Горячий снег Сталинграда. Все висело на волоске! - Лев Зайцев Страница 68
Горячий снег Сталинграда. Все висело на волоске! - Лев Зайцев читать онлайн бесплатно
Из итогового боевого донесения командующего Сталинградским фронтом А. И. Еременко И. Сталину: «…Фашисты свернули себе шею под Сталинградом, они потерпели здесь стратегическое поражение. В боях за Сталинград особо отличились на первом этапе сражения 62-я и 64-я армии, а их войска показывали невиданное упорство в борьбе и преданность нашей Родине. Эти армии заслуживают награждения орденами, преобразования их в гвардейские и присвоения им наименования «Сталинградские»… А их командующие генерал-лейтенант Чуйков и генерал-лейтенант Шумилов достойны присвоения звания Герой Советского Союза».
Приказ командующего войсками Сталинградского фронта командующим 62, 64, 57, 2-й гвардейской, 51 и 28-й армиями о ликвидации Сталинградского и образовании Южного фронтов и связанных с этим организационных мероприятиях
М 217/оп.
31 декабря 1942 г.
1. На основании приказа Ставки Верховного Главного Командования № 170720 от 30.12.42. Сталинградский фронт с 1.1.43 ликвидирован и образован Южный фронт, в составе 2-й Гвардейской, 51 и 28 Армий.
2. Командующим войсками Южного фронта назначен я, членами Военного совета — Хрущев Н. С. и Чуянов А. С., начальником штаба фронта — генерал-майор Варенников И. С.
3. Штаб, фронтовые управления, тыловые части и учреждения Сталинградского фронта преобразованы и переданы в состав Южного фронта.
4. 62, 64 и 57 армиям с 1.1.43 войти в подчинение Донского фронта, в составе:
а) 62 АРМИЯ:
13, 39 гвардейские стрелковые дивизии.
45, 95, 138, 234, 308 пехотные дивизии
92, 124, 149 отдельные стрелковые бригады 77, 78, 79, 80, 81 заградительные отряды
156 укрепленный район с 17, 348, 400, 416 отдельными пулеметно-артиллерийскими батальонами.
4 отдельный батальон противотанковых ружей
1103, 266, 397, 499 истребительно-противотанковые артиллерийские полки
8 гв. отдельный радиодивизион
141 минометный полк
89 и 92 гвардейские минометные полки
23 отдельная рота противовоздушной обороны
242 зенитный артиллерийский полк ПВО
23, 73, 102 отдельные фугасно-огнеметные роты
171, 170 отдельные роты ранцевых огнеметов
326, 327 армейские инженерные батальоны
б) 64 АРМИЯ:
Управление 7 стрелкового корпуса
93, 96, 97, 143 отдельные стрелковые бригады 36 гвардейская стрелковая дивизия
157, 160, 204, 29 стрелковые дивизии 38, 66, 154 морские стрелковые бригады Сводный курсант, полк 82, 83, 84, 85, 86 заградительные отряды 77 — укрепленный район с 43, 44, 145, 171, 349 отдельными пулеметно-артиллерийскими батальонами
118 укрепленный район с 19, 147, 161, 298, 171 отдельными пулеметно-артиллерийскими батальонами
90 танковая бригада 91, 166 танковый полк
28 дивизион бронепоездов
186, 500 истребительно-противотанковые артиллерийские полки
1104, 1111 пушечно-артиллерийские полки
838 отдельный радиодивизион
1-й, 2-й, 3-й батальоны противотанковых ружей
18 гв. минометный полк и 18 тяжелая гв. минометная бригада
172 отдельная радиорота,
22, 103 офицерские роты
1261 полк противовоздушной обороны
662 рота противовоздушной обороны
в) 57 АРМИЯ
15 гв. стрелковая дивизия
422, 38 стрелковые дивизии
145 Укрепленный район с 45, 166, 172, 177, 303 отдельными пулеметно-артиллерийскими батальонами 254, 235 танковые бригады 234 танковый полк
156 моторизированная стрелковая бригада 502, 184, 565, 762 истребительно-противотанковые артиллерийские полки
59, 1188, 1168 артиллерийские полки Отдельный батальон противотанковых ружий 40 минометный полк (без дивизиона)
498 гвардейский артиллерийский полк
20 истребительная бригада
625 отдельный зенитно-артиллерийский батальон
726 полк противовоздушной обороны
12 рота противовоздушной обороны
24, 25, 76, 101, 105, 107 отдельные огнеметные роты
74, 75, 76, 132 армейские заградительные отряды
175 инженерный батальон
79 отдельная рота полевого водоснабжения
23 легкая понтонная колонна
43, 65 команда по обслуживанию легкой понтонной колонны
5. Северную и южную границы бывшего Сталинградского фронта сохранить и оставить за Южным фронтом.
Еременко
Хрущев
Варенников
8 января 1943 года
УЛЬТИМАТУМ СОВЕТСКОГО КОМАНДОВАНИЯ КОМАНДУЮЩЕМУ 6-й НЕМЕЦКОЙ АРМИЕЙ ГЕНЕРАЛ-ПОЛКОВНИКУ ПАУЛЮСУ
6-я германская армия, соединения 4-й танковой армии и приданные им части усиления находятся в полном окружении с 23 ноября 1942 года. Части Красной Армии окружили эту группу германских войск плотным кольцом. Все надежды на спасение ваших войск путем наступления германских войск с юга и юго-запада не оправдались. Спешившие вам на помощь германские войска разбиты Красной Армией, и остатки этих войск отступают на Ростов. Германская транспортная авиация, перевозящая вам голодную норму продовольствия, боеприпасов и горючего, в связи с успешным, стремительным продвижением Красной Армии, вынуждена часто менять аэродромы и летать в расположение окруженных издалека. К тому же германская транспортная авиация несет огромные потери в самолетах и экипажах от русской авиации. Ее помощь окруженным войскам становится нереальной.
Положение ваших окруженных войск тяжелое. Они испытывают голод, болезни и холод. Суровая русская зима только начинается; сильные морозы, холодные ветры и метели еще впереди, а ваши солдаты не обеспечены зимним обмундированием и находятся в тяжелых антисанитарных условиях.
Вы как командующий и все офицеры окруженных войск отлично понимаете, что у вас нет никаких реальных возможностей прорвать кольцо окружения. Ваше положение безнадежное, и дальнейшее сопротивление не имеет никакого смысла.
В условиях сложившейся для вас безвыходной обстановки, во избежание напрасного кровопролития, предлагаем вам принять следующие условия капитуляции:
1) Всем германским окруженным войскам во главе с вами и вашим штабом прекратить сопротивление.
2) Вам организованно передать в наше распоряжение весь личный состав, вооружение, всю боевую технику и военное имущество в исправном состоянии.
Мы гарантируем всем прекратившим сопротивление офицерам, унтер-офицерам и солдатам жизнь и безопасность, а после окончания войны возвращение в Германию или любую страну, куда изъявят желание военнопленные.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments