Любовь срывает маски - Валери Боумен Страница 22
Любовь срывает маски - Валери Боумен читать онлайн бесплатно
– Вот отсюда видно гораздо лучше.
Джейн обернулась на голос и поняла, что клякса, возле которой остановился джентльмен, скорее всего, диван.
– Если бы я заблуждалась, милорд, то подумала бы, что вы пытаетесь увлечь меня на диван.
– Вы заблуждаетесь. – Ответ прозвучал с неотразимым обаянием.
Джейн медленно прошла по ковру. Во рту внезапно пересохло. Неужели она действительно это сделает? Позволит незнакомому мужчине поцеловать себя – конечно, если он попытается? Хватит ли смелости окончательно перевоплотиться в леди Голубое Домино?
Джейн села и старательно расстелила юбку на диване, однако джентльмен тут же освободил себе место и устроился рядом, совсем близко. Теплое дыхание отдавало алкоголем, но его собственный запах – смесь мыла с чем-то пряным, отдаленно напоминавшим осенние листья – кружил голову.
– А что, если бы я признался, что пытаюсь? – спросил он.
Джейн плохо соображала.
– Пытаетесь что?
– Увлечь вас на диван.
– Я бы сказала, что вам это удалось. – Ее голос дрожал. Синие чулки и старые девы никогда не позволяют своим голосам дрожать. И никогда не вступают в остроумную двусмысленную перепалку с красивыми джентльменами – конечно, если не брать во внимание ее постоянные стычки с Апплтоном… ах, господи! Даже в такой момент в голову лезет надоедливый Апплтон!
Джейн сжала ладони и постаралась не дышать слишком тяжело. Свежее ли у нее дыхание? Или сирень все перебивает? Ах да, сирень! А она-то совсем забыла. Кажется, духи и в самом деле оказались волшебными. Ради всего святого! Красивый молодой джентльмен по-настоящему с ней флиртует. Флиртует! С ней! Душа радостно затрепетала. Разумеется, она читала о подобных встречах.
Джейн снова глубоко вздохнула и приняла решение. Значит, так тому и быть. Если выбрать верную тактику, то можно испытать первый в жизни поцелуй и в то же время получить желанный скандал. Поцелуй, разумеется, нужен исключительно в образовательных целях. Ничего личного. Но прежде необходимо изобразить кокетство. Кокетство! Мысль с трудом укладывалась в голове.
Джейн слегка наклонилась.
– Должна предупредить, что не целуюсь с джентльменами, которых только что встретила. Тем более в уединенных гостиных.
– А я должен предупредить, что чрезвычайно настойчив… и необыкновенно искусен.
– Неужели? – вопрос прозвучал легким вздохом. – Докажите.
Сухие, твердые губы коснулись ее губ. Что же дальше? Неужели это все?
Но вот рот оказался в плену, и Джейн забыла, что надо дышать. Ради всего святого, что делал этот человек? Язык дерзко раздвинул губы, принес вкус крепкого алкоголя, и по телу пробежала дрожь. Ее пальцы сами собой вцепились в его густые, темные волосы. Маскарадные маски на миг соприкоснулись.
Ничего подобного Джейн не испытывала ни разу в жизни. Все ее существо пронзило мощное вожделение. Да, наверное, вожделение было именно таким. Она читала об этом проявлении человеческой натуры и, если признаться честно, даже о нем думала, но никогда не испытывала ничего подобного. Больше того, не представляла, что когда-нибудь доведется испытать. Жадные мужские губы овладели ртом, а язык требовательно проник в глубину. Снова. Страсть вспыхнула мгновенно. Джейн обвила руками его теплую шею. Незнакомец властно прижал ее к себе. Ласковые и в то же время властные ладони обхватили лицо, а пальцы принялись нежно гладить щеки. Он целовал снова и снова, не останавливаясь и не выпуская ее из объятий. Губы распухли, стали горячими и влажными – собственно, как и другие… части тела. Вот властные губы освободили рот и проложили след к уху. Язык коснулся мочки, и тело Джейн отозвалось легкой дрожью.
– Не бойся, – хрипло прошептал сладкий агрессор. – Не обижу.
Она не ответила, лишь повернулась так, чтобы снова встретить губами губы, дерзко завладела языком и прижалась еще крепче. До боли хотелось новых, еще более острых ощущений.
Поцелуи постепенно успокоились и из страстных превратились в томные. Язык устал и уступил место теплым, но по-прежнему твердым губам. Лорд Изумруд прикоснулся к уголку рта и с легким вздохом отстранился. Кажется, он дрожал.
И она тоже.
– Как бы мне ни хотелось продолжить начатое, – произнес джентльмен с отчетливо различимой дрожью в голосе, – нам лучше вернуться в зал, миледи.
Ей удалось лишь слабо кивнуть в ответ.
Он снова вздохнул – в этот раз глубоко.
– Моя кузина уже наверняка пытается выяснить, куда я пропал. Люси не поленится отправиться на поиски.
Джейн едва не упала в обморок.
Она только что целовалась с Апплтоном!
Джейн с трудом дышала. Она не просто целовалась с Апплтоном, но делала это с огромным удовольствием! А хуже всего было то, что продолжения следовало ожидать незамедлительно. Потому что, хотя он и сказал, что пора вернуться, руки уже снова уверенно легли на талию, а губы коснулись губ.
Она полностью утратила способность думать и безвольно повисла во времени, не в силах остановить вихрь вожделения, закруживший так неожиданно и бурно.
Безумие… безумие… безумие…
Она снова и снова повторяла про себя это слово, что, впрочем, не мешало языку отвечать на каждый призыв, а пальцам отчаянно сжимать пряди темных волос.
Ах, господи! Апплтон оказался не только красивым и притягательным. Своими губами он сводил с ума. Как это могло случиться?
И все же это был Апплтон. Это Апплтон. Это Апплтон.
Рассудок подсказал бы, что следует немедленно оттолкнуть и прогнать опасного человека, однако рассудок давно покинул полутемную комнату. Единственное, что чувствовала Джейн, – это прикосновение теплой ладони к груди и странный, неведомый ответ собственного непослушного тела.
– Прикажите мне остановиться, – потребовал Апплтон, с трудом переводя дух.
– Нет, – бездумно ответила Джейн, продолжая сжимать ладонями волосы и с пугающей страстью отвечать на поцелуи.
Судя по всему, джентльмен не подозревал, кого увлек в уединенную гостиную. Обстоятельство радовало и даже немного успокаивало. Значительно хуже было бы, если бы узнал, с кем имеет дело, и оттолкнул.
А что, если уже догадался и теперь, как сама она, лишь делал вид, что ни о чем не подозревает? Нет, невероятно. Но как же он мог до сих пор не узнать? Вопрос оставался без ответа до того момента, пока Джейн не напомнила себе, что еще пару мгновений назад сама пребывала в неведении. Голос звучал приглушенно, неясно и потому казался незнакомым. Обычно Апплтон говорил четко и внятно. Не приходилось сомневаться, что он выпил, причем немало. А какое же оправдание оставалось ей? Лучше бы тоже пригубила для храбрости – во всяком случае, было бы чем объяснить собственное безобразное поведение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments