Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк Страница 18

Книгу Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк читать онлайн бесплатно

Кьяра и Франческа, или Бал для Золушек - Салма Кальк - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салма Кальк

— Ты, — Кьяра кивнула на Франческу, — берёшь ноутбук. — Ты, — глянула она на Анну, — хватай цветы, ставь вон в тот пакет и неси. А я заберу рюкзак. Остальное уже на месте, правильно?

— Да, — ответила Франческа. — Но я и сама могу унести, правда.

— Анна, мы ей верим? — подмигнула Кьяра.

— Неа, — наморщила нос Анна. — Я, конечно, ещё много лет не буду профи, но я учусь как раз у них. И мне не раз говорили, что после такой травмы, остаточные явления от которой я вижу, напрягаться нельзя. Кстати, ты фиксируешь рёбра?

Франческа где стояла, там и села. Вот прямо на кровать. Кьяра вытаращила глаза.

— Я ей подробностей не рассказывала, если что, — замотала она головой. — Надо же — остаточные явления!

— Я бы тебе показала, но ты не увидишь, — пожала плечами Анна, она уже пожалела, что не сдержала язык. — Франческа, прости. Я не хотела тебя обидеть.

— Я не обиделась, — ответила та. — Я удивилась. А рёбра я фиксирую, конечно. Дон Бруно сказал, что пока ещё нужно.

- Вот и правильно, — важно кивнула Анна. — Ну, идёмте, что ли? Показывайте, куда.

Кьяра кивнула и пошла первой из палаты.

Анне понравились комнаты Кьяры и Франчески. Жить самостоятельно в такой комнате — всяко лучше, чем в одноместной в Санта-Магдалена — как живут монахини и гости, ученицы-то минимум по двое.

Кьяра почему-то беспокоилась — что Франческа скажет про комнату. Что ли она здесь раньше не жила? И сейчас тоже увидела эту комнату впервые? Надо будет потом спросить Элу, что тут и как.

Но Франческе комната тоже понравилась, и она нерешительно об этом сказала.

— Скажи, ты справишься с уходом за цветами? — строго спросила её Кьяра. — Или ставь на подоконник в гостиной, я буду поливать, мне не сложно.

— Ой, точно, их же поливать надо, — Франческа об этом как будто не подозревала. — Знаешь, они мне очень нравятся, но поливать я, скорее всего, забуду. Может, ты их вообще к себе возьмёшь?

— Нет, не возьму, это тебе прислали. И в комнату твою ходить не буду. Но если ты оставишь их здесь — буду присматривать.

— А ты их не сама завела? — удивилась Анна.

— Она сама завела себе только ноутбук, зато очень навороченный, — рассмеялась Кьяра. — А эти цветы ей прислал кто-то неизвестный.

— Ух ты, тайный поклонник! — хихикнула Анна.

Впрочем, у такой красивой и оригинальной девушки должно быть много поклонников, как показалось Анне.

У Кьяры нигде не было ничего лишнего — одежда в шкафу, книги, тетради, наушники и планшет на столе. У Франчески как будто вообще было мало вещей. Ещё была третья комната и в ней тоже кто-то живёт, но Кьяра сказала, что она такая же, как две другие, а смотреть там нечего, потому что у Джованнины вечный хаос. Анна посмеялась про себя, что если где и хаос, то у Элы в гардеробной, да и то после того, как она вывалила туда два своих чемодана, а в других местах — нормально.

— Так, сейчас уже почти обед, — посмотрела на время в телефоне Кьяра. — После обеда что? Идём гулять? Франческа, тебе будет полезно, ты ж две недели на улицу не выходила!

— Я не уверена, мне гулять не обязательно.

— А мы недалеко. Дон Бруно сказал, что тебе нужно двигаться. И кстати, вечером идём на танцы! Возражения не принимаются.

— Какие танцы? — воодушевилась Анна.

— Вальс! И ещё контрдансы, совсем простые. У нас, то есть у его высокопреосвященства, скоро юбилей. И будет бал!

— Ух ты, здорово! Прямо настоящий бал, с красивыми платьями?

— И вальсами, польками и чем-то там ещё. Ты умеешь танцевать вальс?

— Конечно! И польку — по прямой и разными оборотами. А танцы со схемами скорее всего не знаю, их существует очень много. Сильно сложные?

— Вообще не сложные! Ходи пешком да успевай в музыку. Мы в школе немного танцевали вальс, а сейчас я уже прилично научилась, почти каждый день ведь танцуем.

— А платья? Вы уже шьёте платья?

— А зачем? — легкомысленно спросила Кьяра. — Я надену то, в котором на рождественский праздник ходила.

— Покажи? — загорелась Анна.

— Сейчас, — Кьяра подскочила и вытащила из шкафа плечики с коротким красным платьем, отделанным по подолу блестящей бахромой.

Да, на школьный бал в таком нельзя. И в Шатийоне на Рождество, она видела фотки, тоже так нельзя.

— Оно классное, но разве у вас нет специального бального дресс-кода? Ну там, какая длина, какие рукава и всё такое?

Кьяра рассмеялась.

— Это дело замутил Гаэтано, если он станет писать дресс-код для девушек, то получится неприлично!

— А разве Эла вам ничего не сказала? У неё есть дядя во Франции…

— Ага, он генерал, — блеснула знаниями Кьяра.

— Точно! А ты откуда знаешь?

— Карло рассказывал Джованнине при мне.

— А кто такой Карло?

— Это друг монсеньора, они вместе служили.

— Да, мне кто-то говорил, что монсеньор служил у дяди Жана. Так вот, дядя Жан на второй день Рождества даёт бал в замке Шатийон, так повелось уже очень давно, не то от его отца, не то от деда.

— А ты там была?

— Увы, — скукожилась Анна. — Мне ещё три года ждать, маленькая слишком.

— Погоди, а сколько тебе лет?

— Тринадцать, — вздохнула Анна.

— Я думала, больше, — удивилась Кьяра. — А ты и правда маленькая совсем.

— Какая есть, — Анна снова вздохнула. — Так вот, на тех балах все одеваются в настоящие старинные платья. У тётушки Женевьев есть целая комната в замке, и она битком набита разными нарядами, тётушка их коллекционирует. И в наше время сшитые там тоже есть. Я видела, красиво — не передать!

— Где же мы возьмём старинные-то, — пожала плечами Кьяра.

— Да сшить же можно, — ответила Анна. — Сколько у вас ещё времени? Три недели? Это очень много! Мы в школе рукодельные работы вечно доделываем в последнюю ночь! Франческа, а ты в каком платье пойдёшь на бал?

Франческа всё это время сидела на диване в гостиной и что-то делала за ноутбуком.

— А я вообще не пойду. У меня и платья-то нет, ни одного, — сказала она, не отрываясь от своего занятия.

— А почему не пойдёшь?

— Я не танцую. Не умею и не хочу. И вечером не пойду.

— А за компанию с нами сходишь? Хотя бы посмотреть? — Кьяра пристально глянула на неё. — Туда ходят твои знакомцы из игры. И я напомню — дон Бруно велел тебе двигаться!

— Давайте сначала сходим погулять, а там посмотрим, — Анна выразительно подмигнула Кьяре.

Нужно уговорить Франческу заглянуть на танцы? Да без проблем. Попробуем.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.