Невинный соблазн - Софи Джордан Страница 32

Книгу Невинный соблазн - Софи Джордан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Невинный соблазн - Софи Джордан читать онлайн бесплатно

Невинный соблазн - Софи Джордан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Джордан

– Свелл является членом Королевской коллегии хирургов, – произнес он.

– Как интересно, – едва слышно молвила мисс Элеонора.

От его внимания не ускользнул взволнованный взгляд, которым тетя обменялась со своей впавшей в молчание племянницей. Пальцы Мередит вертели поданную ей книгу. Женщина, часто моргая большими глазами, смотрела на Мака.

– Как вы себя чувствуете, леди Брукшир? – поинтересовался Ник.

Графиня порывисто перевела взгляд на него.

– Хорошо. Замечательно. Просто превосходно. – Голос дрожал. В нем совсем не чувствовалось уверенности.

Словно по сигналу, Мак поставил себе на колени свой небольшой черный саквояж. Взгляд Мередит, как мотылек к огню, устремился к саквояжу. Хотя это было невозможно, но ее глаза округлились еще больше.

– Рад этому, – молвил Ник, борясь с пылким желанием схватить Мередит за плечи и вытрясти из нее правду.

Не зная, как поступить дальше, он спросил:

– А как Финнеи? Как у них дела?

Мередит оторвала взгляд от Мака, вернее от его наводящего страх саквояжа, и с нескрываемым подозрением уставилась на Ника.

– Живут, а что им еще остается. Понадобится время, чтобы горе притупилось, но они преодолеют это. Впрочем, сомневаюсь, что они когда-нибудь полностью оправятся после случившегося.

– Никто бы не смог, – согласился Ник, не сводя взора с графини.

Вид этих ясных зеленых глаз, таких обманчиво безвинных, давал пищу его злости.

– Ужасная трагедия! Меня все время преследовали тягостные воспоминания о той ночи. Вы даже не представляете, как это меня тревожит! – Ник прижал руку к своей груди там, где у него было сердце, изображая тревогу.

– За меня? – Рука женщины метнулась к горлу. Она заморгала чаще, словно собиралась избавиться таким образом от соринки, попавшей в глаз.

– Да, – ответил Ник, не спуская с нее испытующего взгляда. – Нельзя легкомысленно относиться к опасностям, связанным с родами.

– Ага, – согласилась было мисс Элеонора, но тот час же прикусила язык и сжала губы под убийственным взглядом своей племянницы.

Мередит вновь перевела взор на графа.

– Не тревожьтесь за меня, милорд. Надеюсь, долгий путь вы проделали не только ради того, чтобы выразить мне свою обеспокоенность касательно состояния моего здоровья. Я могла бы в письме заверить вас, что совершенно здорова.

Хотя Мередит смягчила выражение своего лица подобием улыбки, видно было, что она не желает, чтобы граф вмешивался в ее дела. Она с самого начала выражала свою неохоту, вот только сейчас Ник знал причину ее отказов.

Лицо мужчины растянулось в любезной улыбке.

– Я, поразмыслив, решил, что только принятие моего первоначального предложения может унять мое беспокойство.

Со все растущим чувством внутреннего удовлетворения Ник видел, как ее взгляд вновь устремился на Мака. Ее страх, казалось, разлился даже в воздухе, став вполне ощутимой, осязаемой субстанцией, чем-то таким, что Ник мог бы потрогать. Скорее всего, она поняла его намерение и всё, проистекающее из его приезда.

Ликование, подобное триумфу, овладело Колфилдом. Он победил ее в игре, которую она сама ему навязала. Мередит угодила в собственные силки лжи, запуталась в паутине. Двуличная обманщица. Неужели она действительно надеялась, что сможет довести свой обман до конца?

– Ч-что в-вы хотите? – заикаясь, спросила она, вдруг принявшись разглядывать ногти на руке.

Ник улыбнулся, получая огромное удовольствие от того, что поставил Мередит в затруднительное положение.

– Я решил воспользоваться услугами доктора, – заявил Колфилд, указав на Мака. – Он любезно согласился осмотреть вас.

– Как?! – Казалось, ее голос взмыл на несколько октав. Оторвав взгляд от ногтей, женщина вцепилась в подлокотники кресла.

Ник заморгал с выражением искренней невинности.

– Свелл удостоверится, что с вами и вашим ребенком все хорошо и…

– В этом нет необходимости!

– Вы показывались другому врачу?

Мередит заколебалась. Ник представил себе, как крутятся колесики в ее изворотливом уме.

– Нет, – наконец произнесла женщина. – Мари прекрасно во всем разбирается. Мне вполне хватает ее.

– Да, Мари – весьма сведущая особа, – заявила мисс Элеонора, наконец оправившись от подобного поворота событий.

– Я бы чувствовал себя куда спокойнее, если бы вы позволили хорошему врачу осмотреть вас. Он имеет значительный опыт в этих делах, – прищурив глаза, Ник еще более весомо заявил: – Я понимаю, вы очень тревожитесь о благополучии вашего ребенка. Любая хорошая мать на вашем месте также волновалась бы. Вы ведь не захотите отказаться от услуг одного из самых квалифицированных врачей Британии, коль скоро он приехал в ваш дом.

Напряженная тишина повисла в воздухе, когда их взгляды столкнулись в безмолвной битве характеров. Готова ли она признаться в своем обмане и разом покончить со всем? Ник сумел загнать ее в угол. Как она сможет и дальше препираться и при этом не выглядеть упрямой, неразумной дурочкой? На данный момент, однако, он ничего еще не добился. Если она сейчас не признается, ему придется оставаться в Оук-Ране до тех пор, пока он не узнает правды.

– Не бойтесь, миледи, – произнес Мак. Мнимый доктор погладил кожу своего черного саквояжа.

Глаза женщины округлились от испуга.

– У меня легкая рука.

И тут у партнера Колфилда хватило наглости подмигнуть.

Мередит ахнула. Мисс Элеонора издала хриплый возглас и протянула руку, желая поддержать племянницу, ибо голова графини откинулась назад на спинку стула так, словно у бедняжки иссякли силы, а дамская шляпка оказалась непосильным грузом.

Ник не знал, рассмеяться ему или немного придушить Мака. Неужели его друг вообразил себе, что пытается затащить служанку из таверны к себе в постель?

Оттолкнув руку тетушки, Мередит вскочила на ноги и дрожащим перстом указала на Мака.

– Я не намерена позволять постороннему мужчине прикасаться ко мне! – заявила она, а затем повернула палец в сторону Ника. – А вы, сэр! Переплюнули сами себя! Как у вас хватило наглости заявиться сюда с врачом, который вознамерился меня щупать. Как будто вы не доверяете… – Женщина внезапно запнулась. Пламенные слова стихли. Мередит опустила взгляд.

В комнате воцарилась гробовая тишина. Поднявшись на ноги, Ник в два шага преодолел разделяющее их пространство. Наклонив голову так, чтобы заглянуть графине в глаза, он закончил за нее:

– Как будто я сомневаюсь, беременны ли вы?

– Какая чепуха, – глубоко дыша, произнесла Мередит.

– Я так не считаю, – чеканя каждое слово, произнес Ник. – Я думаю, что чертовски прав!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.