Реванш: Соблазнительная месть - Нора Ким Страница 21

Книгу Реванш: Соблазнительная месть - Нора Ким читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Реванш: Соблазнительная месть - Нора Ким читать онлайн бесплатно

Реванш: Соблазнительная месть - Нора Ким - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Ким

В зале на витринах красовалось весьма курьезное собрание разнообразных сданных в залог вещей: предметов искусства, антикварных безделушек, ювелирных украшений, электроники и много чего еще. У Джека с непривычки разбегались глаза. В дальнем конце помещения находилась панель сигнализации. По периметру зал просвечивали инфракрасные лучи, которые Джек видел сквозь специальные очки, и лазерные лучи сенсорных датчиков, засекавшие любого, кто решится направиться в сторону охранной панели.

Джек тихо присвистнул.

— Неплохо оборудовано! Я и не знал, что в подобных заведениях есть такие серьезные штуки.

Мэг засмеялась.

— Сюда разные люди ходят, а Эдди бережет свои денежки.

— Он точно не возражал против того, чтобы мы тут поупражнялись?

— За это не беспокойся. Мы с ним договорились. Он даже рад помочь начинающему взломщику. Но учти, сегодня многое будет всерьез.

Мэг подвела его к панели управления и разъяснила назначение некоторых рычагов и кнопок, при этом показывая, как с ними следует обращаться. Джек должен был все это в точности запомнить, затем повторить наизусть и только потом попробовать сам подобрать код. Задание показалось ему слишком легким.

Мэгги между тем обрисовала ему, где при этом сейчас должны находиться его воображаемые партнеры-грабители и последовательность их действий при взломе.

— У тебя есть на все пять минут максимум. Через десять минут приедет настоящая полиция. — Она усмехнулась, увидев выражение его лица. — Не беспокойся, пока сигнализация не работает, нам нечего бояться. Итак, ты готов?

Джек решил довериться судьбе.

— Готов… — Он глубоко вздохнул.

Дальше все пошло по плану. Джек старался справиться с волнением, оно могло сильно помешать «работе». Они наконец покончили с сенсорами и приступили к сигнализации. Джек склонился над приборной панелью и в этот момент почувствовал у себя на бедрах руки Мэг.

— Какого черта… — Он обернулся и, не успев осмыслить происходящего, ощутил, как уверенно и дерзко ее ладонь проскользнула в святая святых и Мэг начала очень откровенно ласкать его.

Голова у Джека пошла кругом. Где-то вдалеке всплыла мысль о том, что одно неловкое движение, и он войдет в зону действия сигнализации. Теперь ему стало ясно, что все это означало. Мэгги проверяла его на прочность. Она изменила сценарий и неожиданно перешла к импровизации.

Несомненно, она получала огромное удовольствие от происходящего. Особенно велико оно будет, если он опростоволосится прямо у нее на глазах. Нет, он не доставит ей такой радости. Тем временем Мэг уже расстегнула молнию на его джинсах, и ласки ее становились все изощреннее и откровеннее. Джек никогда не думал, что способен возбудиться в подобной ситуации.

— Не могу устоять перед такой удобной возможностью дотронуться до тебя, Джек. — Ее голос был полон чувственности.

Кончики ее пальцев дразнили его до изнеможения. И при этом он должен был помнить о сигнализации и ни на миллиметр не сдвинуться с места! Он закрыл глаза и задержал дыхание, стараясь сконцентрироваться на этой задаче. Это ему плохо удавалось. Но Мэг была еще изобретательней, чем он мог себе представить. Она внезапно опустилась перед ним на колени и стала вытворять такое, что у Джека помутилось в голове.

Джек стиснул зубы. Он изо всех сил старался не двигаться в такт.

Каким-то непостижимым образом ему удалось устоять, и сигнализация не сработала.

Мэгги резко вскочила и включила сирену, которая, к счастью, не была напрямую подсоединена к полицейской сигнализации. Это длилось всего мгновение. Затем стало тихо.

— Ты держался лучше, чем я думала…

Джек не дал ей договорить. Его сердце бешено стучало, к горлу подкатил комок, он не мог вымолвить ни слова. Резким движением он схватил Мэгги и в одно мгновение сорвал с нее всю ее амуницию. Она осталась в черных узких трусиках и лифчике.

В следующую секунду он разорвал и белье, схватил ее за бедра и грубо вошел в нее.

Мэгги обняла его и прислонилась к панели сигнализации. Он снова взял верх.

Джек уложил Мэгги на холодную стальную поверхность, и она покорно легла. Она была вся в его руках, сейчас она целиком принадлежала ему.

Они пришли к финишу вместе. Их стон эхом разнесся по пустому темному залу.

Мэгги слегка отстранилась. Она улыбалась, но было видно, насколько она напряжена.

— Я угадала твои фантазии? — спросила она, затаив дыхание.

— Мои самые дикие фантазии — ничто по сравнению с тем, что было между нами.

Она отвела взгляд, наклонилась и стала быстро собирать свои вещи с пола.

— Подожди. — Он коснулся ее плеча. — Я помогу тебе одеться.

Несмотря на бурный, не входящий в план эпизод, им удалось вовремя закончить «ограбление».

Они собрали инструменты и заново подключили аппаратуру.

— Джек, у тебя нет такого чувства, что мы что-то забыли? — внезапно спросила Мэгги, слегка прищурившись.

Он забрасывал рюкзак в багажник автомобиля и озабоченно посмотрел на нее.

— Нет, о чем ты?

— Тебе знакомо такое словосочетание — камера видеонаблюдения?

Джек замер. Конечно же! Все заснято на пленку! Он сам видел камеру, когда они только зашли в зал. Как он мог забыть?!

— Это значит, что там осталась видеозапись всего того, что мы…

Мэгги кивнула с явно наигранным чувством вины.

Очередная проверка!

— И мы, конечно же, не вернемся, чтобы забрать пленку?

— Ну, ты можешь сам отключить сигнализацию.

— Но ты же хочешь, чтобы пленка осталась там?

— Эдди и Берилл сохранят ее для нас.

«Для нас». При других обстоятельствах его бы растрогали эти слова, но сейчас ему надоело ломать голову над тем, блефует она или нет.

— Где этот проклятый центральный пульт охраны?

— Ты должен сам его отыскать, Джек. — Она удовлетворенно рассмеялась. — Осторожно, смотри, чтобы сигнализация не сработала.

* * *

У Мэгги было плохое предчувствие. И когда она увидела полицейскую машину, припаркованную у ворот, она не особенно удивилась.

— Ты уверена, что Эдди был не против нашего вторжения? — осторожно поинтересовался Джек.

— Поверь мне, Эдди тут точно ни при чем. — Мэг вышла из машины и подошла к стоявшим у входа полицейским.

— Это мой дом. Офицер, скажите, что случилось?

— Взлом, мадам. Парень еще там. Совсем мальчишка, наверное, обкурившийся травки или вдрызг пьяный.

Мэгги боялась себе признаться, что подозревает, о ком речь. Она почувствовала руку Джека у себя на плече.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.