Реванш - Ли Уилкинсон Страница 28
Реванш - Ли Уилкинсон читать онлайн бесплатно
Бэл уже вытирала руки розовым полотенцем, когда рядом появилась миниатюрная рыжая девушка в облегающем фигуру голубом платье.
Как только глаза их встретились в зеркале, до Бэл дошло, кто это. Сьюзи покраснела.
– А, и ты здесь, – пробормотала она, стараясь держаться вызывающе. – Ты, наверное, на меня в большой обиде, но в любви, сама понимаешь, как на войне, все средства хороши.
Поворачиваясь к девушке, Бэл спросила первое, что пришло в голову:
– Родерик с тобой?
– Нет, я с Фредди Бакстером…
Бэл вспомнила этого Фредди. Немного женоподобный молодой человек, сын аристократических друзей Бентиков.
– Он порвал со своей девушкой, – продолжала Сьюзи, – а я воспользовалась оказией, чтобы поужинать в «Морро Маренго». – Уже злее она добавила: – Ну и, конечно, я хочу заставить Родерика ревновать. Он со мной не разговаривает с субботы.
– Сожалею.
– Можешь не притворяться! – ощетинилась Сьюзи. – Тебе есть за что меня ненавидеть.
Бэл помотала головой.
– Мне очень неприятно то, как это случилось, но ненависти к тебе я не испытываю.
– Ну и дура. Я же могла и не участвовать в этом. Но я всегда знала, что ты по-настоящему не любишь Родерика. А я люблю и так или иначе намерена вернуть его…
Она резко прервалась, заметив на пальце Бэл вспыхнувший зеленым пламенем изумруд.
– Боже! – выдохнула Сьюзи, во все глаза уставившись на кольцо. – Значит, он таки своего добился! Дьявольски красивый мужчина, но чтобы провернуть дельце так быстро…
– Не понимаю, о ком ты говоришь, – заявила ей Бэл ледяным тоном.
– Я говорю об Эндрю Шторме… Ведь это его кольцо?
Выражение лица Бэл сказало за нее все. Сьюзи не сдержала смешка.
– Ты всегда была такой холодной, но я готова поспорить, что ему удалось за это короткое время намного опередить Родерика.
Не дождавшись от Бэл ответа, она с досадой добавила:
– Должна признать, он настоящий мужчина. Но слишком коварный. Как только ты надоешь ему, он от тебя избавится.
Мозги Бэл начали проясняться, она спокойно спросила:
– Когда он сказал тебе, что собирается провернуть дельце?
– На вечеринке.
– Не знала, что вы знакомы.
– Он заговорил со мной так, словно знал меня. Наверное, и вправду знал – со слов Родерика. А я его увидела первый раз, когда вы танцевали, когда он… поцеловал тебя.
Вспомнив изумленное лицо Сьюзи, Бэл прикусила губу.
– А второй?
– Не догадываешься?
– Нет.
Рыжая пожала плечами.
– Ну, если ты не боишься услышать такое…
Ее карие глаза вспыхнули злорадным торжеством.
– Было уже поздно, когда я оказалась около бара. Заметив, как Эндрю Шторм вливает полбутылки виски в кувшин с соком, я поинтересовалась, кого он собирается угостить. «Спокойно, – ответил он, – твою соперницу. Если хочешь заполучить Родерика, то жди меня здесь примерно через час. У меня есть для тебя предложение…»
– И ты пришла?
– Да… Я думала в первую очередь о Родерике, – добавила Сьюзи в свое оправдание.
Решив не спорить, Бэл спросила:
– И что же это было за предложение?
– Он сказал, что хочет разорвать твою помолвку, но я должна ему в этом помочь. Тогда Родерик достанется мне, а ты – ему.
– И ты согласилась… – это был не вопрос, а утверждение.
Сьюзи задрала подбородок.
– Я поинтересовалась, какая от меня нужна помощь. Он сказал, что ты отключилась и наверняка проспишь до утра. Чтобы проследить за твоим здоровьем, он собирался лечь в той же комнате. А я… я должна была разбудить Родерика в семь тридцать и привести в твою спальню. Я спросила, не слишком ли это рискованно – ждать до утра, не лучше ли это сделать сразу. Но он привел две причины. Во-первых, было очевидно, что ты пьяна, а во-вторых, он хотел, чтобы Родерик увидел, что вы провели ночь в одной постели. Когда я спросила, что мне сказать Родерику, если он поинтересуется, откуда я это взяла, он ответил: «Придумай что-нибудь. Дескать, проходила мимо двери, услышала мужской голос и встревожилась. Даже если он не поверит в это сразу, то, увидев все собственными глазами, сомневаться не станет». Он и не сомневался.
Сьюзи театрально вздохнула.
– Надеюсь, тот факт, что Эндрю Шторм специально напоил тебя и заранее спланировал весь этот спектакль, не меняет твоего к нему отношения?
Бэл, постаравшись ничем не выдать закипавшей в ней ярости, спросила:
– А ты как думаешь?
– Я бы не удивилась, если бы ты больше никогда не стала с ним разговаривать… – быстро ответила Сьюзи, но потом добавила якобы с сочувствием: – Впрочем, вторая разорванная помолвка твою репутацию не украсит, к тому же тебе, наверное, придется вернуть кольцо?
Конечно, кипевшая в ней ярость была направлена прежде всего против Эндрю, но Бэл не могла подавить в себе желание стереть самодовольную усмешку с хорошенькой мордашки Сьюзи.
Полностью контролируя себя, она спокойно произнесла:
– Нет, кольцо я сохраню. То, что ты рассказала, льстит мне. Дьявольски красивый мужчина, влиятельный и богатый, пустился ради меня на такие хитрости! Но, с другой стороны, мне неприятно, что Родерик и его родители введены в заблуждение. Посему, чтобы все прояснить, я намерена пойти к ним и поведать эту пикантную историю…
Как только Сьюзи поняла, что сама может угодить в вырытую для соперницы яму, самодовольство на ее лице сменилось выражением ужаса.
– Конечно, это не слишком хорошо отразится на тебе, – Бэл сделала паузу, – но меня очень заботит…
– Ты хочешь вернуть Родерика! – выпалила Сьюзи.
– Нет. Но меня очень заботит мнение людей, которых я люблю и уважаю.
Сьюзи покрылась красными пятнами и неожиданно стала выглядеть юной и беззащитной.
– Если Родерик узнает правду, это будет конец всему! Я никогда не получу его. Пожалуйста… – умоляла она охрипшим голосом.
Хоть Бэл вовсе не замышляла столь страшной мести, она была слишком зла, чтобы позволить девушке так легко отделаться.
– Я подумаю, – безразлично бросила она и, взяв сумочку, направилась к двери.
Сьюзи поспешила следом, видимо надеясь умилостивить ее. На ходу решив взять небольшой реванш, Бэл сказала:
– Я хочу, чтобы ты поздоровалась с моими спутниками.
У Сьюзи не осталось другого выхода:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments