Ловцы душ - Яцек Пекара Страница 30
Ловцы душ - Яцек Пекара читать онлайн бесплатно
– Ройтенбах, – сказал я. – Л-люблю тебя-а к’к бр’та.
– И я т-т-тебя т-тт’же, – признался и он, не попав поцелуем в мою щеку и ткнувшись губами в плечо. Краем глаза я заметил его взгляд и усмехнулся.
– Господин маркграф, – сказал я, уже не утруждаясь изображать пьяного, – давайте-ка поговорим как серьезные люди.
Он выпрямился, и я заметил на его лице тень беспокойства. А может, мне померещилось.
– Прошу, господин Маддердин, – ответил он таким голосом, будто не выпил прежде трех литров вина.
– Хоффентоллер, – сказал я.
– Я должен был догадаться, – хлопнул он себя по ляжкам. – Сообразительная зверушка эта его дочка. Если бы вы видели, что вытворяет, когда целуешь ее грудь…
– Могу ли я ее увидеть? – прервал я его, поскольку подобные признания меня не интересовали.
– В любую минуту. – Он широко раскинул руки. – Я ведь говорил вам, что замок в полном вашем распоряжении.
– Я ведь просил серьезного разговора, – напомнил я с улыбкой.
– Можете ее расспросить, Мордимер, а если прикажу – она вам даже даст. С любой стороны, с какой только пожелаете, – сказал маркграф. – Женщины меня не только любят, но и склонны исполнять самые утонченные мои желания…
Признаюсь: то, что он оказался не настолько сильным человеком, каким я его полагал, слегка меня успокоило. Ведь люди по-настоящему сильные никогда не станут хвастаться властью, которой обладают над более слабыми. Разве что он меня дурачил, прекрасно понимая, о чем я подумаю.
– Удивляюсь вашему таланту, господин маркграф, – произнес я. – Увы, мои успехи в общении с дамами обычно ограничиваются пределами борделя.
– Что это вы хотели этим сказать? – Я заметил, что глаза его слегка помутнели.
– За императора! – крикнул я, поднимая кубок. – За поход на Палатинат!
– Заымперат’ра, – согласился маркграф, я же настоял, чтобы он выпил свой кубок до конца, не вылив ничего на кафтан.
– За императора! – крикнул я вторично, снова вручая ему полный кубок.
– М’ уже п’ли зымперат’ра, – удивился маркграф.
– Даже если так – выпьем снова! – выкрикнул я с энтузиазмом. – Светлейшему Государю пожелания здоровья лишними не будут!
– На вас это не влияет, и на меня это не влияет, – сказал он, когда мы выпили. Я же увидел, что глаза его снова стали нормальными. – Чего вы хотите, господин Маддердин?
– Истины, – ответил я без улыбки.
– Каждый думает, что желает именно истины. – Он потянулся к кувшину с вином. – Но когда получает искомое, оказывается, что хотел лишь хорошо сервированной лжи. Нет истины как таковой, – добавил он. – Есть лишь толкования.
– Богохульствуете, – сказал я ему. – Ибо есть истины, которых опровергнуть никто не может. Как та, например, что Господь наш сошел с распятия Своей муки и покарал мечом и огнем врагов Своих. Посчитайте это толкованием, а не святейшей из истин – и я тотчас арестую вас как смертельного врага Церкви!
– Я не имел в виду доктрину веры, господин Маддердин, – ответил он спокойно, хотя мне показалось, что к нему редко обращались в подобном тоне. – Я говорил лишь о слабостях души. Ибо я больше верю в людскую глину, а не в кристальные понятия.
– Хайнц Риттер, – сказал я. – Если не ошибаюсь, это цитата из его произведения… [12]
Он кивнул и поддел кусочек грудки куропатки двузубой вилкой. Глянул на меня исподлобья.
– Да-да, – согласился. – Прекрасный поэт, верно? Однако вернемся к делу, – и он снова отложил мясо назад в тарелку. – Завтра пополудни у вас будет возможность познакомиться с дочкой Хоффентоллера, и если захотите – поговорите с ней с глазу на глаз. Я не хочу проблем, господин Маддердин, и особенно не хочу проблем с людьми, подобными вам. И не хочу, чтобы вы прислали в мой замок своих приятелей в черных плащах.
– Благодарю, – ответил я, поскольку в словах его было не желание оскорбить, но одни лишь факты. – Однако, если на то ваша воля, объясните мне, отчего вы не хотите вернуть девушку отцу, раз уж, если судить по вашим словам, не пылаете к ней теми чувствами, что раньше?
Некоторое время он смотрел на меня безо всякого выражения.
– Ах, если бы вы знали, – произнес он наконец, и в голосе его зазвучала неожиданная горечь. – Если бы вы только знали…
* * *
Меня растолкал плечистый слуга с лицом сельского дурачка, внесший в комнату таз с горячей водой и полотенца. Вслед за ним явилась девка: лицом – как его родная сестра. Несла поднос с холодным мясом и хлеб с вином.
– Как оде-не-тесь и поку-ша-ете, гос-по-дин, по-зо-ви-те меня. Про-ве-ду вас к гос-по-ди-ну марк-гра-фу, – выдавил слуга заученное, глядя на меня водянистыми глазами.
Я кивнул ему, омыл лицо и руки в теплой воде, смочил волосы. Утреннее похмелье выветривалось. А когда я одним глотком осушил кубок прекрасного вина, то вздохнул полной грудью. Чувствовал, что возвращаюсь к жизни. Подумал: как там после нашей попойки чувствует себя Ройтенбах?
Но перед разговором с ним, я намеревался встретиться с Курносом и близнецами. Недаром же они провели вечер в челядницкой: я надеялся, что тоже выпили со слугами Ройтенбаха. И что слуги распустили языки. В конце концов, разве не говорит нам Писание, что «истина – в вине»?
Холодное мясо и свежеиспеченный хлеб добавили мне сил, кувшинчик вина убрал мерзкий привкус из моего рта, и болезненная утренняя тяжесть сменилась отвагой духа. Я вышел в коридор.
– Где спят мои люди? – спросил стоявшего у дверей слугу. – Проведи меня.
– Но его милость маркграф… – начал он.
– Проведи меня, – приказал я холодно, – потому что в третий раз повторять не стану.
Товарищи мои все еще сидели в челядницкой, поэтому я вытащил их во двор – не хотел, чтобы чье-нибудь слишком чуткое ухо услыхало наш разговор.
У близнецов были серые лица и припухшие глаза.
– Хорошо погуляли, – буркнул Первый.
– Ох, здорово, – согласился его брат.
– Здоровей здорового, – Курнос отхаркнул и сплюнул в угол зеленой флегмой.
– Я так понимаю, что вы можете мне много чего рассказать, – произнес я вежливо.
– Подобрал уж он слуг, хрен ему через плечи, – рявкнул Курнос. – Как воду из камней выжимать.
– Но кое-что мы таки разузнали… – Первый воздел указательный палец с длинным грязным ногтем.
– Я весь внимание.
– То, что маркграф ее трахает, это понятно, – сказал Первый. – Но он ее, верите ли, дает также слугам, поварам, конюху, помощнику садовника. Всем, кто захочет…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments