Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - Бет Фантаски Страница 24
Химия чувств. Тинктура доктора Джекила - Бет Фантаски читать онлайн бесплатно
Я планировала спросить Тристена, сколько длится этот этап «стабилизации», но меня удивил сарказм, с которым он рассказывал о работе отца.
— Ты разве не считаешь его гением? Ты же говорил, что он лучший?
Тристен криво улыбнулся и вернулся к записям:
— Да, Джилл, он, наверное, гений. Он сам точно в этом уверен.
Я решила закрыть эту тему и просто радоваться тому факту, что мою маму лечит один из лучших психиатров. К тому же его методика позволяет мне по вечерам ходить в лабораторию, а еще он не спешил выписывать нам новые счета, они и без того постоянно прибывали. Я складывала их в коробке на кухне в порядке срочности.
Какое-то время мы с Тристеном работали в тишине, слышно было лишь поскрипывание его ручки и шелест старых листов, которые я время от времени переворачивала, проверяя записи Тристена.
5 мл соляной кислоты добавлено к…
Представив, как кто-нибудь мог бы взять эту кислоту в рот, я тяжело сглотнула. Неужели кто-то из моих родственников это пил? И неужели Тристен последует его примеру?
Я двинулась дальше.
Увеличил HCl до 10 мл…
Да, доктор Джекил использовал много простых ингредиентов. Но и опасные составляющие там тоже были.
— А твоя мама все еще несет эту чушь? — внезапно заговорил Тристен, прервав мои беспокойные мысли о том, что он вот так однажды возьмет и выпьет какую-нибудь смертоносную смесь, a потом будет корчиться в агонии… Я покачала головой.
— Чушь? — спросила я. — Какую чушь?
— Про «окровавленный список». В «отделении». Она бормотала что-то про это, когда я ее переноси.
— Нет, — сказала я. — Какое-то время она повторяла это как мантру… про «измененные соли». Но лекарство, думаю, подействовало…
— Джилл?
Я подняла глаза и увидела, как пристально он на меня смотрит, на лице у него было такое удивление, будто я сказала что-то очень необычное.
— Что?
— Что ты только что сказала?
— Лекарство подействовало…
— Нет, раньше. Про соли.
— Мама постоянно бормотала что-то про «измененные соли». Ты должен помнить.
— Нет. Я не все расслышал из того, что она говорила.
— Она бредила про список измененных солей в отделении, — сказала я, не понимая, с чего вдруг его заинтересовал мамин бред. — Ты что на меня так смотришь?
— Джилл, книга. Книга…
— Какая книга? — Я совсем перестала его понимать.
— Черт! — пробормотал он, вставая со стула и протягивая руку за сумкой, потом принялся рыться в ней. — Черт!
— Что за книга, Тристен?
— «Джекил и Хайд», — нервно ответил он, вытаскивая ее из сумки. Я узнала первое издание этого романа, подаренное ему дедом. Тристен уселся обратно на стул и стал будто чужой. Он говорил сам с собой и был явно взволнован. И бледен, — Как я мог забыть про «измененную соль»? Дед говорил мне — прочти книгу. «Если и есть шанс на спасение, то ключ к нему ты найдешь в романе».
Но Тристен так и не открыл извлеченную из сумки книгу. Он бросил ее на стол, словно она была в чем-то виновата, и закрыл лицо руками:
— Черт! Как все херово!
В этот раз я не стала отчитывать его за ругательство. Его отчаяние было настолько очевидным, что я рискнула положить руку ему на плечо. Я почувствовала, что мышцы его напряжены.
— Тристен? В чем дело?
Он поднял на меня совершенно несчастные глаза, и я пожалела, что не могу отважиться на большее, взять его за руку, например. Он пугал меня.
— Джилл, — простонал он, — это все бессмысленно. Этот эксперимент меня не излечит.
От неожиданности у меня дрогнуло сердце. Он же говорил, что в таком случае покончит с собой. Независимо от того, верила ли я в то, что в нем живет чудовище, нам стоило хотя бы попробовать…
— Но почему? — спросила я. Во рту у меня пересохло.
Тристен взял книгу и принялся нервно ее перелистывать. Он дошел почти до конца романа.
— Слушай, — сказал он и принялся читать: — «Запасы соли, не возобновлявшиеся со времени первого опыта, начали иссякать. Я послал купить ее и смешал питье; жидкость закипела, цвет переменился, но второй перемены не последовало; я выпил, но состав не подействовал… Я приказывал обшарить все аптеки Лондона, но тщетно, и теперь я не сомневаюсь, что в той соли, которой я пользовался, была какая-то примесь и что именно эта неведомая примесь придавала силу питью». — Тристен с громким хлопком закрыл книгу. — Джекил пытался воссоздать препарат, чтобы навсегда уничтожить Хайда, но понял, что изначально ему попалась соль с примесью. Так что повторить опыт не удастся. Именно поэтому он сам не смог избавиться от Хайда. Об этом говорится вскользь… — Он показал на коробку. — Но это означает, что для меня наши с тобой эксперименты лишены смысла. — Тристен снова закрыл лицо руками, голос его звучал приглушенно. — Как я мог об этом забыть? Я, наверное, слишком обрадовался тому, что точная формула вообще существует… какой я дебил. Все это бессмысленно.
— Тристен, нет, — сказала я. и в голосе моем прозвучало больше уверенности, чем я на самом деле испытывала. — Мы найдем решение. Перечитай тот абзац еще раз, может, ты что-то не так понял…
— Нет, все так. — Он уронил руки на стол и замолчал, глядя куда-то вдаль
Я снова потянулась к нему, но он казался таким отчужденным, что я опустила руку.
Но всего лишь несколько секунд спустя Тристен сам повернулся ком мне, схватил за запястье и крепко сжал.
— Джилл, — начал он, и я заметила, что его карие глаза снова заблестели — словно у безумного, как тогда у мамы. — Список измененных солей… его последний список?
— Да?
— А что, если… что, если и твой отец работал над этим препаратом? — предположил мой напарник. — Мне показалось, что замок на ящике слишком уж легко поддался. Что, если твоя мать незадолго до его смерти увидела какой-то составленный им список?..
— Но зачем ему это было нужно? — смущенно произнесла я. Тристен хватался за последнюю соломинку. — Почему бы папа стал работать над этим?
— Не знаю, — признался Тристен. Взгляд его затуманился. — Может быть…
Я подождала, но он, похоже, решил не высказывать своих мыслей, только добавил:
— Кто знает? Но это довольно странное совпадение, согласна?
— Да, но… — В некотором роде совпадение было — в книге описывалась соль с примесью, и моя мама говорила о солях, — но звучало это как-то уж слишком неправдоподобно. — Ты, наверное, зря так обрадовался, — постаралась предостеречь его я.
— Возможно. — Тристен сжал мою руку — вероятно слишком заинтересовался, несмотря на мое предупреждение. — Надо найти этот список, — сказал он. — Найти это «отделение». — Он посмотрел мне в глаза и потряс мою руку. — Спроси маму, помнит ли она, о чем говорила.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments