Одержимый магией - Роджер Желязны Страница 9
Одержимый магией - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно
Внезапно он заметил, что локоть одного из сидящих застоликами столкнул кружку пива. Он продолжал играть, но кружка застыла ввоздухе, повернувшись так, чтобы содержимое ее не выливалось, и плавноопустилась на пол. Когда тот человек обнаружил свою кружку на полу, он громкопроявил свое изумление, а Ден продолжал играть, вернувшись в свойфантастический мир деревьев, гор, единорогов и ревущих грифонов.
Джерри, бармен, прислал ему пинту пива. Отхлебнув пива, Денначал играть мелодию, которую сочинил сам и назвал Минивер Чиви. Затем онзапел.
Внезапно Ден заметил испуганный взгляд Джерри. Джерриотклонился назад, а человек, стоящий перед ним, наклонился вперед, держа в рукестакан и смотря прямо ему в лицо. Ден откинулся на стуле, чтобы лучше видетьпроисходящее. Он заметил маленький пистолет, завернутый в носовой платок. Денеще никогда не пытался помешать выстрелу и не знал, сможет ли он это сделать.Конечно, можно помешать нажать на курок. Джерри медленно повернулся к кассе.
Ден посмотрел на тяжелую пивную кружку и заставил еебесшумно скользить по стойке, при этом пульсация в его кисти с родимым пятномзаметно усилилась, затем он перевел взгляд на пустой стул и стал двигать его кстойке, под ноги к незнакомцу. При этом Ден как бы сам переселялся в этипредметы.
Джерри открыл кассу и стал отсчитывать банкноты. Стул ужезанял место позади грабителя. Ден снова запел. Замки стали рушиться, драконывзмыли в воздух, войска в панике разбегались.
Джерри повернулся к стойке и протянул незнакомцу толстуюпачку денег. Они быстро исчезли в кармане грабителя. Оружие теперь былополностью завернуто в платок. Он выпрямился и отклонился от стойки, глаза иоружие были направлены на бармена. Грабитель стал поворачиваться, но неожиданнозацепился за стул и упал. Когда он оказался на полу, кружка соскочила со стойкии упала ему на голову. Удар был сильным, и незнакомец потерял сознание.Пистолет, завернутый в платок, выскользнул из его руки, покатился по полу иисчез под сценой.
Ден закончил песню и отпил еще глоток. Джерри уже вытаскивалденьги из кармана грабителя. Вокруг него столпились люди.
— Это было очень странным.
Ден повернул голову. Это была Бетти Льюис. Она покинуластолик, за которым сидела, и сейчас стояла возле сцены.
— Что было странным? — спросил он.
— Я видела, как стул двигался сам — тот, о который онспоткнулся.
— А, может, его кто-то толкнул?
— Нет, — теперь она смотрела только на него, необращая внимания на все остальное. — Очень странно все это было. И кружка…Странные вещи происходят, когда ты играешь. Что-нибудь маловероятное, но ималозаметное, хотя, может быть, это только ощущение.
Он улыбнулся.
— Это следствие настроения. Я мастерски играю и потомумогу внушать.
Он тронул струны и сыграл аккорд. Она рассмеялась.
— Нет. Я думаю, ты околдовываешь.
— Как Чиви, — кивнул он. — Видениями.
— Все позабыли о нас, никто на нас не смотрит, —сказала она. — Давай сядем.
— Хорошо, — он положил свою гитару и перенес пивона ее стол.
— Ты свои песни сам пишешь? — спросила она, когдаони сели.
— Да.
— Мне нравятся твоя музыка и твой голос. Может, намсделать несколько номеров вместе?
— Можно, если ты не будешь возражать против техстранностей, которые происходят, когда я играю.
— Мне нравятся странности, — она протянула руку икоснулась его волос. — Эта прядь настоящая?
— Конечно.
— Мне с самого начала показалось, что в тебе естьчто-то колдовское.
— А теперь ты в этом уверена?
— Да, — она рассмеялась. — Я слышала, что тыучишься. Это правда?
— Правда.
— А потом ты будешь заниматься музыкой?
— Трудно сказать, — он пожал плечами.
— Мне кажется, ты бы добился успеха. Ты записывался напластинки?
— Нет.
— А я записывалась. Но ничего хорошего из этого невышло.
— Очень жаль.
— Полный провал. Не знаю, почему. Мне очень хочетсяпопробовать с тобой. Надо посмотреть, как это будет звучать. Если получится, язнаю человека…
— Мои песни?
— Да.
— Хорошо, — он кивнул. — Когда здесь всезакончится, пойдем куда-нибудь и попробуем.
— Я недалеко живу. Можно пойти ко мне.
— Отлично.
Он снова отпил пива, осмотрелся и увидел, что грабитель уженачал приходить в себя. Вдали послышались звуки полицейской сирены. Он услышал,как кто-то спросил: «А где пистолет?»
— Когда я слушаю тебя, — сказала она, — у менявозникает странное ощущение, что в нашем мире появляется трещина…
— Может, так оно и есть.
— …как будто ты проделываешь в нем щель, и я могузаглянуть через нее в другой мир.
— Как бы я хотел сделать эту щель широкой, чтобы я могпролезть через нее.
— Ты говоришь почти как мой бывший муж.
— Он был музыкантом?
— Нет, он был физиком и любил поэзию.
— И что с ним сталось?
— Он ушел на побережье, в Коммуну. Искусство, ремесла,садоводство и все такое прочее…
— Он просто ушел или звал тебя за собой?
— Он звал, но я не хочу пачкать ноги в поросячьемдерьме.
Ден кивнул.
— А я все смотрю, не найдется ли такая щель, чтобы ясмог пролезть через нее.
У входа, сверкая своей мигалкой, остановился полицейскийавтомобиль. Ден уже допил пиво, когда, наконец, нашли оружие.
— Мы с тобой такая парочка, что нас можно хоть сейчасна обложку журнала, — сказала Бетти. — Особенно твоя прядь. Можетбыть…
Человека с разбитой головой уже уводили. Ден, поднимаясь,сказал:
— Мне нужно спеть что-нибудь. Или твоя очередь?
Она посмотрела на часы.
— Заканчивай ты, а я послушаю.
Он взял в руки гитару. Клубы дыма начали формироваться впричудливые картины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments