Сокровенные мечты - Карен Уиддон Страница 22

Книгу Сокровенные мечты - Карен Уиддон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сокровенные мечты - Карен Уиддон читать онлайн бесплатно

Сокровенные мечты - Карен Уиддон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Уиддон

— И у меня тоже! — пролепетала Лейси, пытаясь расстегнуть его рубашку, от нетерпения почти вырывая пуговицы с корнем.

Наконец его руки, горячие, как огонь, скользнули под ее бюстгальтер. Когда она лежала, обнаженная, рядом с ним, а на нем оставались только джинсы, Лейси казалось, что она умрет от желания.

— Девлин, быстрее!

Она могла поклясться, что видела в темноте, как сверкнула его улыбка. Лейси услышала звук расстегивающейся молнии… Она чувствовала жар и тяжесть внизу живота. Больше всего на свете она хотела ощутить его внутри себя.

Когда он наполнил ее собой, Лейси затаила дыхание и крепче сжала руками его плечи. Они оба замерли на мгновение, его дыхание было хриплым и прерывистым, ее — тоже.

У него вырвался звук, подобный тому, что издает раненый дикий зверь в предсмертной агонии. Казалось, каждый мускул его тела напрягся, как будто он сдерживался из последних сил.

И они начали необузданный танец страсти. Наконец Лейси поняла, что сейчас она взорвется от земной красоты всего, что между ними происходит…

Глава 6

— Где ты была все это время? — Как только Лейси появилась на пороге, Эдвард и Дэвид вскочили и подбежали к ней. На лице Айрис, сидевшей на своем обычном месте в углу, застыло выражение удивления и страха.

Лейси изумленно замерла на месте.

— С Девлином. А что? Что-то случилось?

— Нет, ничего. — Эдвард ответил ей очень угрюмо и неприветливо. И очень раздраженно. — Но нелишним будет, если ты мне все объяснишь. Если бы Джейс об этом узнал, он бы с меня шкуру спустил. Что, черт возьми, заставило тебя шляться в одиночестве в самый разгар грозы, когда поблизости рыщет голодная пума?

Преподнесенная в таком свете ситуация и в самом деле казалась довольно глупой и нелепой. И просто ужасающей.

Лейси растерянно промямлила:

— Сама не знаю. Наверное, я об этом не думала. Мне нужно было увидеться с Девлином, и я…

Первой в себя пришла Айрис.

— С Девлином Паркером? Ты ходила к нему?

Все смотрели на Лейси с нескрываемым любопытством. В расширенных глазах Эдварда были видны озабоченность и беспокойство, во взгляде Дэвида читались раздражение и досада.

Эдвард кашлянул.

— Зачем тебе понадобилось с ним встречаться?

«Чтобы побыть с ним, и все». Только из-за того, что она не могла произнести это вслух, Лейси сказала другую часть правды:

— Мне нужно было попросить его помочь нам поймать пуму.

— Поймать пуму? — подала голос Айрис.

— Да, — Эдвард поддержал Айрис. — Что значит попросить помочь? А ты уверена, что мне нужна его помощь? Я уже попросил местных охотников изловить ее, и мы…

— Ты же сам говорил, что никто лучше его не знает эти места, — перебила его Лейси. — Я подумала, что он сможет выследить дикую кошку. — К ее огорчению, она вдруг осознала, что не спрашивала Девлина о деталях. Хотя в конце концов главное, что он все-таки согласился им помочь!

Айрис откинулась на спинку стула. Ее лицо было смертельно бледным и спокойным, даже слишком спокойным.

— А что, если он сам и есть та самая пума? Что по этому поводу думает его собственный воспаленный мозг?

Лейси знала, что это неправда. Они с Девлином были так близки, что его сердце билось под ее рукой. Он не зверь, он просто одинокий человек с тяжелой, несчастливой судьбой. И все.

— Не смеши людей, он не сумасшедший. Или ты на самом деле считаешь, что Девлин Паркер нападает на скот и убивает коров? Прошу тебя, перестань!

— Лейси, послушай, детка. — Эдвард нахмурился точно так же, как он хмурился четыре года назад, когда она сказала ему, что выходит замуж за Марка. — Я считаю, что тебе нужно держаться от него подальше.

— Ну да, — обеспокоенно вставил Дэвид. — По-моему, Паркер псих. Он опасен.

У Лейси все внутри всколыхнулось. Она считала своим долгом защитить Девлина.

— Он обычный, нормальный человек!

Эдвард запустил пальцы в свои редеющие волосы. Так он делал всегда, когда был чем-то встревожен.

— Ну что ты, Лейс! Согласись, что наш сосед немного… странный.

— Нет, постой! — У Лейси задрожал голос. Она чувствовала, что вот-вот разрыдается. — Я знаю, каково это — терять того, кого любишь. И могу представить, что в десять раз больнее считать, что мог это предотвратить, но не сумел. Когда меня оставил Марк, я была почти такой, как Девлин, — замкнутой и нелюдимой отшельницей, избегающей людей, шарахающейся от всех и вся, потому что очень больно по-прежнему чувствовать себя частью мира. Я познакомилась с ним ближе. И я доверяю этому человеку.

Эдвард поднял руки, сдаваясь.

— Лейси, я не собираюсь спорить с тобой, но не хочу, чтобы ты пережила в своей жизни еще одно разочарование.

— А тебе непременно придется его пережить, — мрачно предрекла Айрис, подав голос из своего угла. — Это очевидно!

— Уверена, что ты ошибаешься, Айрис, — твердо возразила Лейси.

— И в этом вся наша Лейси! — Покачав головой, Эдвард похлопал Дэвида по плечу. Она никогда не побоится пойти против всех.

— Это не так, — спокойно возразила Лейси.

Она потрогала свои губы, которые еще помнили его поцелуи. С ним она теряла голову, так до этого с ней никогда не бывало. Даже с Марком… Но она не желала вспоминать Марка!

— Так, ребята, у нас есть о чем подумать. — Эдвард показал на лежащий на столе листок бумаги. — Завтра утром мы отправляемся на поиски этой чертовой пумы. Мы выступим группами по три-четыре человека.

Лейси с тревогой переводила взгляд с Дэвида на Айрис, а затем снова на Эдварда.

— Я вижу, вы не хотите, чтобы я сообщила об этом Девлину.

— Нет, — заявили все в один голос.

Она их не понимала. Они вели себя так, будто Девлин их враг.

— Но он же хочет нам помочь! Он уже обещал.

— Нет. — Категоричный тон Эдварда не оставлял места для аргументов. — Ни в коем случае! Ничего не говори Девлину Паркеру.

— Но почему?

— По одной простой причине. — Айрис поднялась, пряча глаза, как будто нервничала или чего-то стыдилась. — Потому что, если он сумасшедший и попытается причинить вред кому-нибудь из нас, может статься, его придется застрелить.

Лейси ожидала, что кто-нибудь опровергнет столь жестокое и нелепое замечание. Ее неприятно поразило то, что все промолчали.


На следующее утро Шейла появилась поздно, когда все уже распределились по группам. Как всегда, она не расставалась с фотоаппаратом, который болтался у нее на шее. Лейси с Айрис должны были оставаться в лагере и присматривать за детьми.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.