Непрощенный - Александр Лидин Страница 21
Непрощенный - Александр Лидин читать онлайн бесплатно
После двух минут мучительных колебаний Артем все же решил побеспокоить свою спутницу.
— Дверь, разумеется! — возмутилась Матильда. — Вход на нижние уровни. Я же тебе говорила. Чем ты слушаешь?
— Ушами…
Артем виновато шмыгнул носом. Особой вины он, правда, не чувствовал… но иногда стоит подыграть, чтобы получить ценные сведения.
— Расскажи, как у вас тут все устроено, — попросил он и добавил: — Пожалуйста.
Матильда выдержала длинную паузу — видимо, ожидая, что Артем начнет ее уговаривать, — но не дождалась и заговорила. Нудным тоном училки, которой осточертели и шкодные ученики, и то, что приходится вдалбливать им в головы, и вся ее учительская жизнь.
— Мы живем на Диске. В центре Диска, располагается замок нашего повелителя барона Пако и столица его владений. Существа Алфавита обитают на поверхности Диска — ну и не только они… а в нижних коридорах… там тоже кое-кто живет. Говорят, в Эру Галактических войн диск мог летать от звезды к звезде, и на нем стояли орудия, способные уничтожить целую планету. Но это только легенды. Потому что потом началась Эра Разрухи. Что за это время разрушили, а что так и было, никому не известно. Поговаривают, что где-то в глубине Диска есть… как же ее называют… командная рубка. И тот, кто найдет ее, станет обладателем несметных сокровищ.
«Вдовушка» замолчала, и Артем рискнул задать вопрос:
— И что, никто ее так и не нашел?
Матильда фыркнула.
— Если и нашли, то нам не сказали. А скорее, заблудились и попередохли с голоду. К тому же там твари водятся — похуже руканов. Если ты с таким столкнешься…
Она выдержала многозначительную паузу и продолжала:
— И вообще, там темно.
— А откуда эти твари взялись?
— Откуда все на Диске взялось? С Планеты, разумеется, откуда же еще. Когда там все так загадили, что жить стало невмочь, прапрадед барона… или пра-прапрадед, я уж не помню — с тех пор восемь сотен лет прошло… решил переселиться на Диск. Ну, понятно, травку перевезли, зверушек… землю, чтобы все это росло…
— А гравитация? — спросил Артем.
— Грави… кто?
— Ну, притяжение. Чтобы с диска все это в космос не улетело.
— Слушай, бню не гони! — возмутилась паучиха. — Если такой умный, что спрашиваешь? Проверяешь? Магия это. Или не магия… Меня тогда не было, когда Диск строили. И когда заселяли, тоже не было… Тормозни! Разогнался…
— Верю… — буркнул Артем, останавливаясь под деревцем, украшенным гроздьями ярко-желтых кудрявых цветочков с очень специфическим запахом. Неизвестно, чем там занималась фрау Цо, но на голову Артему то и дело сыпалась пыльца.
— Ну все, — удовлетворенно сообщила Матильда, окончив свой труд. — Теперь сходи к котлу и принеси мне поесть. А я пока кокон сплету.
— Да брось ты! — воскликнул Артем, восхищенный такой скромностью. — Я тебя донесу…
— Вот дудук, — Матильда издала совершенно неописуемый звук. — А нить я за собой потяну, верно?
Ну вот… Хотел сделать доброе дело.
Сгрузив паучиху на полюбившееся ей деревце, Артем побрел в сторону пирамиды, из-за которой тянуло ароматом чего-то то ли тушеного, то ли жареного, но определенно очень вкусного.
Впрочем, лучший повар — это голод. Со всеми этими приключениями Артем давно забыл, когда ел последний раз.
Он почти достиг пирамиды, когда услышал голос паучихи:
— Эй, как тебя… Ар-тем… Спасибо!
Мир снова был прекрасен. Как говорится, доброе слово и кошке приятно. Даже если она не ходит на задних лапах и не носит… эти… как же их… барсетки… болонки…
ЛУТТА
Мери тут же уселась у него на коленях.
— Послушай, Мери, — взволнованно начал он. — Тебе нельзя оставаться здесь. Вдруг кто-нибудь увидит, как ты от меня выходишь?
В синих глазах Мери появилось удивление
Э. Гамильтон. Звездные короли
Если спросите, какой день считается базарным, четверо из пяти жителей Столицы скажут вам: «Третий».
На седьмой на базар приходят все кому не лень — зачастую просто поглазеть. И уж, конечно, на базаре нечего делать ни в первый, ни на второй день, когда ремесленники закрывают лавки и вспоминают, для чего нужны молотки, чеканы и иголки.
Поэтому тот, кто знает, приходит на третий день. И покупает такие вещички, за которыми потом будут безуспешно гоняться завистливые подружки.
Лутта, Первая жена Старшего смотрителя, знала это очень хорошо. И все же не стала ждать неделю. Утром четвертого дня она покинула дом и в сопровождении служанки отправилась на базар.
На это у нее была веская причина.
И не одна, а целых две.
Во-первых, один из перекупщиков намекнул, что привезет ткань с Беталиры, и показал образец. Лутта подозревала, что торговец врет. Слишком низкая цена — всего пять мегакусов. И это за смарагдовозеленую шелковистую ткань с вкраплениями зеленого же камня. Кроме того, ткань меняла оттенки и прозрачность в соответствии с настроением того, кто находился в непосредственной близости. По словам торговца, реакцией на пробуждение желания будет превращение ткани в прозрачный туман.
Последнее обстоятельство оказалось решающим.
Лутта с удовольствием купила бы весь отрез — нельзя было позволить какой-нибудь придворной даме появиться в таком платье. Но ее супруг, Старший смотритель Отто Чаруш, строго-настрого приказал мажордому не выдавать Лутте в день больше пяти мегакусов. Как назло, в этот день она успела купить разноцветные «шары счастья» — внутри каждого такого шара было запечатано забавное существо. Местные дамы поговаривали, что такие шары способствуют исполнению желаний. Потом она заглянула в «Сагерас» — павильон старого Ложби. И не пожалела ни об этом, ни о мегакусе, потраченном на две чашечки имперского кофе, ибо вторая чашка предназначалась для Агустины, третьей фрейлины баронессы. Баронесса некоторое время назад получила голокосм из столицы Империи лично от императорского камердинера. Согласно сообщению, в столице входил в моду зеленый цвет, а также чешуя и ее имитация — определенно влияние жаббистов, сторонников причисления разумных псевдорептилий к Алфавиту. Лутта не стала бы так легко принимать слова фрейлины на веру — особенно после того, как по совету Агустины пришла на бал в трехцветном шарфе и стала всеобщим посмешищем… Но Агустина появилась в платье цвета молодой листвы и с рисунком, напоминающим крупные чешуйки. Вряд ли она рассчитывала встретить Первую жену Отто Чаруша. О своей привычке гулять по базару в определенные дни Лутта не распространялась.
Она не сомневалась, что при дворе уже шьют новые наряды и нашивают на старые плавники из вуалей, жабры из жатого пластона и учатся наматывать платки так, чтобы они напоминали раздутое лягушачье горло. Хорошо быть фрейлиной! Можно заказать любые ткани, какие только пожелаешь… не то что не считаясь с расходами, но не выгадывая каждый кус!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments