Час Орды - Гордон Диксон Страница 20

Книгу Час Орды - Гордон Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Час Орды - Гордон Диксон читать онлайн бесплатно

Час Орды - Гордон Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гордон Диксон

Его охватил душевный подъем. Он торопливо поднялся к кораблю, приподнял люк и забрался внутрь. Сев на одно из кресел, он изучил пульт управления маленького судна.

Как он и ожидал, управление оказалось таким же знакомым, как и то, с которым работал Луон на большом корабле. Ярость, все так же кипевшая глубоко внутри, придала ему новую решимость.

Он должен любым способом получить ответ.

Майлз дотронулся до органов управления кораблем так уверенно, как будто тренировался годами. Маленький аппарат поднялся вверх, медленно повернулся в бело-голубом сиянии искусственного солнца и направился к центру Боевого Порядка.

На несколько секунд у него создалось впечатление, что он скорее висит, чем движется в пространстве, но затем без малейших болезненных проявлений ускорения он начал двигаться все быстрее и быстрее. Ближайшие корабли в линии один за одним появлялись и исчезали на экране перед ним.

Не почувствовав никаких изменений в скорости движения, Майлз увидел, что этот маленький кораблик быстро пролетал между двумя стоящими судами, затем притормаживал в непосредственной близости от каждого корабля и снова набирал прежнюю скорость. Чувство веселья начало охватывать Майлза.

Маленький кораблик повиновался малейшему движению пальцев, словно дополнительный орган его тела. У Майлза появилось чувство, что скорость корабля была его собственной скоростью, мощь корабля — его собственной мощью, готовность к приказам — его собственной готовностью.

Он уже миновал область небольших вспомогательных, необычно выглядевших кораблей и добрался до первых больших шаров центрогалактиан.

Он увидел первые из них, в полной красе появившиеся на экране, встроенном в пульт, на котором лежали его ладони.

Рядом с ним во втором кресле кто-то появился. Майлз повернул голову и вгляделся.

Это был центрогалактианин. Неподвижность псевдочеловеческих черт лица так напомнила ему тех двух, которые привезли его с Земли, что на миг Майлза подумал о том, что к нему присоединился его старый знакомый. Но потом он выделил в этом чужаке некое эмоциональное отличие, какое он чувствовал в Чак'ке, Луоне и других членах экипажа. Этот центрогалактианин не сказал ничего, но его руки легли на клавиши, дублировавшие пульт управления, расположенный перед Майлзом, и маленький кораблик повернул и направился обратным курсом.

На мгновение Майлз растерялся. Но потом его пальцы запрыгали по кнопкам управления. Корабль ему не подчинялся, словно его пульт отключился и работал только тот, что находился перед центрогалактианином.

— Что ты делаешь? — зло спросил Майлз, повернувшись к инопланетянину.

— Я хочу поговорить с кем-нибудь… С тем, кто знает!

— Говорите со мной, — центрогалактианин произнес это без интонаций, но Майлз почувствовал в чужаке ледяное равнодушие, похожее на презрение.

Его сосед продолжал вести двухместное суденышко обратно, даже не взглянув на Майлза.

— Мне сказали, что наш корабль не будет участвовать в сражении с Серебряной Ордой! — сказал Майлз. — Это верно?

— Совершенно верно, — ответил центрогалактианин.

— Тогда зачем меня привезли сюда? — спросил Майлз. — Зачем всех нас собрали в «Боевой Шлюпке»?

— Дело в том, что по отдельности и даже все вместе вы очень мало можете добавить непосредственно к нашему боевому потенциалу, — ответил центрогалактианин. — В этом смысле вы все вместе значите меньше одного моего соотечественника. Но кроме непосредственного вклада, величина которого сильно меняется от одной личности к другой, каждый в Боевом Порядке служит задаче, в которой все равны. Она заключается в том, чтобы служить резонатором или усилителем общей мощи и каналом, через который эту силу можно направить на врага. Здесь задействовано нечто, что можно назвать эффектом обратной связи. Психическая сила течет от группы к индивидууму и обратно.

— Обратная связь? — Майлз непонимающе посмотрел на него. Психическая сила?

— Оружие на борту вашего корабля и на всех наших кораблях, — объяснял нежданный попутчик, пока их маленький двухместный корабль продолжал скользить мимо странных устройств союзников центрогалактиан, — имеет двойное назначение. Они могут использовать против вражеских кораблей не только физическую, но и, как я уже сказал, ПСИХИЧЕСКУЮ силу. «Психическая»

— это не совсем подходящее название, но самое лучшее, которое я мог найти для твоего понимания. Физическая сторона этого оружия достаточно эффективна. Она может уничтожить любой корабль Орды, вошедший в зону его поражения. Но мы обязаны воспользоваться нашим основным психическим оружием, на котором базируется вся стратегия обороны против захватчиков.

Майлз нахмурился.

— Почему? — спросил он.

— Потому что стратегия Орды, в противоположность нашей, основывается на численном превосходстве кораблей и людей, — ответил инопланетянин. Орда пойдет на любые потери, ведь за уничтожение одного нашего корабля она может заплатить потерей дюжины, сотни или даже тысячи своих.

— Тысячу за один? — Майлз прищурился.

— Именно так, — ответил центрогалактианин без тени переживания. Основополагающий принцип Орды состоит в том, что она может позволить себе потерю большей части своих кораблей и все-таки оставить необходимое их количество для достижения цели. Но мы надеемся, что существует граница, за которую не сможет зайти даже Орда. И этого предела мы надеемся достичь при помощи психической силы.

Майлз опять нахмурился. Слова центрогалактианина звучали так, словно они должны были донести до него смысл, но в то же время их реальное значение ускользало от его понимания, как сухая листва от ноябрьского ветра.

— Психическая сила может их уничтожить? — спросил он.

— Нет, — резко произнес центрогалактианин. — Психическая сила представляет собой ту внутреннюю связь, которую вы установили с людьми вашего мира, позволившими вам сблизиться с ними. Спросите сами себя, может ли эта связь убивать. Связь предполагает сопереживание, а сочувствие, будучи созидательным, не может использоваться для разрушения. Созидание и разрушение — прямо противоположны внутри одного и того же процесса, так же как синтез и анализ не могут быть задействованы в одно и то же время, или, чтобы тебе стало еще понятней, нельзя ехать в автомобиле, одновременно нажимая на газ и тормоз. Даже если это возможно сделать технически, попытка одновременного движения в противоположных направлениях приведет к неподвижности, отсутствию движения. То же самое распространяется и на любую попытку убить с помощью психической силы.

— Тогда я не понимаю тебя, — угрюмо признался Майлз.

— Я объясню, — сказал центрогалактианин, — почему наше оружие наряду с физической составляющей обладает и психической. Психическая сила убить не может, но может управлять группой индивидуумов. Так же мы будем использовать ее и против Орды. С помощью психической силы мы надеемся парализовать всех захватчиков, попавших в зону действия нашего оружия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.