Влюбиться после свадьбы - Кэрол Маринелли Страница 5
Влюбиться после свадьбы - Кэрол Маринелли читать онлайн бесплатно
- Мне не нужна медсестра. И не надо менять постельное белье. Просто уходите.
Его тон был по-прежнему резким, но Антониетта не обиделась. Ей стало понятно, что Луи - вернее, Раф - ненавидит, когда его видят слабым. Одной рукой он крепко держался за прикроватную тумбочку, а другой - за матрас. Судя по всему, ему хотелось побыть одному.
- Мне зайти позже?
- Нет. - Он покачал головой и поморщился от боли. - Я не желаю, чтобы сегодня меня беспокоили. Сообщите об этом всем.
- Хорошо.
- И закройте шторы.
Слушая, как он разговаривает, Антониетта поняла, что этот мужчина не итальянец. В его итальянском языке слышался французский акцент, который она так любила.
Антониетте вдруг захотелось узнать о нем больше. Интересно, что привело его в Силибри?
Она выкатила тележку из спальни, потом вернулась.
- Я закрою шторы и уйду. Но, пожалуйста, если вам что-нибудь понадобится, позовите меня.
Раф кивнул и озадаченно посмотрел ей в глаза. Они были почти черными, как патока, в обрамлении густых ресниц, и невероятно грустные. Горничная не выглядела подавленной или мрачной, но тоска в ее глазах вырвала Рафа из задумчивости.
К тому времени, когда горничная вернулась, Раф снова лежал в постели. Прежде чем закрыть шторы, она поставила на прикроватную тумбочку графин с водой.
- Спасибо, - сказал Раф, когда комната снова погрузилась в темноту. Горничная была ненавязчива и, в отличие от многих других, не бросалась на помощь без просьбы. Он сдержал улыбку, вспоминая, как она предложила вызвать медсестру и не стала помогать ему сама. - Как вас зовут? - спросил он.
- Антониетта.
Она вышла из номера, подкатила тележку к лифту, спустилась на кухню и взяла планшет, чтобы записать требования постояльца в компьютерной системе отеля. Она указала, что он против того, чтобы его беспокоили, а его номер обслуживали.
Потом она взглянула на его фото и покраснела. Мужчина выглядел элегантно. На нем были черные брюки классического покроя и белая приталенная рубашка. Он мрачно поджимал губы и щурился, словно угрожая фотографу.
Она зашла в его профиль и увидела запись: «Синьор Луи Дюпон. Очень-очень важная персона».
- Все в порядке, Антониетта?
Она повернулась на голос Франчески и увидела, что та болтает с Тони.
- Да-да. Я как раз сделала в системе запись о постояльце, но не могу ее сохранить.
- Потому что все запросы синьора Дюпона должны передаваться мне, - сказала Франческа.
- Он даже не пробовал мое печенье? - Тони был ошеломлен, когда увидел, что к еде не притронулись.
Франческа упрекнула Антониетту:
- Тебе следовало оставить тележку в номере, чтобы он мог поесть.
- Он ясно выразился, чего хочет. - Антониетта слегка покраснела. - Он попросил шеф-повара… - Она помедлила и слегка перефразировала сообщение Рафа: - Он попросил не добавлять к его заказу ничего лишнего.
Тони бросился прочь с кухни. Позже Антониетта узнала от Винченцо, менеджера отеля по связям с общественностью, что повар плакал.
- Ты же знаешь, какой Тони темпераментный, - отругал он ее. - Сегодня он особенно чувствительный, потому что до сих пор не получил заказов на рождественские блюда. Могла бы передать слова постояльца в более мягкой форме.
- Я и так их смягчила, - сказала Антониетта. - И потом, я думала, что Тони с удовольствием поработает в Рождество.
Винченцо только фыркнул в ответ, и Антониетте оставалось лишь гадать, что она сказала не так на этот раз. Однако времени на размышления не было, и остаток дня она работала с Кики. Вернее, Антониетта работала, а Кики ползала как улитка, притворяясь крайне занятой. Она даже поделилась своим методом работы с Антониеттой.
- Можно подремать в туалете. Но заранее положи несколько тряпок на колени. Если Франческа тебя застукает, ты сделаешь вид, что собиралась их сложить. Никогда не скрещивай ноги, пока спишь, иначе на икре останется красный след, и Франческа обо всем догадается.
- Я не хочу ничего из этого делать, - ответила ей Антониетта.
Она знала Кики всю свою жизнь, но не была ее подругой. Кики мечтала выйти замуж и как можно меньше работать. Однажды Антониетта видела, как она дремала, когда якобы вытирала зеркало. Кики очнулась только тогда, когда Антониетта сообщила о своем присутствии!
- Вчера я видела твоего папу. - Кики лопала шоколадную конфету, пока Антониетта вытирала пыль. - Но у него было мало времени на разговоры. Он сказал, что готовится к Большому костру в сочельник. Ты пойдешь? - невинно спросила она.
- Конечно, - ответила Антониетта. - Костер на деревенской площади - это традиция. Почему бы мне не пойти?
Кики пожала плечами и взяла еще одну конфету.
- Какой он?
- Мой папа? - сказала Антониетта.
- Нет, дурочка! Новый постоялец в «Августе». Интересно, как его настоящее имя? Он важная персона. Я никогда не видела здесь столько охранников.
- Все наши постояльцы важные персоны, - ответила Антониетта, отказываясь сплетничать.
Однако при упоминании «Августа» Антониетта взглянула на свой телефон. Сообщений от Рафа не было, он не заказывал ужин. И отказался от услуг медсестры.
Раф явно не хотел, чтобы его беспокоили.
В конце смены, возвращаясь в свой маленький коттедж, Антониетта поняла, что смотрит вверх - в сторону «Августа». С такого расстояния она не увидела бы Рафа, даже если бы он стоял на балконе. Ей стало интересно, как он провел день и как себя чувствует.
Впервые в жизни Антониетта по-настоящему заинтересовалась мужчиной.
Следующие несколько дней работники отеля обсуждали список персонала, которому предстояло работать в Рождество.
- Это несправедливо, - фыркнула Кики. - Даже Грета не работает в Рождество, а она здесь всего три месяца.
- Но у нее дети, - заметила Антониетта. - А как тебе удалось взять выходной, Винченцо?
- Я живу во Флоренции, и мне нужно время, чтобы добраться до своей семьи.
- Но это первое Рождество в «Старом монастыре», - сказала Кики. - Менеджер по связям с общественностью должен быть здесь и строчить твитты.
- Я работаю, а не играю на телефоне, - ответил Винченцо и посмотрел на Антониетту. - Как дела в «Оратории»?
- Затишье. - Антониетта вздохнула, снимая крышку с йогурта. - Время приема полностью расписано на следующую неделю, но вчера там никого не было. Я думаю, люди откладывают процедуры на Рождество.
Она подняла глаза, когда Франческа появилась в дверях.
- А, вот и ты, Антониетта! Обслужи номер синьора Дюпона. Я знаю, сегодня у тебя курсы в «Оратории»…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments