Гомеровская Греция. Быт, религия, культура - Чарльз Генрих Борн Квеннелл Страница 14

Книгу Гомеровская Греция. Быт, религия, культура - Чарльз Генрих Борн Квеннелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Гомеровская Греция. Быт, религия, культура - Чарльз Генрих Борн Квеннелл читать онлайн бесплатно

Гомеровская Греция. Быт, религия, культура - Чарльз Генрих Борн Квеннелл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чарльз Генрих Борн Квеннелл

Песнь шестая

Шестая песнь открывается красочным описанием того, что придумала Афина. Она сделала так, что Навзикая, дочь Алкиноя, правителя феаков, убедила свою семью в том, что ей необходимо отправиться искупаться в маленькой речке, возле которой спал Одиссей. Она просит своего отца дать колесницу, и он отвечает ей:

«Дочка, ни в мулах тебе и ни в чем нет отказа. Поди же;Дам повеленье рабам заложить колесницу большую,Быстроколесную; будет при ней для поклажи и короб».Гомеровская Греция. Быт, религия, культура

Рис. 28. Ослепление Полифема


И, сказав так, позвал своих людей. За пределами дворца они приготовили быструю колесницу, подвели мулов под ярмо и запрягли их, в то время как из комнаты царевны девушка выносила яркие одеяния и складывала их в украшенную повозку. В корзинку мать положила для дочери всевозможную еду, какую только может пожелать сердце, а также различные лакомства и, помимо этого, наполнила мех из козьей шкуры вином. Затем Навзикая поднялась на колесницу и мать подала ей золотой фиал с благовонным оливковым маслом для того, чтобы, искупавшись, она и ее служанки могли умастить себя. Навзикая взяла бич, а также блестящие поводья и, подхлестнув мулов, отправилась в путь. Затем, под цоканье копыт, двинулись они вперед, смотря перед собой, с грузом одежды на колеснице и служанками, следующими позади.

Гомеровская Греция. Быт, религия, культура

Рис. 29. Одиссей, спрятавшийся под бараном


Когда они добрались до реки, то сняли одежду, выстирали ее в водоемах, а потом расстелили для просушки. Затем они искупались, умастили себя оливковым маслом и перекусили на берегу реки.

Гомеровская Греция. Быт, религия, культура

Рис. 30. Цветок асфоделя


После этого девушки затеяли игру с мячом, а Навзикая начала петь. Мяч упал в реку, и все подняли пронзительный крик. Одиссей, естественно, проснулся, и все служанки убежали, осталась только белорукая Навзикая. И именно к ней вынужден был обратиться Одиссей. Она снабдила его мантией и хитоном, очевидно, из числа тех, что сушились после стирки на берегу, а также дала ему нежное оливковое масло в золотом фиале. Одиссей искупался, умастил себя оливковым маслом и облачился в свои красивые одеяния, после чего Афина

Станом возвысила, сделала телом плотней и густымиКольцами кудри, как цвет гиацинта, ему закрутила.

С Навзикаей что-то случилось, когда она увидела его преображенным, сердце девушки начало учащенно биться. По-видимому, люди в Древней Греции испытывали те же чувства, что и в наше время. Затем она объяснила Одиссею, как добраться до дворца Алкиноя.

Песнь седьмая

В седьмой песни Одиссей находит дорогу к увенчанному высокой крышей дому Алкиноя:

Медные стены во внутренность шли от порога и былиСверху увенчаны светлым карнизом лазоревой стали;Вход затворен был дверями, литыми из чистого злата;Притолки их из сребра утверждались на медном пороге;Также и князь их серебряный был, а кольцо золотое.

Вдоль стен располагались лавки, застеленные искусно вытканными покровами. Пятьдесят рукодельниц ткали и пряли, а также мололи зерно на ручных жерновах. Там был сад, где росли груши, гранаты, яблоки, сладкие смоковницы, оливки, имелись также и виноградники. Кроме того, были еще и грядки со всевозможными культурами и два источника с водой.

Одиссей постоял, огляделся и быстро прошел в дом, где упал на колени перед Аретой, женой Алкиноя, умоляя ее о защите, а также о позволении продолжить свой путь. Правитель поднял его с колен и усадил на кресло, после чего Одиссей поведал ему о всех своих приключениях, случившихся с ним после того, как он покинул на плоту остров Калипсо. После этого Одиссей отправился спать в сени. По всей видимости, эта часть дома предназначалась для гостей.

Песнь восьмая

В восьмой песни феаки собираются на совет, и Алкиной рассказывает им о госте, который объявился среди них. Затем он приказал, чтобы чернобокий корабль спустили на воду, для его команды были отобраны пятьдесят два юноши из знатных семей. Когда все это исполнили, будущие мореплаватели должны были явиться во дворец. Там уже принесли в жертву двенадцать овец, восемь свиней и двух быков. Слуга приводит во дворец прославленного слепого сказителя Демодока. Он усадил его на кресло рядом с колонной, на которой висела лира. Сказитель подобрал мелодию и начал петь речитативом о знаменитых людях, и от этого Одиссей расчувствовался до слез. После пира феаки и их гость отправились на место собраний, где устроили соревнования по бегу, борьбе и кулачному бою. Одиссей стал лучшим в состязаниях по метанию больших камней. Затем они

Место для пляски угладили, поприще сделали шире.Тою порой из дворца возвратился глашатай и лируПодал певцу: пред собраньем он выступил; справа и слеваСтали цветущие юноши, в легкой искусные пляске.Топали в меру ногами под песню они; с наслажденьемЛегкость сверкающих ног замечал Одиссей и дивился.

Затем Алкиной

…повелел Галионту вдвоем с ЛаодамомПляску начать: в ней не мог превосходством никтопобедить их.Мяч разноцветный, для них рукодельным Полибиемсшитый,Взяв, Лаодам с молодым Галионтом на ровную площадьВышли; закинувши голову, мяч к облакамтемно-светлымБросил один; а другой разбежался и, прянув высоко,Мяч на лету подхватил, до земли не коснувшисьногами.Легким бросаньем мяча в высоту отличась пред народом,Начали оба по гладкому лону земли плодоноснойБыстро плясать; и затопали юноши с ними в меруногами,Стоя кругом, и от топота ног их вся площадь гремела.

Затем добрый Алкиной решил, что двенадцать правителей, находившихся у него в подчинении, также должны преподнести подарки Одиссею, так что он мог отправиться на ужин с легким сердцем. Во время ужина Одиссей

Полную жира хребтовую часть острозубого вепряВзявши с тарелки своей (для себя же оставя там боле)…

Через слугу он отослал этот лакомый кусок сказителю Демодоку и попросил его поведать всем о деревянном коне. Таким образом, мы узнаем новые подробности истории, о которой уже рассказывал Менелай в четвертой книге. Сказитель спел о том, как Одиссей построил коня и поместил внутрь его храбрейших из греческих воинов. Чтобы усыпить бдительность троянцев, другие греки потушили костры рядом со своими хижинами, сели на корабли и уплыли прочь. Троянцы затащили коня внутрь крепостных стен и сели вокруг него, удивляясь и споря между собой, что с ним делать. А затем ахейские сыны выскочили из коня и захватили город. Нужно помнить, что все это время феаки не подозревали, что они развлекают того самого Одиссея.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.