Летун - Елена Первушина Страница 64

Книгу Летун - Елена Первушина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Летун - Елена Первушина читать онлайн бесплатно

Летун - Елена Первушина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Первушина

* * *

На зиму они вернулись в дом Эстэ и провели время, «дифференцируя и интегрируя», то есть заканчивая расчеты конструкций корабля и элементов траектории. Только Тиэ осталась на Горе со своей новой семьей.

А по весне господину Раду – «офицеру по науке», как шутя называл его Анклс, – пришла в голову новая идея. Он решил, что, поскольку неизвестно, какие условия их ждут на Малой Луне, стоит потренироваться в хождении по снегам и ледникам, чтобы быть готовыми ко всему. Илльггярд поддержал этот план, сказав: «Только перешедший хоть раз через Алг Амму знает, чего стоит жизнь».

Однако восхождение пришлось отложить. Сразу по прибытии в лагерь Аверилу необходимо было решить несколько технических вопросов. Важнейшим из них было строительство узкоколейки. Рабочие уже успели восстановить разрушенные пожаром бараки, расчистить площадку на пяти километрах и проложить рельсы. Однако запустить по ним поезд не получилось – паровички не справились с уклоном, раз за разом опрокидывались и давили вагонетки. Аверил, верный своим принципам, начал выяснять, кто и когда уже решал эту проблему, и в конце концов, воспользовавшись опытом Мастерской шахтеров в Аврелии, приказал проложить третий зубчатый рельс, чтобы увеличить сцепление между машиной и дорогой. Дело пошло на лад, и Аверил наконец смог, оставив строительство на Ланниста, вплотную заняться тренировками.

Илльггярд оказался превосходным учителем. Как ни странно, в этом ему помогала необходимость передавать свои инструкции через Янтэ, которая еще не слишком хорошо знала язык аролов. Поэтому арол ограничивался самыми краткими указаниями, стараясь говорить предельно просто, ясно и по делу.

И путешественники быстро втянулись. Они всласть полазали по окружающим скалам, порой находясь на волоске от несчастного случая, но всегда выбираясь невредимыми из неприятностей. Потом было восхождение на Лабильо – они сами не ожидали, что это дастся им так легко. И теперь, если погода будет по-прежнему им благоприятствовать, они были готовы попробовать свои силы на Алг Амме, хотя Аверил в глубине души был уверен, что все это… вот именно, сущее безумие.

Глава 42. Земля Ящериц

На космодром они спустились уже в темноте и отыскали палатки аролов по свету фонарей, которые приказала развесить Тиэ. Один из фонарей водрузили на основание недостроенной стальной эстакады, с которой должен был стартовать межпланетный самолет, и теперь короткая ажурная тень на снегу напоминала Аверилу о том, как мало еще сделано и как много предстоит сделать.

Тиэ ждала Илльггярда на улице у входа в шатер. Они обнялись, не стесняясь посторонних. Янтэ фыркнула, но тут же сама была атакована Другом. Он вылетел из шатра, вцепился в ее одежду, забился носом ей под мышку, мурлыча «уаррр… уарррр», и так на ней и въехал назад в шатер. Высоко в горах летун жестоко страдал от холода и недостатка кислорода, а потому не мог сопровождать Янтэ в ее прогулках и страшно скучал.

И только Аверила поджидали неприятности. В шатре были Ланнист и Сирэ. Они пришли доложить командиру (такой титул с легкой руки Анклса закрепился за Аверилом на стройке), что сегодня утром на узкоколейке произошел взрыв и поезд с вагонетками сошел с рельсов. Одновременно кто-то обстрелял аролов-носильщиков, поднимавшихся по дороге к космодрому. К счастью, обошлось без жертв: водитель отделался ушибами, двое аролов были легко ранены. Однако если пожар еще можно было приписать чьей-то небрежности, то теперь было ясно: против них велась война. И они не знали, кто их противник.

– Паровик кувырнуло напрочь, и рельсы покорежило, – таково было описание Ланниста.

– Они палили из-за камней, не высовывались, чтобы мы не знали, какая семья выращивает трусов, – добавила Сирэ.

– Ладно, значит, выход на ледник придется отложить, – с тайным облегчением сказал Аверил, принимая из рук Сирэ тарелку с горячей ячменной кашей, сдобренной жирным молоком горных коров и яйцами. – Я завтра же спущусь вниз, посмотрю, как и что.

– А по-моему, этого не стоит делать, – отозвалась Янтэ, прихлебывая чай. – На горе междоусобные войны – обычное дело: если мы покажем, что придаем этому значение, мы выкажем свою слабость. С ремонтом вполне справится Ланнист, с обеспечением безопасности – Сирэ и Тиэ. Кроме того, хорошей погодой нельзя разбрасываться. Надо как можно скорее испытать кислородные аппараты, чтобы мы знали, решен у нас этот вопрос или нет.

Последнее замечание убедило Аверила. Он разработал индивидуальные кислородные маски еще на строительстве «Летуна», но они предназначались для пилотов, неподвижно сидящих в креслах. Теперь ему необходимо было понять, сможет ли человек с маской и баллонами передвигаться по пересеченной местности и работать, чтобы знать, смогут ли они использовать эти маски с минимальными изменениями в лунных костюмах или придется придумывать что-то принципиально новое. Поэтому он со вздохом согласился с аргументами Янтэ.

* * *

Назавтра выдался ясный весенний день – как на заказ. Путешественники встали еще затемно, и рассвет застал их уже на леднике. Солнце и льды вновь начали свою многоцветную феерию, но зрелище, красивое, когда наблюдаешь его со стороны, превратилось в смертельно опасное, едва путешественники оказались внутри него. Стоило неосторожно снять залепленные снегом очки, для того чтобы их протереть, и солнечные блики слепили глаза. От постоянного треска льда сводило желудок. Ледяные гиганты были неустойчивы – от неосторожного толчка или даже от сильного порыва ветра они обрушивались со страшным грохотом, поэтому двигаться между ними было все равно что идти среди огромных хрустальных бокалов. Искристый снег надежно скрывал под собой глубокие трещины. А когда путешественники забирались на почти отвесные стены по веревочным лестницам, которые развешивал для них Илльггярд с помощью колышков и маленького топорика, за них принимался холодный пронизывающий ветер, а тяжелые заплечные мешки норовили перевесить и утянуть людей вниз.

Рад и Янтэ шли в кислородных масках, Аверил и Анклс – просто так. Им приходилось следить за самочувствием товарищей, чтобы они не опьянели с непривычки от кислорода, не вымотались под грузом баллонов, не лишились сознания, когда кончится кислород. Кроме того, они помогали Илльггярду нести веревочные лестницы и еще две – более прочные, связанные из перекрученных ветрами стволов горных деревьев и бедренных костей быков.

Когда путешественники еще только входили на ледник, Аверил подумал, что пейзаж здесь поистине инопланетный, настолько чуждый и нечеловеческий, что чувствуешь себя глупым и лишним вкраплением – суровой ниткой в великолепном шелковом гобелене. Но потом он уже ничего не думал и ничего не видел, кроме полуметра снега перед собой. Даже когда он перебирался по тонкой лестнице через глубокую пропасть, ему в голову не приходило взглянуть вниз.

Наконец впереди показались два засыпанных снегом шатра – это был зимний лагерь охотников на снежную куницу, куда их вел Илльггярд. Но Аверил даже не понял, что конец пути близок. В висках стучала кровь, перед глазами плавали цветные пятна. Только когда Янтэ сунула ему свою маску, он смог восстановить дыхание и произнести шепотом: «Мы все-таки дошли!».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.