Маска, кто ты? - Элизабет Хардвик Страница 14

Книгу Маска, кто ты? - Элизабет Хардвик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Маска, кто ты? - Элизабет Хардвик читать онлайн бесплатно

Маска, кто ты? - Элизабет Хардвик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хардвик

Человека, от которого она пряталась все эти три года, звали Реймонд Мертон!

6

– Не смотри так тревожно, Робин, – лукаво произнес Реймонд. – Мои кровожадные замыслы касались лишь Алекс. На самом деле я не выношу насилия.

Она его тоже не выносила. Да еще как! Но в жизни ей довелось испытать и это…

– Говорят, от любви до ненависти один шаг, – устало заметила Робин.

И это она тоже узнала на собственном опыте Безумно влюбленная в Стивена перед свадьбой, через четыре года брака она его просто возненавидела. За все, что он сделал с ее семьей. И за все, что отнял у нее.

Но Робин знала и то, что, какой бы эгоистичной ни была Алекс и как ни трудно было с ней жить, Реймонд любил эту женщину. Любил настолько, что после ее смерти начал преследовать всех, кто имел хоть какое-то отношение к несчастному случаю.

– Может, все же закончим готовить ужин? – предложил он и повернулся к плите.

Робин смотрела на него, как в тумане. После всего сказанного ей кусок не полез бы в горло.

– Хватит, Робин, – решительно заявил Реймонд. – Еда пойдет нам обоим на пользу.

Он ведет себя так, словно вопрос о нашем совместном ужине решен, возмущенно подумала Робин. Это человек, привыкший отдавать приказы, которым все беспрекословно подчиняются.

Однако она продолжила заниматься спагетти вовсе не поэтому. Просто это занятие было для нее чем-то сродни созиданию и помогало забыть обо всем. А сейчас, после того, как она вспомнила свой злополучный брак, это было особенно необходимо.


– Великолепно! – некоторое время спустя с удовлетворением объявил Реймонд, почти опустошив содержимое своей тарелки. Они сидели за дубовым столом, бокалы были вновь наполнены вином, а на тарелках дымились остатки пищи. – Может, нам стоит вдвоем заняться кулинарией.

Робин подняла настороженный взгляд и по лукавым искоркам, сверкавшим в его глазах поняла, что он ждет ответной реакции.

– Не думаю, – отозвалась она. – Мне как-то не по душе работать на кого-то.

Темные брови Реймонда приподнялись.

– Вообще-то я имел в виду партнерство, – протянул он.

Но она прекрасно поняла, что стоит за эти ми словами.

– А я вообще-то больше думала о своих клиентах.

Реймонд негромко рассмеялся и подцепил на вилку очередную порцию спагетти.

– Кстати, а почему ты решила обслуживать домашние вечеринки, вместо того чтобы открыть ресторан? – с интересом спросил он. – Ведь тогда у тебя было бы больше клиентов, а соответственно больше…

– Головной боли, – закончила за него Робин. – Больше людей, которые будут на меня работать, а, стало быть, и больше проблем.

На самом деле, начиная бизнес, она руководствовалась вовсе не этими соображениями. У нее просто не было денег, чтобы вложить их в столь рискованное предприятие, и все, чем она располагала три года назад, были только руки, кулинарные способности и воля к победе. И все же целый год Робин провела в мучительных колебаниях, прежде чем решилась на этот шаг.

– Значит, ты из тех, кто стремится избегать осложнений? – проницательно заметил Реймонд.

Робин не мигая встретила взгляд его сузившихся глаз:

– Просто я могла рассчитывать только на себя, – уклонилась она от прямого ответа.

– Зато теперь, – как ни в чем не бывало продолжал он, – у тебя уже есть постоянные клиенты, так что будет нетрудно…

– Не все так амбициозны, как ты, Рей, – решительно оборвала его Робин. – Три года назад у меня не было…

– А что случилось три года назад? – мягко перебил ее Реймонд. – Мне просто любопытно, – заверил он, заметив, что она вздрогнула. – Возможно, я неправильно сформулировал вопрос… Чем ты занималась до этого?

До восемнадцати лет Робин училась в школе, а потом, вместо того чтобы поступить в университет, внезапно решила поехать во Францию, чтобы пройти расширенный курс кулинарного искусства. Через два года, вернувшись домой, она встретила Стивена, и они обручились. В двадцать один вышла замуж. А в двадцать пять осталась вдовой. Только вот в подробности своей семейной жизни Робин предпочла бы не вдаваться!

Разумеется, ничего этого рассказывать Реймонду она не собиралась и теперь жалела, что у нее вырвалась фраза «три года назад». Именно тогда умерла его жена.

– Я была занята, – нарочито небрежно ответила Робин, старательно избегая взгляда аквамариновых глаз. – Но мне всегда хотелось иметь свое дело.

А не жить в тени другого человека, постоянно твердя ему, какой он замечательный, какой преуспевающий и какой… лжец! – мысленно закончила она.

– Что ж, теперь оно у тебя есть, – спокойно заметил Реймонд. – Все оказалось именно таким, как ты ожидала?

Робин никогда не рассчитывала, что работа станет для нее развлечением. Она искала свободы и независимости, и собственное дело давало ей это. Теперь она ни перед кем не отчитывалась!

– В жизни есть нечто большее, чем успех, Робин, – продолжал Реймонд, не получив ответа.

– Например? – с горьким вызовом спросила она, подумав, что, поскольку сам он преуспевает, не ему судить.

Он пожал плечами.

– Любовь, например.

Робин презрительно рассмеялась.

– Не понимаю, как ты можешь так говорить! Ведь твой брак был больше похож на войну!

– Да, с Алекс я не был счастлив, – поджав губы, признался Реймонд. – Но какое-то время мне казалось, что я нашел идеальную жену… которая вскоре испарилась, исчезла прямо у меня на глазах. – Он с болью посмотрел на Робин через стол. – С тех пор я не мог смотреть ни на одну женщину, потому что в каждой из них видел ту, чей образ был словно выжжен в моем мозгу. Так продолжалось долго… но шесть дней назад все изменилось.

– И что же произошло?.. О нет, Рей! – горько воскликнула Робин, не сразу сообразив, что он говорит об их первой встрече. – Неужели умение заговаривать женщине зубы всегда срабатывает? – ядовито поинтересовалась она.

– Я вовсе не заговариваю тебе зубы, – ровным тоном отозвался он. – Ты это прекрасно знаешь. И я тоже.

Его твердый взгляд убедил Робин, что он говорит совершенно серьезно.

– Не глупи, Рей, – возмутилась она. – Я не могу тебе нравиться!

Реймонд задумчиво склонил голову к плечу.

– Интересная формулировка.

И снова Робин слишком поздно поняла свою ошибку. Она-то знала, почему не должна ему нравиться. Но меньше всего ей хотелось, чтобы об этом догадался он.

– Я не в твоем вкусе, – торопливо добавила она.

– Надо же! – Брови Реймонда снова поползли вверх. – А что, ты считаешь, что мне нравится определенный тип женщин?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.