Тайный знак - Лина Баркли Страница 30
Тайный знак - Лина Баркли читать онлайн бесплатно
— Да что тебе известно о моих талантах адвоката? — вспылила она.
На лице Кенита появилась злорадная усмешка.
— Да я же тот бедный ковбой, который должен был выразить тебе огромную благодарность за свое наследство, ты забыла? Беда в том, что ты даже не знала, что это за наследство, а когда…
— Ладно, ладно! — прервала его Эва. — Значит, я не произвела на тебя должного впечатления? Полагаю, мне не в чем тебя винить. Должно быть, я выглядела очень глупо. Но я была в состоянии стресса.
— Да, это я понял в то утро, когда тебе снился кошмар. Когда я вытащил из твоей сумки бумаги о завещании моего дяди, я нашел еще кое-какие интересные документы о попытках твоего отца обмануть свою клиентку.
Девушка смотрела на Кенита, будто пораженная громом.
— Разве эти документы все еще у тебя?
— Я их скопировал, — бесхитростно ответил он. — Мне хотелось хорошенько их изучить, чтобы ты не танцевала вокруг да около, вырывая волосы и вопя, что меня касается, а что нет.
— Тебя и вправду многое не касается, — выпалила Эва, безуспешно пытаясь выхватить бумаги.
— А вот тут ты ошибаешься, — ответил он. — Ведь завещание моего дяди составлял твой отец, откуда мне было знать, не обманул ли он своего клиента.
Обвинение Кенита подействовало на Эву, как ушат холодной воды.
— Это все, что тебя волнует, — деньги?
— Среди прочего и деньги, — согласился он. — А еще честность и порядочность в делах.
— Что ж, иди поищи их в другом месте! — закричала девушка.
— А ну-ка перестань шуметь, — сказал он строго. — Мы же не хотим, чтобы сюда сбежался весь дом.
— Ты, может, и не хочешь, — с вызовом ответила Эва, — а мне-то что? Я не сделала ничего такого, чего надо стыдиться.
Кенит придвинулся к ней поближе.
— Ничего?
— Ничего!
— А что будет, если я затащу тебя в постель? — плотоядно повел он глазами. — Конечно, сначала я разденусь. Как ты объяснишь, что произошло?
— Ты не посмеешь.
— Я уже снял пиджак и галстук, — пропел он мечтательно. — Что должно последовать за ними, как ты полагаешь, — брюки или рубашка?
— Кен, пожалуйста! — взмолилась девушка.
Он посмотрел ей в глаза, такие же синие, как у него.
— Извини. — Голос его стал мягче. — Но в деле о наследстве замешано куда больше людей, чем ты думаешь.
Эва непонимающе заморгала.
— Но мистер Трентон был ближайшим папиным другом, — взволнованно заговорила она. — Ты называл его пьяницей — может, он таким и был. Но я знала его всю свою жизнь, и мне он казался замечательным человеком.
— Может быть, — неохотно согласился Кенит. — Моя мать, видимо, преувеличивала. Извини, если я тебя огорчил своим недоверием.
Эва ответила слабой улыбкой и уже спокойнее продолжала:
— Я уверена, что с завещанием все в порядке. Не могу и допустить, что отец способен что-то украсть у мистера Трентона или у кого-то еще. Я просто не могу доказать это, вот и все. Папа — старший партнер в нашей фирме. Если документы вынесут на общественный суд, отец будет просто убит. Я даже не могу с ним разговаривать об этом деле. У него уже был сердечный приступ. А обвинение в подлоге может его доконать.
Кенит с пониманием кивнул.
— И ты готова пожертвовать собой, чтобы спасти его?
— Другого выхода нет, — тихо произнесла она.
— Но ты ведь ставишь крест на всей своей жизни. Ты хоть представляешь, каково тебе будет жить с этим подонком Дэвидом?
— Да, его интересует только материальная сторона, — вздохнула Эва. — Ко мне перейдут деньги, которые сейчас лежат в банке и неприкосновенны до моего замужества. Они-то ему и нужны. Он сможет вести такую жизнь, к какой всегда стремился, к тому же если женится на мне, то быстрее получит повышение. — Она бросила на Кенита взгляд, в котором уже не было прежней строптивости. — Смешно, правда? Ему нужны мои деньги, а ты сначала думал, что это я нуждаюсь в них. — Она слабо улыбнулась, глядя на мрачное лицо Кенита, и добавила: — Когда я переведу деньги на него, он согласится на развод.
— Как благородно, — язвительно заметил Кенит. — Должен отметить, что для загнанной в угол женщины ты весьма неплохо все продумала.
Эва беспомощно развела руками.
— Дэвид мне так сказал, — ответила она. — Он хорошо соображает там, где дело касается денег.
Кенит спустил ноги с постели.
— Будь я проклят, если всю ночь стану говорить про этого пройдоху, — сказал он. — Где твой чемодан?
— Чемодан? — неуверенно повторила Эва.
Он раздумчиво посмотрел на нее и махнул рукой.
— Ладно, возьми пластиковый пакет и положи в него все, что тебе потребуется на первое время.
Эва вытаращилась на Кенита, ничего не понимая.
— О чем ты?
Он натянул пиджак.
— О тебе, милая. О том, что ты больше не останешься на ночь там, где до тебя может добраться Дэвид.
— Но я же завтра выхожу за него, — неуверенно запротестовала она.
— Не думаю, — отрезал Кенит. Он окинул взглядом спальню и замер, глядя на висевшее на дверце шкафа свадебное платье. — Ты именно это собиралась надеть?
Эва кивнула, не в состоянии произнести ни слова, а он снова посмотрел на пенистые кружева.
— Ну, одевайся и собирайся — или же я спущу тебя по лестнице прямо в ночной рубашке.
— Я никуда с тобой не поеду, — строптиво заявила Эва.
Кенит сделал один шаг по направлению к ней. Сдавленно вскрикнув, она схватила охапку одежды и побежала в ванную.
— Это просто нелепо, — в десятый раз повторила она через несколько минут, сидя на подоконнике и стараясь не смотреть вниз.
— Нелепо выходить замуж за шантажиста, — ответил Кенит.
— Ненавижу высоту.
— Я тоже, помнишь Йеллоустон?
Эва вспомнила о вершине скалы и поежилась.
— Ты вовсе не должен идти на это ради меня, — тихо произнесла она. — Мог бы уйти и просто забыть обо мне.
Кенит смотрел на нее без всякого выражения.
— Мое несчастье в том, что у меня слишком хорошая память.
— Побег ничего не даст.
— Ты это только что решила? Ты ведь так не думала, когда убежала от жениха за тысячу миль.
Девушка покраснела, но ничего не сказала.
— Как бы то ни было, — продолжал Кенит, — мы не сбегаем. Можешь считать, что я помещаю тебя в безопасное место до тех пор, пока не приведу все дела в порядок.
— В безопасное место?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments