Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко Страница 2

Книгу Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко читать онлайн бесплатно

Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - Юрий Москаленко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Москаленко

— Друзья, приветствую вас в своей вотчине, — Митяй поспешил к ним с обязательным поклоном. — Прошу вас, занимайте места, как и было оговорено ранее, — он обвёл рукой главный зал.

— Спасибо, — Лауреат поблагодарил его за всех.

— Процесс обещает быть жарким, а, Череп? — подметил Паук, чем снискал знаки одобрения среди вновь прибывших господ магов.

— Не без этого, Паук, — Александр усмехнулся с долей сарказма, проявившимся как в его выражении, так и в интонации. — Хе-м-м, не без этого! — добавил он уже тише, и с задумчивым выражением на лице.

Следующая группа вошедших, включила в себя гораздо большее число благородных господ. Это все Романовы, включая молодого князя Петра Николаевича. Они появились вместе с Князем Родионом Кутузовым и Маратом Козеем, новоиспечённым старостой из тёмного городка, приглашённым на Собрание в качестве гостя, и возможного свидетеля исчезновения Феликса.

— Родион, Пётр, — Колчак обратился к представителям из гарнизона Одинокой Башни. — Ваши места тут, господа! — он указал на пару стульев за главным столом. — А вы, уважаемые княжны, присоединяйтесь к девушкам.

— Благодарим, — сдержанно поклонились молодые Маги-Вольники, и заняли свои положенные места.

А потом…

Потом появились все, кто только мог, и был должен прийти.

Разумеется, что прибыли и Сивый с Барри, полномочные представители Большой Комиссии Контроля Военных Имперских Поставок.

Несмотря на то, что их принадлежность к благородному сообществу и ставилась под сомнение некоторыми господами. Помимо присутствия в компании с Феликсом в день его исчезновения, эти двое бывших ватажников принимали участие и в первых поисках Князя Рюрика. Да и новые ответственные чины господ, как независимых инспекторов, сыграли свою роль при принятии решения в пользу их участия в сегодняшнем заседании.

— Барри, Остапий, идите сюда, — Элеонора подоспела на выручку, заметив как оба друга замешкались в поиске мест. — Вот тут садитесь, — мелкая княгиня похлопала по стулу рядом с собой. — Если ваши показания понадобятся, то председательствующий попросит о них, — добавила она.

— От и спасибо, маленькая госпожа, — обрадовался Барри быстрому определению с размещением.

— Ага! Дык, тут вона, сколь стульев да столов, так и запутаться не мудрено, — поддержал его Сивый.

Оба товарища сели на места отведённые гостям слушания и продолжили общение с княгиней Врангель, но уже тихонечко, полушёпотом.

Также на Собрание пришёл и Яков Иванович, граф Старицкий, полковник из Интендантского Управления, проверяющий от армейских, так и не успевший покинуть стены Одинокого Бастиона.

Кстати, его коллеги, Граф Дмитрий Гард из клана Ллойд, и Николай Семенович из клана Гор, убыли вместе с Полиной Николаевной Потёмкиной.

Это обстоятельство, связанное с их отсутствием, очень обрадовало капитана-поручика. Ведь Череп не исключал предвзятости их мнений из-за того случая, недавно произошедшего в стенах этого заведения. Месть господ вполне предсказуема.

Разумеется, что такое утверждение о мести, никоим образом не относится к невесте Феликса, к Полине Потёмкиной. К амбициозной и своенравной девушке, способной развернуть реки и сравнять горы ради своего суженного.

Это если образно охарактеризовать возможности железной графини, практического монополиста в области производства оружия в Империи Руссии. Связи у дамочки — ой-ё-ёй какие! А характер чего стоит? М-да-а-а…

Чем хороши Благородные Собрания Магов-Вольников, так это тем, что люди спокойно относятся, как к своему непосредственному участию в обсуждениях, так и к роли гостей или слушателей. Никаких недовольств не показывают, а абсолютно спокойно занимают места за соответствующими столами.

Собравшиеся расселись, и благородным господам с дамами осталось лишь дождаться появления председательствующего лица.

И оно, это лицо, появилось, заставив всех перестать перешёптываться и обратить внимание на человека с крючковатым, ястребиным носом, одетым очень скромно, статусно и дорого.

Собственно, и его регалии все собравшиеся оценили по достоинству, выраженные и подчёркнутые в скромном медальоне на цепочке, говорившем о многом. А также, и в статусном оружии с мантией, хоть и более утеплённой, чем она должна быть.

И, конечно же, им оказался никто иной, как Рэйнолд Аперкилд, Старший Следователь из Внутренней Безопасности Верховного Протектората Магии Рун Руссии.


Глава 2. Простое сложное решение

Для Александра Колчака так и осталось загадкой его неожиданное появление в Одиноком Бастионе. Следователь прибыл сразу, как только закрылся портал за Полиной Николаевной Потёмкиной, убывшей вместе с обоими проверяющими от Великих Кланов Ллойда и Гор.

Рэйнолд окинул взглядом притихших господ с дамами и сел во главе стола заседания.

Взяв в руку маленький молоточек он ударил по бронзовому диску, подвешенному на цепочке специальной подставки. Знаменитый атрибут большей части проводимых собраний. Такой вот, маленький гонг, известивший о начале мероприятия.

Бом-м-м!

— Кх-м, — следователь прокашлялся и достал из саквояжа стопку исписанных листов. — Не вижу причины затягивать начало обсуждения, посему, прошу всех приготовиться, — проговорил Аперкилд, раскладывая бумаги. — Итак, все готовы? — Рэйнолд мельком взглянул на каждого из сидящих за столом. — Прекрасно! Я уже имел возможность пообщаться с каждым, кто так или иначе связан с исчезновением господина Феликса, — следователь постучал по исписанным листам. — И отмечу, что картина практически ясная. Однако, господа и дамы, нам нужно ещё разок пройтись по некоторым деталям проишествия.

Аперкилд ненадолго замолчал, перекладывая заранее собранные показания и отыскивая среди них то, с которого решил начать.

— Князь, Родион Кутузов, — Рэйнолд отыскал взглядом названного. — Прошу вас, давайте ещё раз пройдёмся по моменту ухода господина Феликса, — попросил он молодого князя. — Какое прозвучало пояснение от него? — следователь отметил, как графиня Саровская заполняет прописными строчками великолепного почерка лист протокола собрания.

К порядку он относился уважительно, даже щепетильно, и его обрадовал скрупулёзный подход девушки к обязанностям секретаря.

Графиня уже успела заполнить шапку документа, где перечислила абсолютно всех собравшихся и сейчас записывала происходящее.

Родион поднялся со своего места, хотя этого от него и не требовалось. Никаких нежелательных эмоций парень не испытывал, и его спокойный взгляд был отмечен следователем.

Да и предварительный опрос уже проводился, так что перечисления больших подробностей от князя сейчас и не требуется. Так, нужно лишь уточнить несколько основных моментов, по уже данным ранее показаниям.

— Извините, но я вероятнее всего повторюсь, — прозвучало предупреждение Родиона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.