Сосновый замок - Айрис Денбери Страница 20

Книгу Сосновый замок - Айрис Денбери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сосновый замок - Айрис Денбери читать онлайн бесплатно

Сосновый замок - Айрис Денбери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Денбери

Затем она увидела крутую маленькую лестницу. Продолжая по-прежнему выкрикивать «Хэрри! Хэрри! Выходи, если ты прячешься!», она поднялась по ступенькам и оказалась в длинном каменном проходе, откуда в разные стороны расходилось несколько узких коридоров почти без окон. Она поняла, что не помнит, в каком направлении шла. Чуть ли не в панике Рейчел начала метаться то в одну, то в другую сторону. Наверно, то же самое случилось и с Хэрри. Он тоже заблудился. От страха у нее перехватило горло, и она уже не кричала, а сипела: «Хэрри! Хэрри!», понимая, что вряд ли ее можно услышать.

Тут она заметила полуоткрытую дверь, а за ней еще одну, отворенную наполовину. Рейчел решительно распахнула ее и вошла внутрь. В комнате, заваленной картинами, скульптурой и бронзой, словно запасник в музее, за мольбертом сидел совершенно седой человек.

— Простите, — обратилась она к нему по-французски, — вы не видели маленького мальчика?

Человек не повернул головы, и Рейчел решила, что он, должно быть, глухой. Она подошла ближе и повторила вопрос.

На сей раз тот обернулся. Девушка застыла от ужаса. На нее смотрела безобразная пародия на человеческое лицо в жутких шрамах.

Охнув, она бросилась прочь из комнаты, но не успела добежать до двери, как ее, грубо схватив за плечи, остановил какой-то великан.

— Что ты здесь делаешь? — потребовал он ответа, злобно сверкая глазами.

— Пустите меня! — просила Рейчел, пытаясь вырваться.

— Что ты видела?

— Ничего! Я ищу маленького мальчика, Анри Бертелля. Если вы его встречали, пожалуйста, скажите мне, где он.

— Нет, мадемуазель. Здесь никто не был. Ступайте. — Он отпустил ее, но проводил до выхода в коридор. — Ничего никому не рассказывайте. Вы никого и ничего не видели — помните об этом, если вам жизнь дорога.

Дверь позади нее захлопнулась. Рейчел без оглядки помчалась по коридорам, пока не наткнулась на знакомую каменную лестницу. Торопливо сбежав вниз, она очутилась на втором этаже, в дальнем конце которого сразу обнаружила Изанну и Хэрри. Они спокойно о чем-то разговаривали.

— Хэрри! — воскликнула Рейчел, чуть не плача от радости.

— Господи, Рейчел, ты вся побелела! — поразилась Изанна. — Я же тебе сказала, что Анри не потеряется.

Рейчел постаралась успокоиться, взять себя в руки.

— Ты меня напугал, — попеняла она мальчишке, делая вид, будто ее состояние объясняется именно этим. Она не могла признаться, чем на самом деле вызван страх, который только что пережила.

К тому времени, когда Матью, шофер, приехал за ними, Рейчел сумела справиться со своими нервами, но по дороге в Сосновый замок упорно молчала, лишь вполуха слушая болтовню Хэрри.

— Рейчел, ты сердишься на меня? — спросил мальчик.

— Нет, Хэрри, не сержусь, — мягко сказала она. — Но скажи мне, где ты прятался?

— Я не прятался. Я был на кухне. Повар мне разрешает. А дома мне запрещено ходить туда.

Все объяснялось смехотворно просто!

— А почему ты любишь бывать на кухне? — поинтересовалась Рейчел, радуясь, что он отправился вниз, а не наверх, в потайные комнаты.

— Ну, там много чего интересного. Там есть машинка, которая размалывает мясо на малюсенькие кусочки. Потом еще есть такая штука вроде воронки. Туда бросают кофейные зерна, а получается уже порошок.

Да, маленькому мальчику, влюбленному во всяческие механизмы, незамысловатые кухонные агрегаты казались чем-то необыкновенным.

Вернувшись в замок, она сослалась на головную боль и отправилась к себе в комнату.

— Ничего удивительного после целого дня в обществе Хэрри, — посочувствовала ей Селия. — Конечно, иди отдохни перед ужином.

Разве я смогу есть и разговаривать как ни в чем не бывало, когда в голове до сих пор свежи воспоминания об этом ужасе?

Кто этот человек, запертый в потайном крыле дома Люсьена? Что с ним случилось? Отчего у него так изуродовано лицо? И кто этот великан, который, по-видимому, присматривает за ним?

Может быть, тот, кто рисовал, — отец Люсьена? Но его родители уже много лет, как умерли. Боже мой, если б только эти двери не оказались приоткрытыми, она никогда не узнала бы о зловещем секрете этого дома.

Наверняка Изанна, да и большинство слуг знают все. А Селия? Пьер? Неужели и от семейства Бертелль Люсьену удалось скрыть эту тайну?..

Если никто не знает правды, то она не имеет права рассказывать о том, что видела собственными глазами. Во всяком случае, пока. Позднее можно попробовать осторожно расспросить сестру.

Тут Рейчел вспомнила про ближайшее воскресенье и свое обещание поехать с Люсьеном на праздник. Ей стало тошно при мысли о том, что придется быть в его обществе, да еще и изображать веселье. Нет, нужно найти какой-нибудь предлог и отказаться.

Несмотря на полную неразбериху в мыслях, Рейчел тем не менее не оставлял вопрос: а в чем, собственно, Люсьен виноват? Может, он просто предоставил убежище родственнику, пострадавшему в какой-нибудь аварии? Мало ли что в жизни бывает?.. И нечего приписывать Люсьену злодейство, коли ни в чем не убеждена.

Жозефина, жизнерадостная маленькая горничная, впорхнувшая в спальню узнать, какое платье мадемуазель наденет сегодня вечером, отвлекла ее от беспокойных размышлений. Однако от сестры не укрылось состояние девушки. Как только ужин закончился, она подошла к Рейчел и спросила, что случилось.

— Ничего не случилось. Просто я немножко устала, вот и все.

— Слушай, — шепнула Селия, — завтра я буду с Хэрри весь день, а ты отдохни. Боже, мне ли не знать, до чего утомительно весь день приглядывать за маленьким ребенком.

— Да, наверно, так будет лучше, — ответила Рейчел, радуясь скорее не возможности отдохнуть от Хэрри, а тому, что сможет привести в порядок собственные мысли. — Пойду прогуляюсь куда-нибудь, а то при разъездах на машине я скоро ходить разучусь.

— Тогда лучше отправляйся с утра. В жару даже ящерицы стараются спрятаться, чтобы не испечься на солнце.

— Ну, я не собираюсь делать тридцатикилометровый марш-бросок. Просто похожу по лесу.

Взяв с собой маленький сверток с едой и немного фруктов, она отправилась в путь, свернув с дороги, ведущей в Ле-Мон-Доре, на тропинку вдоль ручья. Вдали на фоне синего неба отчетливо вырисовывались склоны гор. С открытой площадки Рейчел разглядела несколько малюсеньких курортных городков — часть из них расположилась в долине, остальные — на пологих холмах.

Ею завладели царящие здесь мир, тишина и спокойствие. Далеко внизу блестело широкое озеро с берегами, усеянными точками домов и отелей, а над ним высилась красная громада замка, окруженного зубчатыми стенами.

И лишь когда она уселась перекусить в тени дерева, ее снова охватили тревожные мысли.

Кем бы ни был тот изуродованный человек, она должна выкинуть его из головы, тем более слова его охранника: «Вы никого и ничего не видели, помните об этом, если вам жизнь дорога…»

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.