Анклав - Энн Агирре Страница 23
Анклав - Энн Агирре читать онлайн бесплатно
Пропитав маслом тряпку, я натерла дубину до блеска. Даже выковыряла всю запекшуюся кровь из узоров, которые Камень вырезал. Он, конечно, ничего не понимал в охоте, иначе бы не пустился в украшательства, но он хотел как лучше. А я должна быть ему за это признательна. Зато ни у кого нет такого красивого оружия, как у меня.
Кто-то подошел и встал у меня за спиной.
– Так быстро смотался туда и обратно? – спросила я, не поворачивая головы.
– Да я, вообще-то, никуда и не уходила, – с изумлением отозвалась Флажок.
«Ой, промашечка вышла». Я подскочила и повернулась:
– Прости, я тебя с кем-то другим перепутала.
– С кем-то другим по имени Невидимка? – засмеялась она.
Я не сумела сдержать ответной улыбки – уж очень у нее лицо было доброе и располагающее.
– Ага.
– А ты ему нравишься, – заметила она. – Он мне только что о тебе рассказывал.
– Правда?
Я почувствовала себя польщенной.
– Ну да. Он такой, немного замкнутый. Но парень отличный. И с ним интересно – он потрясающие истории рассказывает.
Судя по снисходительному выражению лица, девушка полагала, что эти истории – плод воображения Невидимки. А вот мне начинало казаться, что Невидимка и впрямь навидался такого, что остальным в нашем анклаве и не снилось. Я подавила вздох – ну да, люди не склонны верить в то, что не укладывается в рамки их опыта.
– Мне нравится с ним работать.
А что мне было отвечать? Все остальное прозвучало бы не слишком прилично. И могло быть перетолковано мне во вред. Напарники должны дружить и доверять друг другу – и все. Никаких сантиментов.
Тут я встретилась взглядом с Наперстком. Та аж побледнела от злости. Смотрела, как я с Флажок разговариваю, и на глазах мрачнела. Ох, неужели она решила, что я рассказываю новой приятельнице о путешествии в Нассау? Бред какой. Однако сказать я ничего не успела – в цех вбежал Невидимка. И решительно направился прямо к нам. Улыбнулся Флажок, а меня спросил:
– Ну что? Пошли?
Я кивнула и помахала на прощание ручкой Флажок. Наперсток обиженно отвернулась. Подхватив оружие, я пошла за Невидимкой.
– Занесу это к себе, и мигом на кухни. Договорились?
– Ага, – сказал он. – А я пойду погляжу, чем там можно разжиться.
– Хм. Угадаю с трех раз – мясо с грибами.
– А вдруг рыба?
Точно, они часто рыбу готовили – она полезна для здоровья. Старейшины внимательно следили за рационом. Если бы не их тщательное планирование, мы бы давно все перемерли. И тут мне стало как-то не по себе: всего пару дней назад я воочию увидела, к чему приводит беспечность. И тем не менее наши мудрые старейшины мне не поверили. Белая Стена, Медяшка и Шелк, похоже, считали, что уж с нами-то ничего подобного приключиться не может. Что мы очень умные. И удачи нам не занимать. А вот мне казалось, что граждане Нассау тоже были высокого мнения о своих способностях. А потом оказалось, что они слишком хорошо о себе думали.
Неделю спустя вернулась группа, посланная в поселение Норных. Они притащили кучу реликвий старого мира. Я с несказанным изумлением глядела на их сумищи. Когда группа выходила, я не несла службу и ничего не видела, но не могли же они тащить на себе столько припасов, чтобы выменять все это у Норных? Здесь же горы, горы вещей!
«А они и не тащили». Вера моя оказалась поколебленной, но окончательных выводов я сделать не осмелилась. А вместо этого глубоко вздохнула и взяла себя в руки.
Мы с Невидимкой только что вернулись из патруля. Я отчистила оружие и вымылась, но в общий зал еще не ходила. И решила найти напарника.
Он сидел у себя, и я потрясла занавеску, чтобы он понял – к нему пришли в гости. Через несколько секунд он высунулся наружу. На лице изобразилось крайнее изумление:
– Что-то случилось?
– Да вот не знаю.
И я кратко описала ситуацию. Но, опять же, далеко идущих выводов делать не стала. Мне хотелось понять, придет ли он к ним сам, без ненужных намеков.
– Они все забрали силой.
Я зажмурилась. Дженгу. Он спас нас от смерти. И то, что с ним произошло, произошло по нашей вине. А ведь мне следовало догадаться сразу. Первая заповедь Охотника: «Выживают сильнейшие». Они последовали ей и забрали все – потому что могли забрать. Но все равно! Это неправильно! И они выставили нас лжецами!
– Ну и что нам теперь делать?
– А что, мы можем что-то сделать?
Вот уж действительно, вопрос без ответа…
– А может, пойдем к Хранителю слов?
– Разве это не он надоумил Шелк выслать группу?
«И правда». Мне всегда казалось: вот стану Охотницей, и мое слово сразу приобретет какой-то вес. А ведь на самом деле очень мало людей, от слова которых что-то зависит. Даже Шелк исполняет чужие приказы – Белой Стены и Хранителя слов. Годы и годы пройдут, прежде чем я достигну возраста старейшины – но и это ничего не гарантирует.
– И что же, нам теперь с этим жить? Сначала тот мелкий, теперь вот это… – пробормотала я.
– А может, они все-таки выторговали эти штуки? – с сомнением проговорил Невидимка – по лицу видно было, что он и сам в это не очень-то верит.
– У меня идея. Мы можем узнать, как там оно все обернулось.
– Я весь внимание.
– Возможно, Шнурок проговорится. Встречаемся в общем зале, идет?
– Договорились.
Стоять и вот так болтать в любом случае больше не годилось – на нас уже и так косо поглядывали. Помахав на прощание, я отправилась на поиски Шнурка. И нашла его в глубине жилого квартала, естественно, крайне занятым – он спешил исполнить какое-то поручение Белой Стены. Стараясь не отстать, я потрусила рядом.
Шнурок смерил меня подозрительным взглядом:
– Что-то не так?
– Да нет, все вроде в порядке. А я вот подумала – может, сделаю что-нибудь полезное для анклава?
– Ты ж только со смены?
– Да, но я не устала. А без работы что-то скучно. А ты всегда занят, как я погляжу.
– Ну, надо ж за порядком-то следить, – отрезал он.
А потом устало пригладил волосы.
– Ладно, прости. Зря я на тебя сорвался. Мне тут нужно церемонию имянаречения организовать, а Строители до сих пор подарков не принесли.
– А когда все должно состояться?
– Завтра.
Меня аж передернуло – ну теперь понятно, отчего он такой злой и неразговорчивый.
– А давай я пойду к ним и напомню?
– Слушай, чего это вдруг ты решила мне помочь?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments