В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века - Тимур Дмитричев Страница 50

Книгу В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века - Тимур Дмитричев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века - Тимур Дмитричев читать онлайн бесплатно

В погоне за сокровищами и специями. Великие географические открытия XVI века - Тимур Дмитричев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тимур Дмитричев

Следуя своему твердому принципу и опыту жизни среди обитателей новых земель, дон Альваро сразу же установил дружественные отношения с индейцами острова и на близлежащем побережье континента. Благодаря гуманному обращению с ними ему скоро стало известно от них, что где-то в 15 лигах от острова на континенте находились два монаха-францисканца, которых он сразу же вызвал к себе, чтобы узнать о том положении, которое сложилось в землях, граничивших с бассейном Ла-Платы. Эти монахи сообщили ему также, что из-за бесчинств испанцев в тех краях индейцы расправились с некоторыми из поселенцев, угрожая покончить и с остальными. Новому аделантадо довольно скоро удалось наладить мир с восставшими индейцами в этих местах и перейти к следующей задаче: выяснить, что происходит в Буэнос-Айресе на берегу Ла-Платы. В мае 1541 года, или через месяц после прибытия на Святую Каталину, Кабеса де Вака отправляет одну каравеллу в поселение, основанное Педро Мендосой, но из-за плохой продолжительной погоды и сильного встречного течения войти в русло Ла-Платы ей не удается, и она возвращается на остров. Вскоре туда же попадают девять испанцев, сбежавших из Буэнос-Айреса на лодке, где они не выдержали самоуправства оставшихся там власть предержащих. Услышав об испанском присутствии на Санта-Катарине, они решили искать убежища у аделантадо новой экспедиции. Прибывшие люди сообщили, что в Буэнос-Айресе по-прежнему оставались немногие жители, а также имелись некоторые запасы продовольствия. От них Кабеса де Бака узнал также, что Хуан де Айолас, которого Педро Мендоса отправил на открытие новых земель в район реки Парагвай, при возвращении из похода за оставленными на ней бригантинами, был убит вместе со всеми своими спутниками напавшими на них индейцами из племени пайягваес. От этого побоища удалось спастись только одному принявшему христианство индейцу, который и рассказал о происшедшей с Айоласом и его людьми трагедией. Он сообщил в том числе и о том, что командующий бригантинами Доминго де Ирала преднамеренно увел корабли до возвращения Айоласа, рассчитывая на его смерть от рук враждебных индейцев, с тем чтобы таким образом занять его место.

Прибывшие из Буэнос-Айреса испанцы поведали и о том, что многие из его бывших обитателей перебрались в более безопасный и обеспеченный новый город Асунсьон, находящийся на расстоянии свыше 350 лиг вверх по реке Парагвай. Там власть в свои руки взял тот же Ирала, творивший самоуправство по всей территории.

На основе полученных сведений дон Альваро решает направить каравеллы в Асунсьон через Буэнос-Айрес по рекам, а самому двигаться к нему по суше через широкие и неизведанные пространства южной части Бразилии. Для установления наиболее подходящего маршрута сухопутной части экспедиции губернатор отправляет отряд во главе с Педро Дорантесом. После трех месяцев отсутствия Дорантес вернулся с подробным отчетом о тех землях и племенах индейцев, которые находились на его пути и по которому предстояло пройти Кабесе де Бака и его людям.

В соответствии с проведенной подготовкой 18 октября 1541 года отряд дона Альваро с 26 лошадьми начинает свой долгий и многотрудный путь по территориям, которые до того времени не были известны европейцам. Оставшиеся на острове каравеллы во главе с племянником аделантадо Педро Кабесой де Вака и 140 людьми стали готовиться к своему походу в Асунсьон водным путем.

В течение 19 дней экспедиция губернатора с большими трудностями медленно двигалась в невыносимой жаре через непроходимые леса, большие горы и высокие холмы, буквально прорубая путь сквозь сплошные заросли, так как в этих землях не было никакого населения и никаких дорог или троп. Взятые с собой продукты постепенно начали портиться и истощаться, а затем и просто кончились. Окружающая природа была для европейцев незнакомой и враждебной. Они постоянно были опасались неожиданного нападения хищных зверей, укусов змей или насекомых. Плоды незнакомых растений есть остерегались, не зная, могут или нет они вызвать отравление. На их счастье, к концу этого срока им встретилась наконец первая индейская деревня, где очень дружелюбно настроенные индейцы, удивленные появлением среди них белых людей, которых они никогда раньше не видели, буквально задарили их разными продуктами питания. Зная по собственному большому опыту, что дружба с индейцами в новых землях может обеспечить спасение его экспедиции и помощь в противодействии возможным враждебным племенам, аделантадо приказывает своим людям не только всегда оплачивать получаемые от них продукты и предметы обменным товаром, но и особо одаривать подарками их вождей и старейшин.

Индейцы, с которыми встретились на этом участке пути испанцы, составляли большое и относительно развитое племя гуарани, которое заселяло широкие пространства окружающих земель. Их деревни были довольно далеко разбросаны друг от друга, обеспечивая необходимые возможности для охоты и рыбной ловли У гуарани было уже развито и сельское хозяйство. Они выращивали два раза в год урожай кукурузы, собирали касаву, разводили кур и уток. Они стояли на гораздо более высоком уровне развития, чем те индейцы, среди которых Кабеса де Вака провел восемь мучительных лет в Северной Америке. Это позволяло экспедиции не беспокоиться особенно о пропитании при сохранении добрых отношений с местным населением. Однако гуарани, как и другие индейцы этого края, употребляли в пищу человеческое мясо. Их гастрономическими жертвами могли быть люди из враждебных племен, враги среди одноплеменников и европейцы.

Новый губернатор провинции Ла-Плата провел здесь традиционную торжественную церемонию провозглашения этой открытой им земли собственностью испанской короны. Он решил назвать ее провинцией Де Вера по фамилии своего отца и деда, что и было записано королевским писарем в официальных актах вступления во владение.

Отсюда отряд испанцев возобновил свой трудный путь в сторону Асунсьона и 1 декабря 1541 года вышел на берег мощной полноводной реки, которую тамошние индейцы называли Игуасу, что на их языке означает» большая вода». Через три дня на их пути возникла еще одна река с ровным каменистым дном и такими же словно выложенными людьми каменными берегами, что сделало переправу через нее очень опасной, особенно из-за сильного и бурного течения. Это была полноводная Тибахи. Жившие по ее берегам индейцы уже заранее услышали от своих соседей о доброй репутации белых пришельцев и бесстрашно выходили им навстречу, гостеприимно предлагая свои продукты и предметы в обмен на скромные, но для них чрезвычайно экзотичные испанские безделушки или товары. Любопытно в этой связи отметить, что индейцы повсюду с огромным страхом воспринимали лошадей — животных, которые им были неизвестны. Чтобы задобрить их и, как им казалось, избежать быть съеденными ими, они специально приходили кормить их самыми ценными продуктами и даже медом

Вскоре на пути отряда дона Альваро неожиданно повстречался крещеный индеец по имени Мигель, который возвращался из Асунсьона, где он пробыл долгое время вместе с испанцами, к себе на родину на побережье Бразилии. Мигель оказался первым человеком, способным рассказать губернатору Ла-Платы о подлинном положении в Асунсьоне, которое так интересовало и волновало нового аделантадо. Рассказ Мигеля очень встревожил губернатора. Как ему стало теперь известно, после смерти Хуана де Айоласа испанцы той провинции оказались в очень опасном положении ввиду продолжавшихся восстаний индейцев, от рук которых погибло немало испанцев, в том числе военачальников и администраторов, и поэтому переселенцы нуждались в срочной помощи, чтобы защититься от наседавших на них воинственных местных жителей. Аделантадо принимает решение без промедления продолжить поход на Асунсьон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.