Мятежное сердце - Пенелопа Уорд Страница 31
Мятежное сердце - Пенелопа Уорд читать онлайн бесплатно
— А как же.
На пути в палату интенсивной терапии я обернулся через плечо и увидел, как Джиа роется в сумке. Она облизнула губки и вскрыла контейнер из пенопласта. И тут я понял, что ничто больше не имеет значения. Даже мой ублюдочный братец. До тех пор, пока я способен вызвать улыбку на лице моей девочки.
А потом до меня дошло.
Вспомнил, как Дуб сказал:
— Ты должен определить, что сильнее: любовь к Джии или ненависть к брату.
В первый раз я осознал, что так оно, должно быть, и есть.
— Твое гребаное мнение никого не волнует.
Покачав головой, я посмотрел на брата. Доктор только вышел из палаты. Он сообщил последние новости о состоянии Эдварда. Утреннее сканирование показало, что кровотечение остановилось, но из комы его выводить рано — нужно, чтобы спала опухоль. Он еще не совсем выкарабкался, но уже сделал шаг в нужном направлении.
— Доктор поинтересовался нашим мнением, — сквозь стиснутые зубы пробормотал я.
— Никого не волнует твое мнение. Моему отцу нужно грамотное решение. Ты хоть среднюю школу закончил?
— Давай не будем проводить дискуссии рядом с Эдвардом. Есть вероятность, что он слышит каждое наше слово. Слушать, как мы перегрызаем друг другу глотки, — это последнее, что ему нужно.
Как же мне хотелось схватить этого ублюдка за глотку и с хрустом надавить на нее. Но я обещал Джии сдержаться и не попасть в переплет.
Эллиот собрался было снова пойти в атаку, как вдруг в палату вошла Лорен.
— Ты успел. — Она улыбнулась.
И что она нашла в этом придурке?
Братец преобразился в мгновение ока. Слащавая маска тотчас скрыла гнев, написанный на его физиономии.
— Радость моя, как я рад, что ты здесь, — запел Эллиот.
Я наблюдал за разыгрывающимся спектаклем. Как он обнял ее, типа соскучился. Как поцеловал в щеку ртом, который он, без сомнения, топил в вагине какой-нибудь шлюхи, пока был во Флориде.
Обняв Лорен за талию, этот мудак прижался к ней теснее. Ну просто Барби и Кен.
Невероятно.
— Как ты, Раш? — спросила Лорен с искренним беспокойством.
— Неплохо. Но думаю на время смотаться, раз уж вы оба здесь. Джии надо отдохнуть. Пожалуй, сниму гостиницу неподалеку, а вечером опять заступим на вахту.
— Это глупо, — произнесла Лорен, глядя на мужа. — Они могут остановиться в гостевой комнате, правда, милый?
— Разумеется, — ответил Эллиот, сияя дипломатической улыбкой.
Ага, конечно.
— Благодарю, Лорен. Не стоит беспокоиться. У нас все в порядке.
— Если передумаете или Джии потребуется сменить наряд, сразу пиши мне.
Кивнул в ответ и перед выходом взглянул на Эдварда.
— Позвони, если что-то изменится.
Каждая косточка в теле болела от неимоверного мышечного напряжения — так сильно я контролировал желание выбить из подонка все дерьмо.
Правда, вернувшись к Джии в приемный покой, немного расслабился.
— Хочешь, пойдем отсюда?
— Но ты ничего не ел?
— Потерял аппетит.
— Тебе надо поесть. — Джиа нахмурилась.
— Отлично. Накорми меня. Как насчет того, чтобы снять отель неподалеку? Чтобы я мог вернуться вечером и проведать Эдварда. До Хэмптонса добрая сотня миль по пробкам. Успеем только туда и обратно. Если, конечно, тебе надо будет возвращаться.
— Не знаю… — Джиа поднялась с кресла.
Я прищурился.
— Босс иногда бывает настоящим придурком. Заставляет работать…
Я протянул руку, чтобы помочь Джии подняться. А когда она взяла ее, рывком поднял на ноги.
— Пошли, зазнайка.
— Как насчет одного из тех трехчасовых отелей, которые так любят проститутки?
— Какого черта ты туда захотела?
— Почему бы и нет? — Она пожала плечами. — Разве не круто будет посмотреть, что там за люди?
— И полежать на простынях недельной, а то и большей давности? С пятнами спермы, крови, не исключено, что и со следами дерьма из чьей-то задницы…
— Отличная мысль. — Она сморщила носик. — Возьми меня в «Уолдорф Асторию».
— Я подумывал о «Хилтоне» в конце квартала.
— «Чипворд».
Я затряс головой. Господи, как же я скучал по этой девчонке.
— Интересно, будет ли ему нравиться арахисовое масло, — задумчиво произнесла Джиа.
Моя голова покоилась на ее груди. Последние двадцать минут я ласкал ее живот, и мы разговаривали в темноте.
— Если нет, даже не знаю, как мы с ним справимся. Что-то подозрительное есть в людях, которым не нравится арахисовое масло.
Джиа шлепнула меня по голове.
— Не говори, что моего ребенка нельзя сдержать.
— Я ничего подобного не имел в виду. Кроме того, это твой ребенок, значит, он должен быть немного повернутым. Так что лучше нам привыкнуть к этому сейчас, — поддразнил я ее.
— Надеюсь, он будет похож на моего отца. Или на тебя.
Никогда об этом не думал, но технически малыш может быть похожим на меня. У нас общая ДНК с его отцом. Эта мысль вернула меня к спектаклю, разыгранному Эллиотом.
— Лорен кажется очень милой женщиной. Не понимаю, как она не видит, какое он дерьмо. Только что Эллиот смотрел на меня, как на мусор, а в следующее же мгновение, не успела появиться его жена, он полностью преобразился. Должен же он оступиться и показать свое истинное лицо. Нельзя жить все время с доктором Джекилом и хоть иногда не видеть, как из-под него выступает мистер Хайд.
— Знаю, тебе не захочется это услышать, — вздохнула Джиа. — Но я такого не заметила. Люди всегда видят, что им хочется. Я была одинока и мечтала о прекрасном принце, который изменил бы мою жизнь. Вот и Лорен не хочет видеть, что представляет собой ее муж.
— Ей придется узнать это на собственном горьком опыте. Когда в один прекрасный день ее муженек вместо цветов притащит букет венерических заболеваний.
Джиа немного помолчала. Когда заговорила вновь, ее голос превратился в шепот:
— Просто чтобы ты знал. Я понимаю, почему ты переспал с той женщиной.
Что за хрень?
Я резко убрал голову с ее груди и отыскал в темноте ее взгляд.
— С какой такой женщиной? О чем это ты?
— Той самой женщиной. Где ты ее встретил?
— Да какой женщиной?!
— Той, которая ответила мне по телефону ночью. Когда ты узнал, что Эллиот — отец ребенка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments