Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ Страница 25

Книгу Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ читать онлайн бесплатно

Влюбиться в чудовище - Викторин Э. Лискэ - читать книгу онлайн бесплатно, автор Викторин Э. Лискэ

— Оставь это, Белль!

Меня берёт оторопь, но всего лишь на секунду. Оторопь сменяется злостью, и я тоже пронизываю Таддеуса свирепым взглядом.

— Я сделаю всё, что захочу, — шиплю я.

Злость исчезает с его лица и он, усмехнувшись, потирает лоб.

— В этом я и не сомневался.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Ничего, — мужчина раскладывает яичницу на две тарелки. — Сегодня придёт Эвелин.

Это хорошо. Я и так хотела поговорить с ней. И мне всё равно, услышит ли меня Таддеус. Мне нужно больше информации, и, если он не хочет мне её дать, то я получу её в другом месте.


***


После завтрака сажусь за компьютер Таддеуса и заказываю одежду, и кое-что из необходимого. Честно говоря, я удивлена, что могу получить всё, что мне нужно не выходя из дома. Я никогда раньше ничего не заказывала в интернете.

Оформив последний заказ, отключаю компьютер и, взяв с полки книгу, сворачиваюсь калачиком на маленьком диване в библиотеке. Слышу, как Таддеус гремит кастрюлями на кухне. Наверное, решил что-то приготовить уже к обеду.

Через полчаса он входит в библиотеку и делает вид, что ищет что-то на полке

— Тебе что-нибудь нужно? — кладу книгу на колени.

Он удивлённо приподнимает бровь.

— Нет, просто смотрю.

— Смотришь? — меня вдруг разбирает смех. — Тебе скучно?

Он слегка улыбается мне.

— Вроде того.

— Ладно, тогда бери книгу и присоединяйся ко мне.

Таддеус замирает.

— К тебе? На диван?

— Ну конечно. Места же достаточно.

На лице Таддеуса появляется растерянность. Он как будто не может решить, хорошая ли идея посидеть со мной. Потом всё же берёт книгу, подходит к дивану и устраивается рядом.

— И что же ты решил прочесть?

Мужчина показывает мне обложку.

— Крутой детективный роман. А ты?

Я показываю ему обложку своей книги с паранормальной историей.

— У тебя в библиотеке оказалось парочка паранормальных романов, которые я ещё не читала.

— Я рад.

Улыбнувшись ему, открываю книгу с того места, где остановилась. Наши плечи немного стеснены, и я, поёрзав, пробую устроиться поудобнее.

Неожиданно Таддеус поднимает руку и обнимает меня за плечи.

— Так лучше?

У меня перехватывает дыхание. Тепло и покалывание прокатывается по телу.

— Э-эм, да, — выдавливаю из себя.

Некоторое время мы молчим. Я пытаюсь окунуться в историю из книги, но близость к Таддеусу и запах его одеколона разрушают меня изнутри. Я трижды перечитываю одну и ту же страницу, но так и не понимаю ни единого слова.

— Тебе слишком жарко? — спрашивает он, пристально глядя на меня.

— Нет, — отвечаю и чувствую, как щеки запылали от смущения из-за того, как быстро ответила. Я пристально смотрю на него. Если сдвинусь ещё на два дюйма, наши губы соприкоснутся. Что он сделает, если я его поцелую?

Тут же представляю себе, как он быстро вскочит с дивана, сбросив меня на пол. Ха. Да. Точно так и будет.

— Правда? — настаивает мужчина.

— Да. Я в порядке.

Он возвращается к чтению своей книги, и я пытаюсь сделать то же самое. Минуты отсчитывают бег, и не в силах сдержать себя, кладу голову ему на грудь и прислушиваюсь к биению его сердца. Ритмичный стук успокаивает, и я закрываю глаза.

Солнечный лучик назойливо скользит по лицу, и я открываю глаза. Боже, так неловко. Мало того, что заснула на груди Таддеуса, я ещё и обнимаю его. Он замечает, что я проснулась и помогает мне сесть.

— Извини. Я не хотела засыпать на тебе, — застенчиво улыбаюсь ему.

— Ничего страшного, — его голос хриплый, словно ото сна. Может Таддеус тоже спал?

— Я, наверное, отдавила тебе ребра? — кладу руку ему на грудь.

Он смотрит на мою руку, потом мне в глаза.

— Нет.

— Это хорошо. Мне даже подумать страшно, чтобы причинить тебе бо… — и замолкаю, так и не договорив, потому что тону в глубоких озёрах его глаз. Моё сердцебиение учащается. Боже, насколько же он красив. Высокие скулы… сильная, чёткая линия подбородка… взъерошенные волосы. Он словно утончённая скульптура. Даже не смотря на шрамы. Без них он бы точно стал звездой Голливуда.

Время, кажется, замедляется, пока смотрю на него. Он придвигается ближе, как будто ничего не может с собой поделать. Как будто сама гравитация притягивает нас друг к другу. Неужели он собирается меня поцеловать?

На секунду представляю, на что будет похож наш поцелуй, и что я буду чувствовать. По коже бегут мурашки, и я закрываю глаза, инстинктивно ожидая, когда его губы коснутся моих.

Но… раздаётся звонок в дверь и Таддеус вскакивает с дивана.

Он проводит рукой по щетине и бормочет:

— Я пойду… открою.

Киваю, не в силах вымолвить ни слова.

— Ты сегодня хорошо выглядишь, —  мгновение спустя слышу голос Эвелин.

Качаю головой. Мне нужно взять себя в руки. Конечно, он не собирался меня целовать. С чего бы вдруг?

Я встаю, разглаживаю позаимствованную у Таддеуса футболку и выхожу в гостиную, чтобы помочь Эвелин отнести продукты, но я опоздала. Таддеус уже несёт все сумки на кухню.

— Рада тебя видеть, Эвелин, — приветствую её, следуя за ними на кухню.

Эвелин удивлённо уставилась на меня.

— Я тоже рада тебя видеть, — отвечает она, разглядывая футболку Таддеуса.

Жар опаляет мои щеки, когда представляю, что подумала Эвелин, но ничего, надеюсь, она не спросит почему на мне его футболка.

Я думала, что Таддеус покинет кухню, как только поставит сумки с продуктами, но он, скрестив руки на груди, прислоняется к стойке.

— Как прошла твоя неделя? — спрашивает он Эвелин.

Она достаёт хлеб из сумки и улыбается ему.

— О-о-о, это было какое-то безумие. Моя дочь заболела, и я забрала внука к себе. Он немного непослушный парнишка. Ему всего два года, но думает, что ему семнадцать, и он хочет делать всё, что делают взрослые.

Таддеус кивает. А я начинаю разбирать вторую сумку.

— Не волнуйся, мы справимся. Ты можешь пойти и сделать всё, что тебе нужно, — делаю жест рукой, чтобы прогнать его в другую комнату. Я знаю, что он в любом случае услышит мои вопросы о старухе, но мне легче задать их Эвелин, когда он не стоит рядом. Иначе он опять перебьёт меня и не даст ей произнести ни слова.

— Всё в порядке. Я не против помочь, — мужчина самодовольно ухмыляется мне и ставит молоко в холодильник.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.