Прекрасен и недоступен - Ребекка Уинтерз Страница 27
Прекрасен и недоступен - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно
Женщина всхлипнула и вытерла слезы.
– Я поранилась, вылезая из бассейна. – Дотти не лгала. В спешке она оцарапала бедро о бортик. – Марк прилетел?
– Да. Он гоняется за павлином. Можно ему выдрать одно перо из хвоста?
Дотти рассмеялась сквозь слезы:
– Нет, солнышко. Павлину будет больно.
– А! – Видимо, Зоуи об этом не подумала. – Папочка просит тебя прийти.
Дотти ждала этого, и, конечно, у нее не было выбора. Придется поздороваться с Алексом и Марком.
– Добрый день, ваше высочество.
– Добрый день, – произнес Алекс низким чувственным голосом.
– Хорошо, что вы привезли Марка. Как ты сегодня, Марк?
– Отлично. У меня нет температуры, и мама позволила мне приехать.
Дотти заняла привычное место на бортике, опустив ноги в воду.
– Мы очень рады, что ты с нами, правда, Зоуи? – (Девочка кивнула, прислонившись к папиному плечу.) – Зоуи сказала, что ты хочешь забрать перо павлина домой в качестве сувенира.
– Да. А можно?
Внезапно Дотти поймала на себе искрящийся радостью взгляд Алекса. Она буквально не узнавала его. Это был совершенно другой человек.
– Что скажете, принц Алексиус? – поинтересовалась Дотти.
Он посадил Зоуи на свои могучие плечи.
– Марк, павлин будет линять в следующем месяце. Когда это случится, у него из хвоста выпадут перья. Можешь забрать домой хоть все.
– Спасибо!
– Круто, папочка.
Алекс разразился хохотом:
– Что ты сказала?
– Круто, – ответил за девочку Марк.
– Я так и понял.
– Это я ее научил.
Зоуи погладила папу по голове:
– А Марк может прийти на коронацию к дяде Стаси?
Глаза Алекса скользили по телу Дотти, сидящей на бортике. На следующий день после этого события она собирается покинуть Хелленику.
– С моими папой и мамой. – В глазах Марка светилось нетерпение.
– Только Йайа говорит, что надо вести себя очень тихо, – добавила Зоуи.
– Я не буду болтать.
– Это будет очень торжественная церемония в храме, – объяснила мальчику Дотти. – У Хелленики появится новый король. Вы увидите, как на его голову надевают корону. Зоуи подхватила:
– От нее болит голова.
Дотти рассмеялась. Она не смогла сдержаться, хотя испытывала разрывающую сердце боль.
– Эй, не смешно, – послышался голос Стасио. – Вы знаете, что корона Хелленики весит больше пяти фунтов? Мне придется носить на голове эту тяжеленную штуковину целыми днями.
– Дядюшка Стаси! – завизжала Зоуи, захлопав в ладоши. Дотти не ожидала, что братья прилетят вместе.
– Да, это я. – Стасио прыгнул в бассейн ласточкой и обрызгал всех вокруг. Вынырнув, он посмотрел на детей: – Берегитесь. Я слышал, здесь водятся акулы.
– О-о!
Пока дети визжали, Дотти поднялась и побежала к себе, не оборачиваясь. Однако в комнате одновременно с ней появился Алекс. Он был раздет, если не считать мокрых плавок. Дотти затрепетала.
– Ты не должен приходить сюда. Мы договорились.
Он не шевельнулся.
– Прошлой ночью наше соглашение было расторгнуто раз и навсегда.
– Почему? – прошептала Дотти, терзаемая предчувствием.
Он внимательно изучал ее лицо:
– Конечно, ты все узнаешь, но сейчас не время отвечать на твой вопрос. Королева опять заболела, однако сейчас ей лучше, и она соскучилась по Зоуи. Я пообещал привезти дочку на Хелленику. Стасио присмотрит за детьми на вертолете. А мы с тобой поплывем на катере. Мы отчалим, как только ты соберешься.
И он исчез за дверью.
Дотти собрала сумку. Ее не удивило, что королева хочет видеть правнучку. Несомненно, это поднимет ей настроение.
Вскоре они с Алексом сидели в лимузине, увозившем их к причалу. Он сам вывел катер из небольшой бухты. Вертолет сделал небольшой круг над ними, детишки помахали им, а Алекс в ответ дал три гудка.
– В вертолете летит очень ценный груз, – сказала Дотти. – Два маленьких несчастных аутсайдера очень сильно изменились. Не знаю, насколько удался эксперимент, но, кажется, у них взаимная симпатия.
– Тебе только кажется?
– Ну, наверняка я сказать не могу. Возможно, Марк притворяется, чтобы заполучить несколько павлиньих перьев.
Плечи Алекса затряслись от смеха. Поскольку его настроение заметно улучшилось, Дотти решила рассказать о письме доктора Райса.
Он кивнул:
– Мне он тоже написал.
Она должна была это предвидеть.
– Я думаю, новому логопеду лучше приехать на Аурум и поселиться в одной из гостевых комнат. Мы поможем Зоуи привыкнуть к ней, вовлекая в совместные игры. – Не услышав ответа, Дотти начала нервничать. – У мисс Хавес свои собственные методики работы с детьми. Но ко времени коронации мы успеем согласовать наши позиции. Зоуи будет тяжело прощаться со мной, поэтому надо вести себя очень деликатно.
– Я согласен. – Его голос был на удивление спокоен. – Я подумаю, как лучше поступить.
Дотти порадовалась за Алекса. Он наконец обрел долгожданное умиротворение. Она размечталась. Представила, что они – обычная влюбленная пара, наслаждающаяся обществом друг друга и голубым сиянием моря.
Ее безмятежный настрой прервал голос Алекса:
– После того как мы причалим, ты свободна до вечера. В восемь тридцать я пришлю за тобой. В свете завтрашнего прибытия мисс Хавес я хотел бы обсудить итоги работы. Ради Зоуи прошу тебя не заходить сегодня вечером к ней.
Напрасно Дотти позволила себе на пару минут унестись в заоблачные дали. Заявление принца быстро вернуло ее в реальность.
Сегодняшний вечер был не похож на обычные вечера. Алекс собирался побыть наедине с женщиной, которая осветила его жизнь. Только Дотти удалось обнаружить этот никому не видимый выключатель. Только благодаря ей, ее волшебству, его жизнь заиграла новыми красками.
Поужинав с Зоуи и уложив дочку спать, Алекс попросил брата почитать ей сказку. А сам он выскользнул из комнаты, переоделся в черную шелковую рубашку и брюки, чтобы дать Дотти понять, как много для него значит их сегодняшняя встреча.
Алекс окинул взглядом роскошный салон своего личного самолета. Это было одно из немногих мест, где они могли побыть наедине, вдали от дворца. Стюард сервировал ужин на двоих, поставив на стол свечи.
Алекс всегда использовал самолет для перелетов и деловых встреч. Но сегодня это место должно было помочь ему открыть двери в будущее, о котором он еще недавно не смел мечтать. В предвкушении грядущих перемен жизнь пульсировала в каждой клеточке его тела. Когда он доставал мобильный телефон из кармана, его рука дрожала.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments