, укрепить плинтус в гостиной или посмотреть парочку серий «Госпиталя Мэш»...

– Лично я на твоем месте без колебаний выбрала бы последнее! Подумать только, целый вечер в обществе Маргарет Халиган Горячие Губки...

– Примерно этим все и закончилось... Но сказать по правде, Маргарет Халиган тебе и в подметки не годится!

Я не могу удержаться от счастливой улыбки.

– Ты тоже был неподражаем! – мурлычу я в трубку. – Может, я слишком нетерпелива, но, знаешь, я совсем не против повторить вчерашнюю ночь...

– Да, – соглашается Джек, – ты действительно слишком нетерпелива – чему я очень рад! Я за то, чтобы мы делали это как можно чаще!

– А я буду каждое утро получать завтрак в постель?

– Так тебе только это от меня нужно? – рычит Джек.

– Ага! – хихикаю я. – Это – и еще твое тело...

Разговор продолжается часа полтора. Забравшись наконец в постель, я заставляю себя думать о других, не менее важных, проблемах. Например, о затянувшейся истории с Питом Гибсоном (я все еще корплю над статьей), о дне рождения Полли на следующей неделе, о свадьбе моей матери...

О Боже, свадьба моей матери!!!

Остается меньше месяца. И хотя мамуля с гордостью сообщила, что уже заказала перекрасить свой головной убор и записалась в тату-салон, есть много других вещей, над которыми она все еще «работает» – например, приглашения, транспорт, музыка...

Подозреваю, что трехлетний ребенок справился бы с организацией церемонии гораздо лучше!

Глава 86

Дом моей матери, Скарисбрик, Ланкашир

Пятница, 8 июня


Я открываю дверь. Валентина, ослепительно улыбаясь, перетаскивает через порог чемодан, размерами напоминающий автоприцеп.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.