Дневник ее любви - Эмералд Бакли Страница 36

Книгу Дневник ее любви - Эмералд Бакли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дневник ее любви - Эмералд Бакли читать онлайн бесплатно

Дневник ее любви - Эмералд Бакли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмералд Бакли

Марти обладал бездной обаяния, в агентстве его все любили за веселый нрав и неподражаемое остроумие. Однако в этот момент Боб готов был убить Марти на месте за то, что тот помешал важному для него разговору. Бетти же, напротив, обрадовалась симпатичному незнакомцу. Она кляла себя за то, что сболтнула лишнее, и ей совершенно не хотелось обсуждать с Бобом чувства Элис.

– Бетти Томпсон, наша новая сотрудница. А это Марти Никсон, – представил молодых людей друг другу Боб.

– Очень приятно. – Бетти улыбнулась и подала Марти руку.

Тот осторожно пожал ее и слегка поклонился.

– Взаимно, – промолвил он. Бетти действительно очень понравилась Марти. – Я работаю в команде Боба. Сегодня и мой праздник. Хотите потанцевать?

Бетти кивнула.

– Отлично. – Марти включил обаяние на полную мощность. – В таком случае разрешите вас пригласить.

Бетти бросила на Боба извиняющийся взгляд и удалилась под руку с Марти. Боб чуть не взвыл от бессильной ярости. Пока они танцевали, он не сводил с Бетти глаз, но, когда музыка смолкла, она внезапно куда-то исчезла. Боб понял, что Бетти избегает его.

Когда всех пригласили к столу, Боб, едва ли не расталкивая всех локтями, бросился в ресторан, чтобы отыскать там Бетти и занять место рядом с ней. Но его снова ждало разочарование: Марти опередил его и с победной улыбкой подмигнул Бобу. Боб поклялся себе свернуть нахалу шею.

За ужином Боб сидел как на иголках. Он с нетерпением ждал, когда все наконец перестанут жевать, выйдут из-за стола и он улучит момент, чтобы отвести Бетти в сторонку и расспросить ее об Элис.


Элис перечитала материал с начала до конца и, откинувшись на спинку стула, глубоко задумалась.

Статья, без сомнения, удалась. Но Элис отчего-то испытывала неловкость. Она чувствовала, что с недавних пор что-то изменилось в ней, она на многое начала смотреть совсем другими глазами. Она вспомнила свои ощущения, ласки Боба, его слова и выражение глаз. И вот все эти интимные подробности теперь будут опубликованы на страницах журнала, станут достоянием широкой читательской аудитории. Мэри Келли рассчитывает на новую сенсацию и шумный успех.

Элис вздохнула и удалила только что созданный файл.

Нет, она не хочет, чтобы чужие люди вторгались в ее жизнь. Она больше не может рассматривать Боба, как персонаж эротических фантазий, он для нее живой человек с достоинствами и недостатками, мужчина, которому она навеки отдала свое сердце. Элис ужасала мысль о том, что другие женщины будут смаковать описание их свидания в гостиничном номере, любовных сцен, минут близости.

Она встала и подошла к окну. Прижавшись горячим лбом к холодному стеклу, Элис устремила вдаль невидящий взгляд. В неверном свете луны стоящие напротив дома казались нереальными, словно театральные декорации.

Элис хотелось плакать, она остро чувствовала свое одиночество. Почему я такая несчастная? – спрашивала она себя. Зачем судьба свела меня с Бобом Моррисом? Что теперь будет со мной?

Она понимала, что никто не даст ей ответ на эти вопросы. Внезапно в голову Элис пришла сумасшедшая мысль: а почему бы не отправиться на вечеринку, где празднуют успех Боба? Ведь надо же что-то делать, нельзя раскисать!

Элис решительным шагом направилась в гардеробную и сняла с вешалки вечернее платье. Боб приглашал ее на вечеринку, и она явится в ресторан, чтобы увидеть, как он заигрывает с другими женщинами. Элис надеялась, что это зрелище избавит ее от безумной тоски по Бобу, исцелит ее душу, окончательно убедит в том, что ей нет места в жизни Боба Морриса, как бы она ни стремилась завоевать его сердце.

Внезапно Элис осознала, что с самого начала страстно хотела пойти на вечеринку – пойти, чтобы утереть нос всем этим высокомерным Паркерам и Гейгам. Показать, что ни в чем не уступает им.


Мысли об Элис не покидали Боба, он не мог думать ни о чем другом и нетерпеливо ждал момента, чтобы увести Бетти в укромный уголок, где никто не помешал бы им поговорить. Однако Бетти ловко ускользала от него, и в конце концов Боб не выдержал.

Решительным шагом он направился к танцующим в центре зала парам, взял Бетти за руку и бесцеремонно отвел в сторону, даже не извинившись перед ее партнером.

– Мне необходимо поговорить с тобой, – заявил он, когда убедился, что их никто не слышит. – Объясни, что означают твои слова «Элис сходит с ума по тебе»?

– Боб, Элис поделилась со мной своим секретом, я не могу злоупотреблять ее доверием. Ведь мы лучшие подруги! Делай со мной что хочешь, но я не пойду на предательство.

– Черт побери, Бетти, – прорычал Боб, – ты не понимаешь, как это важно! Я же люблю ее! Для меня нет на свете никого дороже этой женщины. Говори все, что знаешь!

Чувствуя, что пол уходит у нее из-под ног, Элис наблюдала, как Боб прямо посреди танца подошел к Бетти Томпсон и, не обращая ни на кого внимания, взял ее за руку и куда-то увел.

Увиденное потрясло Элис. Она готова была провалиться сквозь землю. Оказывается, Боб действительно питает сильное чувство к ее лучшей подруге!

Внезапно Элис вновь увидела Боба. По всей видимости, он заметил ее и теперь направлялся к ней. Сердце Элис учащенно забилось, дыхание перехватило от волнения, в глазах потемнело. Казалось, еще немного – и она лишится чувств.

Черно-белая цветовая гамма придавала Бобу торжественный вид. Он уже мало походил на того охваченного безумной страстью, самозабвенно отдающегося на волю чувств молодого человека, с которым Элис рассталась всего несколько часов назад. К ней шел через зал солидный бизнесмен, состоятельный, уверенный в себе.

Однако, приглядевшись внимательнее, Элис заметила опасный огонек, горевший в глубине его глаз. Боб сменил костюм, но его сущность осталась прежней. Он двигался с грацией дикой пантеры, подкрадывающейся к своей жертве.

Элис съёжилась под его пристальным взглядом. Боб смотрел на нее так, как будто для него на свете не существовало никого, кроме этой женщины с испуганными глазами.

Нет, Элис, нет, говорил ей внутренний голос, любовь с донжуаном, не пропускающим ни одной юбки, невозможна, и ты это прекрасно знаешь! Притворись, что тебе плевать на Боба Морриса, что тебе нет до него никакого дела.

Бобу оставалось сделать всего несколько шагов, чтобы оказаться рядом с ней, но тут к Элис подошел высокий стройный блондин и пригласил на танец.

Бросив на Боба холодный взгляд, Элис очаровательно улыбнулась незнакомцу и взяла его под руку. Во время танца ее партнер что-то оживленно рассказывал, но из всего, что он говорил, Элис уловила только одно: парня зовут Ник. Тем не менее она старалась быть приветливой с ним, хотя часто отвечала невпопад. Элис избегала Боба, боялась посмотреть на него, но помимо воли ее взгляд словно магнитом притягивало к тому месту, где он стоял. Боб не сводил с нее глаз и, по всей видимости, пребывал в самом мрачном расположении духа.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.