Грешные игры джентльмена - Джиллиан Хантер Страница 29
Грешные игры джентльмена - Джиллиан Хантер читать онлайн бесплатно
Закрыв за Дагдейлом ворота, Дрейк увидел, что Элоиза стоит там же, где прежде, а на ее лице застыло недоуменное выражение. Впрочем, в этом своем бледно-сиреневом платье она выглядела вполне довольной, а пухлые губы едва сдерживали улыбку. Дрейк улыбнулся ей в ответ, пытаясь отвлечься от внезапно вспыхнувшего желания. Оно едва не сбивало его с ног. Неудивительно, что старый ловелас прикасался к ней. При виде Элоизы взыграли все мужские инстинкты Боскасла. Подчинить. Соблазнить. Защитить.
Дрейк Боскасл отлично понимал, что его желание граничит с навязчивой идеей и что даже при одной мысли об этом ему следует бежать от Элоизы куда подальше. Но уж такова была его натура, что он имел обыкновение попадать в самые немыслимые ситуации. Случаи навязчивых идей в прошлом, к счастью, были редки и происходили не часто. Больше того, он совершенно не сожалел о них, обнаружив, что чем больше риск, тем острее наслаждение.
Элоиза облизнула губы.
– Что-то случилось? – спросила она.
– Да, – кивнул он. – Или нет. В общем, все зависит от тебя.
Именно в это мгновение Дрейк понял, что его нынешняя навязчивая идея не походит на предыдущие. Возможно, дело куда серьезнее, чем он предполагал. И от того, что он бросал вызов ситуации, она становилась лишь более соблазнительной.
Дрейк указал на каменную скамью.
– Почему бы нам не присесть тут вместе? – предложил он.
И, взяв Элоизу за руки, он привлек ее к себе. Кожа у нее была цвета сливок – там, где она была открыта, а под обшитым кружевами сиреневым лифом, где между грудей пробегала соблазнительная ложбинка, кожа была еще светлее. Дрейк с удовольствием рассматривал ее.
Элоиза откашлялась, в ее ореховых глазах засверкали искорки смеха.
– Ты хочешь что-то сказать мне? – спросила она.
– Да.
Наступила долгая пауза. Элоиза терпеливо ждала, но потом, не выдержав, поторопила Дрейка:
– Так о чем же речь?
Проблема заключалась в том, что Дрейк не планировал говорить того, что хотел сейчас сказать. Он даже не знал, что увидит сегодня Элоизу, но несколько минут назад с удивлением обнаружил, что стоит у ее дома, когда должен быть с Девоном на приеме.
А потом Боскасл вспомнил о том, как хороша была Элоиза, когда, не зная о его присутствии, она поднялась из ванны, а на ее коже сверкали капельки воды. Зрелище было восхитительное, но Дрейку хотелось большего. Он хотел лизать ее нежные розовые соски, хотел развести ее бедра и зарыться лицом в ее шелковое лоно. Ему, в конце концов, хотелось вновь ощутить ту легкость, какую он обретал только в обществе Элоизы.
Именно таким образом Дрейк и оказался рядом с нею.
– Ты когда-нибудь задумывалась о своем будущем? – внезапно спросил он, поднимая на нее глаза.
– Да, – кивнула Элоиза. – Я бы хотела устроиться на работу в академию леди Лайонс, здесь, в Лондоне.
Дрейк едва не прыснул от смеха.
– У Эммы? – переспросил он. – Ты собираешься служить нашему изящному диктатору? Моей сестрице с каменным сердцем?
– Она была весьма мила и любезна, когда я приходила к ней, – заметила Элоиза.
– Это возможно, не спорю, ведь тебе не пришлось выслушивать ее часовую лекцию на темы морали. Эта женщина ведет себя как римский сенатор. – Дрейк помолчал. – И неужели ты действительно всю жизнь хочешь работать на кого-то, Элоиза?
Она криво улыбнулась:
– Ну конечно, хочу. Я получаю удовольствие, когда люди отдают мне приказания и унижают меня. Да и может ли такое кому-нибудь не понравиться?
Тут уж Боскасл расхохотался.
– Знаешь, тебе не нужно работать, – сказал он. – Как ни странно, но старый негодяй был прав. Женщина в твоем положении нуждается в защитнике, в человеке, который бы скрасил ее одиночество.
Наступила тишина, нарушаемая лишь чириканьем воробьев, порхающих с ветки на ветку, да отдаленным шумом экипажей и повозок на улице. Дрейк спрашивал себя, поняла ли Элоиза, что означали его слова, или их смысл был понятен лишь ему одному.
После первой же встречи с этой женщиной на балу Боскасл почувствовал, что в его душе что-то перевернулось. Друзья решили бы, что он спятил, отказавшись от Марибеллы. Правда, его друзья не знакомы с Элоизой. И он не рвался знакомить ее с ними. Эту женщину он хотел бы оставить для себя одного, и мысль о том, чтобы выставить ее на обозрение всему миру, как-то его не радовала.
Элоиза тяжело вздохнула.
– Предлагаешь ли ты именно то, что мне показалось? – тихо спросила она.
– Думаю, да. Я хочу, чтобы ты стала моей любовницей.
Элоиза сжала губы, она казалась слегка взволнованной.
– Я так и подумала, что ты это имеешь в виду, – сказала она.
Вновь наступило долгое молчание. Боскасл ожидал, что его предложение больше удивит ее. Впрочем, отсутствие у Элоизы сексуального опыта вовсе не означало, что она так уж наивна во всех отношениях. Дрейк сомневался в том, что он первый, кто делает ей предложение стать содержанкой. Заинтересовало ли оно ее? Что-то Элоиза не подскочила от радости.
И все же Дрейк видел, как запульсировала нежная жилка на ее шее, и он решил, что ее волнение вызвано его словами. Он также знал, что нравится Элоизе, поэтому нужно было всего лишь уговорить ее. Хотя методы, к которым Боскасл обычно прибегал для обольщения других женщин, для Элоизы не подойдут – здесь было нужно что-то другое.
– Элоиза! – Дрейк наклонил к ней голову.
Элоиза опустила глаза, но он видел, что она прикусила губу.
– О чем ты думаешь? – с дразнящей улыбкой спросил Боскасл. – Намекни. Ты впервые слышишь от мужчины подобное предложение?
Элоиза подняла на него глаза – ясные, сияющие. Она ничего не сказала в ответ. В этом не было необходимости. Дрейк и так видел правду.
– Не думаю, что впервые, – промолвил Боскасл с сухим смешком. – Предыдущие предложения ты отвергала, а к моему относишься как к сделке с дьяволом.
Элоиза усмехнулась.
– А если я откажусь, ты не будешь уговаривать? – спросила она.
– Конечно, буду.
– Так я и думала.
Ощутив исходящее от ее тела тепло, Дрейк едва сдерживался, чтобы не заключить Элоизу в свои объятия. Она была слабой и сильной одновременно – удивительное, манящее сочетание.
– В таком случае ты не удивишься, узнав, что я сочту это вызовом для себя и приложу все усилия, чтобы уговорить тебя, – заявил Дрейк.
Ее губы приоткрылись.
– Выходит, у меня не остается шанса?
– Ни единого, – пробормотал Дрейк, взяв Элоизу за плечи своими сильными руками.
Ее голова откинулась назад. Губы Боскасла накрыли ее рот, и он привлек Элоизу еще ближе. Он не будет больше сдерживать свои желания. Она нужна ему как никто другой, он нуждается в ее близости, а его поцелуи, знал Дрейк, весьма убедительны.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments