Незабудка - Элен Росберри Страница 26

Книгу Незабудка - Элен Росберри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Незабудка - Элен Росберри читать онлайн бесплатно

Незабудка - Элен Росберри - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элен Росберри

Клэр посмотрела на часы. Самолет приземлился вовремя. Значит, сестра с мужем уже в зале ожидания. Она быстро взяла свою сумку и направилась к выходу. Джордж затерялся где-то в толпе. Видимо, он опаздывал на важную встречу или совещание финансовых консультантов, решила Клэр, смутно представляя, в чем именно заключается работа нового знакомого. Джордж Титер не сказал о себе и десяти слов, а ведь она открыла перед ним душу… Клэр почувствовала угрызения совести за то, что половину полета обременяла незнакомого человека своими проблемами.

Лишь проходя паспортный контроль, Клэр перестала себя в чем-то винить. Оказалось, что ее новый знакомый растворился в толпе вместе с ее кошельком.

…Семейная пара с двумя детьми вглядывалась в выходящих в зал ожидания пассажиров недавно прибывшего самолета.

— Почему Клэр так долго нет? Дженнифер, ты уверена, что она села именно на этот рейс? — спросил мужчина, посадив на плечи двухлетнего мальчика, заплакавшего от усталости.

— Она позвонила мне перед взлетом и сказала, что все по-прежнему. Она будет в Дублине без десяти пять.

— Все пассажиры уже прошли паспортный контроль. — Мужчина осмотрел полупустой зал ожидания. — Может быть, у Клэр возникли какие-то проблемы с визой?

— Лукас, пожалуйста, не волнуй меня еще больше, — взмолилась Дженнифер, крепче обняв ребенка, которого держала на руках. — Она слегка прищурилась и вгляделась в «зеленый» коридор, из которого должна была появиться Клэр. Но ее по-прежнему не было видно.

Что могло произойти? Дженнифер уже не на шутку встревожилась. Лукас был раздражен из-за долгого ожидания американки, а дети начали капризничать. Дженнифер уже жалела о том, что взяла двухлетнего Адама и полугодовалую Скарлетт в аэропорт встречать тетю, которую дети никогда не видели.

— Это случайно не она? — неуверенно спросил Лукас, указав на медленно двигавшуюся к ним молодую женщину с чемоданом на колесиках.

— Да, это Клэр. Но почему она плачет? — Дженнифер бросилась навстречу сестре.

Клэр была бледнее напольного кафеля. Она растерянно озиралась по сторонам. Заметив торопившуюся к ней сестру, она вымученно улыбнулась.

— Привет, что стряслось? — спросила Дженнифер, обнимая и целуя сестру. — Ты сама не своя.

— Дома расскажу, — устало сказала Клэр, и перевела взгляд на племянницу. — О, это маленькая Скарлетт? Какая хорошенькая! Вот уж не ожидала познакомиться со всем твоим семейством в аэропорту. Я думал, что вы только с Лукасом встретите меня. Кстати, где он?

Дженнифер обернулась и позвала мужа.

— Он, наверное, сердится, что я так долго? — Клэр старалась говорить как можно веселее, но ее состояние выдал расстроенный голос.

— У него все равно сегодня выходной, — успокоила ее Дженнифер. — Познакомьтесь: это моя сестра Клэр, а это мой любимый муж — Лукас Гринфилд. А у него на плечах — Адам Гринфилд. Поздоровайся с тетей.

— Здрасте, — картавым голоском произнес маленький Адам. Он улыбнулся, и на его щеках появились ямочки, приведшие Клэр в полный восторг и умиление.

— Очень приятно, — улыбнулась Клэр.

— Пойдем к машине. Давай сюда свой чемодан, — скомандовал Лукас.

Клэр послушно уступила ему ручку чемодана. Она уже немножко завидовала сестре. Ведь у Дженнифер были дети и муж, умевший в нужное время взять на себя все заботы.

По пути к дому Клэр укачало. Впервые в жизни. Заметив ее недомогание, сестра сказала:

— Меня тоже поначалу штормило. Это все из-за холмистой местности и узких извилистых дорог. Скоро привыкнешь, — закончила она на оптимистичной ноте.

— Надеюсь. — Клэр закрыла глаза и положила голову на плечо Дженнифер.

Дом Лукаса выглядел именно так, как Клэр и представляла себе жилище ирландца. Небольшое двухэтажное строение с парковкой со стороны улицы и небольшим задним двором. Дженнифер не любила возиться с цветами, поэтому вместо традиционного цветника за домом был всего лишь квадрат свежескошенной травы. На газоне стояли детские качели, печка с решеткой для приготовления барбекю и шезлонги для желающих позагорать в ясный солнечный день.

Глядя на низкое пасмурное небо, готовое в любую минуту разразиться дождем, Клэр сомневалась в том, что ей удастся приобрести золотистый загар во время пребывания в Дублине. Клэр уже не была уверена в том, что останется в Ирландии навсегда. После неприятного инцидента в самолете она почувствовала себя чужой в стране.

— Проходи. Как видишь, живем мы не очень шикарно, — словно извиняясь, произнесла Дженнифер, едва Клэр переступила порог их дома.

Внутреннее убранство также не поразило Клэр. Сразу с улицы они попали в гостиную на первом этаже. Здесь же располагалась кладовка и кухня. На втором этаже были спальня Дженнифер и Лукаса и две крошечные детские спаленки. Во всех комнатах наблюдалась общая тенденция к минимализму. Простая деревянная мебель — самая необходимая — и гладкие оштукатуренные стены. Клэр тут же захотелось украсить голые стены картинами или хотя бы повесить часы. А то у нее создалось впечатление, что она попала в офис или, того хуже, в больницу.

— Очень мило, — ответила Клэр, осмотревшись по сторонам.

— Мы уже решили, что ты займешь спальню Адама, а они со Скарлетт поживут пока вместе.

— Не стоит причинять детям неудобства, — попыталась возразить Клэр, но Лукас ее перебил:

— Пусть привыкают. В тесноте да не в обиде, так ведь говорят. — Лукас занес чемодан гостьи в отведенную ей комнату. — Можешь пока принять душ, немного отдохнуть, а потом вы с Дженнифер поболтаете. Я с детьми поджарю на улице мясо.

— Хорошо, — согласилась Клэр, устало опустившись на кровать. Только сейчас она почувствовала, как гудят ее ноги.

— Полотенца, ночная сорочка и прочие женские мелочи вот в этом шкафчике. — Дженнифер указала на двустворчатый шкаф в двух шагах от кровати. — Как только придешь в себя — спускайся вниз. Я приготовлю тушеные овощи и испеку черничный пирог.

— По маминому рецепту? — с ностальгией спросила Клэр.

Дженнифер погладила младшую сестру по голове, словно та была маленькой девочкой, и улыбнулась:

— Да. Наш любимый праздничный пирог.

…После душа и получасовой дремы Клэр спустилась вниз. Дженифер хлопотала на кухне, а с заднего двора доносились детские голоса. Вот та самая идиллия, о которой писала Дженнифер в своих письмах, подумала Клэр, присев на одну из табуреток.

— А теперь выкладывай, что случилось в аэропорту? Почему ты вышла из самолета самая последняя?

— Вообще — то я вышла вместе со всеми, — после минутной паузы начала Клэр. Она не хотела тревожить сестру, но и скрывать правду было не в ее правилах. — Видишь ли, один из пассажиров авиалайнера украл мой кошелек. В нем была довольно приличная сумма денег и… я заявила в полицию, сразу как только вступила на землю Ирландии.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.