Крестовые походы. Священные войны Средневековья - Джеймс Брандедж Страница 34

Книгу Крестовые походы. Священные войны Средневековья - Джеймс Брандедж читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Крестовые походы. Священные войны Средневековья - Джеймс Брандедж читать онлайн бесплатно

Крестовые походы. Священные войны Средневековья - Джеймс Брандедж - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Брандедж

Говорят, что в лагерях было настолько безопасно, в них царило такое изобилие запасов любого рода, что люди жили в своих палатках и шатрах так же, как привыкли жить в своих домах в окруженных стенами городах.

Горожане особенно заботились о городе ночью и по очереди несли дежурства. Даже знатные люди участвовали в этих дежурствах и обходили стены города бессонными ночами. Вдоль стен и башен располагались стеклянные лампы в бойницах. Стекло защищало пламя, которое питалось маслом. Те, кто обходил стены, использовали эти лампы, чтобы обеспечить себе свет, яркий как днем.

Наши люди в лагерях тоже несли дежурство. Мы уделяли большое внимание страже, потому что боялись ночных атак горожан на лагеря и неожиданного нападения египтян, которые уже спешили на помощь Аскалону. Этот страх несколько уменьшало присутствие разведчиков вокруг Газы, которые могли быстро предупредить нас о приближении противника.

Таким образом осада продолжалась около двух месяцев. Во время Пасхи прибыла очередная группа паломников. Был созван совет, и из армии были направлены люди, чтобы королевской властью запретить морякам и паломникам возвращаться. Им пообещали плату и пригласили принять участие в осаде и в работе, столь угодной Богу. Они также привели корабли, большие и малые.

Так случилось, что очень быстро, в течение нескольких дней, благодаря попутному ветру все корабли, которые вышли в море, подошли к городу и огромная толпа паломников, рыцарей и пехотинцев, присоединилась к нашей экспедиции. Армия день ото дня увеличивалась в размерах. В лагерях царило ликование, люди надеялись на скорую победу. Зато в стане врагов воцарились уныние и тревога. Противники лишились уверенности и стали нападать на нас все реже, хотя сами постоянно подвергались нашим атакам. Они часто посылали гонцов к египетскому калифу и просили его направить им подкрепление, поскольку сами уже были готовы сдаться. С помощью своих князей калиф быстро подготовил флот и собрал армию. Большие суда были загружены оружием, продовольствием и машинами. Калиф назначил командиров и выделил деньги, сам контролировал скорость и карал за задержки.

А тем временем наши люди за большую цену купили корабли. Когда убрали мачты, со всей округи собрали рабочих, чтобы возвести со всей возможной поспешностью очень высокую деревянную башню. Башня была тщательно защищена от огня изнутри и снаружи плетнями из ивняка и шкурами, так что люди, которым предстояло атаковать город в этой башне, были в безопасности. Из оставшегося от кораблей дерева они построили переносные навесы, которые установили для пролома стен. Из этого материала они соорудили «свинью» [173], чтобы сровнять с землей укрепления.

Когда все это было сделано и было решено, какую часть стены легче всего атаковать с помощью деревянной башни, валы выбранного района были срыты с помощью упомянутых выше приспособлений и башня доставлена прямо к стене с шумом и криками. С верхушки башни можно было видеть весь город. Началось рукопашное сражение с людьми в соседних башнях.

Горожане яростно сопротивлялись и теснили нас, стреляя из луков и баллист со стен и с валов. Но их усилия были напрасны, потому что они не могли повредить людям, укрывшимся в осадной башне, и тем, кто управлял машиной. Группа горожан собралась на стене как раз напротив башни. Самые храбрые из них получили приказ испытать нашу силу, ведя затяжное сражение с людьми в башне. Кроме того, были небольшие стычки и серьезные бои в других местах вдоль стены, так что и дня не проходило без потерь, не говоря уже о раненых, коих было великое множество у обеих сторон. <…>

После того как наши люди продолжали осаду пять месяцев, стало очевидно, что силы врага уменьшаются, а наши шансы взять город увеличиваются. Неожиданно на сцене появился египетский флот, подгоняемый попутным ветром. Когда его увидели горожане Аскалона, они воздели руки к небесам и начали кричать, что теперь нам придется отступить, иначе мы будем уничтожены. <…>

Вражеский флот дерзко подошел к городу, неся его жителям утешение, на которое они так надеялись. Говорят, там было семьдесят галер, а также другие корабли, полностью загруженные людьми, оружием и продовольствием. Флот был огромен и весь был послан упомянутым выше египетским калифом для освобождения города Аскалона. Горожане ожили и, убедившись, что помощь пришла, снова начали ввязываться в сражения с нашими силами. Хотя жители города были осторожны, учитывая свой предыдущий опыт столкновений с нами, вновь прибывшие безрассудно рвались в бой, мечтая о славе, желая продемонстрировать свою силу и отвагу. Не проявляя осторожности, они вначале несли большие потери, пока не почувствовали нашу твердость и не научились атаковать более умеренно и серьезнее относиться к атакам наших людей. <…>

А тем временем люди из нашей экспедиции продолжали начатую ими кампанию и вели непрерывные атаки на осажденный город и на так называемые Великие ворота. Они возобновили свои нападения, которые несли серьезную угрозу для горожан. Сыпавшиеся градом метательные снаряды ослабляли башни и стены, а внутри города большие камни разрушали жилые дома и убивали людей. Люди, которые были в башне, и те, кто защищали ее, угрожали луками и стрелами не только горожанам, которые организовывали сопротивление на стенах и в башнях, но и тем, кто просто передвигался по городу по своим делам. Жители быстро поняли, что, как бы ни было тяжело в других частях города, все это вполне терпимо по сравнению с атаками. Они посоветовались, и самые опытные предложили следующее: как бы это ни было опасно и каков бы ни был риск, между башней и стеной необходимо подложить сухое дерево и подходящий хворост, который увеличит жар, так что, когда дерево украдкой подожгут, башня сгорит дотла. Иначе у них не было надежды на спасение, да и веры, что они смогут продолжать сопротивление еще долго. Смелые люди, прославившиеся своей силой и отвагой, были воодушевлены этими советами. Эти люди хотели спасти город, пусть даже ценой своей жизни, и изъявили готовность подвергнуться опасности. Они собрали дерево в той части стены, которая была ближе всего к осадной башне, и сбросили его в пространство между башней и стеной. Когда они навалили большой штабель, казавшийся достаточным, чтобы поджечь башню, они вылили сверху смолу, масло и другие жидкости, которые будут поддерживать пламя и повышать жар. Затем они подожгли костер. Было очевидно, что Божественное милосердие нас не оставило, потому что, как только огонь начал разгораться, подули сильные ветра с востока и их яростные порывы обрушили всю мощь огня на стены. Сила ветра направляла жар и пламя на стены в течение всей ночи, и они были выжжены дотла. Утром, когда только занимался день, стена между двумя башнями рухнула с шумом, разбудившим всю армию. Воины, встревоженные шумом рухнувшей стены, схватили оружие и побежали на место, где проявилась Божья воля.

Они уже были готовы войти в город, но Бернар де Тремблей, магистр ордена рыцарей храма, и его братья поспели раньше многих других и завладели проломом в стене. Они не позволили войти никому, кроме своих людей. Говорили, что он никого не пропускал в город, чтобы его люди, войдя первыми, смогли завладеть большей добычей. Ведь до сего времени [174] существует обычай – имеющий силу закона, – что, когда город берут штурмом, все, что человек сумеет захватить, будет принадлежать ему и его наследникам. Все до одного могли бы войти и взять город, и всем победителям хватило бы трофеев, но, когда зло берет свое начало от дурных корней и порочных намерений, оно редко дает хорошие плоды, и собственность, нажитая нечестным путем, не приносит хорошего результата. Одолеваемые жадностью, тамплиеры не желали ни с кем делиться, и поэтому только они подверглись смертельной опасности. Больше сорока рыцарей вошли в город, но другие, следовавшие за ними, войти не смогли. Горожане хотели сохранить собственные жизни и были готовы на все ради этого. И, увидев тамплиеров, они обнажили мечи и убили их.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.