Магия губит - Илона Эндрюс Страница 86
Магия губит - Илона Эндрюс читать онлайн бесплатно
Я чувствовала, что сейчас зареву. Отлично, он превратил меня в слезливую плаксу.
— Хочешь уйти? — Спросил Кэрран.
Я сглотнула подступающий ком в горле.
— Нет, если ты не хочешь.
— Тогда мы остаемся. Пока что.
— Да.
— Хорошо, — улыбнулся он.
Мне повезло. Каким-то образом, может быть, из-за всего того дерьма, которое Вселенная подбрасывала мне на пути, я получила его. Он был моим, полностью моим. И любил меня.
Я все время воздвигала какие-то преграды между нами, а затем сама же героически сбивала их. Было ли это из-за страха или недоверия, или по какой-то иной причине, но мне пора прекратить делать это.
Я посмотрела вниз. Еда уже почти остыла, а наши тарелки пустовали.
— Как ты думаешь, еда может подождать?
Он поднялся из-за стола.
— Черт возьми, да.
*** *** ***
Свечи не стали ждать. К тому времени, как мы вернулись на кухню, канделябры были сплошь залиты воском. Я проткнула вилкой свой стейк — чуть теплый. Запеченный картофель совсем холодный. Кукуруза в початках оставалась едва теплой. Но мне было все равно.
— Я умираю с голоду.
— Тебе надо набраться сил. — Кэрран ухмыльнулся. — Чтобы не отставать.
Я прижала руку к горлу и издала какой-то сдавленный хриплый звук:
— Помогите, я не могу дышать, ваше эго выталкивает весь воздух из комнаты.
Он рассмеялся.
— Это меню выглядит довольно знакомым, — сказала я, накладывая еду в тарелку. Я переоделась в толстовку и спортивные штаны. Мое платье все равно помялось, и, кроме того, мы договорились отправиться вместе с тарелками обратно на диван, а я не хотела, чтобы на нем оказалась еда.
— Мм-м, — произнес Кэрран, протыкая кусок мяса. — Яблочный пирог в холодильнике.
Он воссоздал меню, которое заказывал для нашего «голого ужина». Ха!
— Как ты вообще узнал мой размер обуви?
— Я отчетливо помню твою ногу вблизи. — Кэрран указал на свою грудь. — Я видел это здесь. — Он поднес руку к подбородку. — Здесь. — Коснулся того места над щекой, где мой пинок рассек кожу до крови. — И тут.
Ага.
— Хочешь посмотреть фильм, пока мы едим?
— Конечно. Что за фильм?
— В нем есть все: боевик, драма, комедия, красивый саундтрек. Горячий мужчина в главной роли.
Его густые брови приподнялись на полдюйма:
— Последнее — не совсем плюс.
— Теперь мы ревнуем к красавчикам-актерам, не так ли?
— Что, к какому-то модному мальчику на экране? Это невообразимо!
О, это будет забавно.
Мы отнесли тарелки к журнальному столику у дивана, и я вставила диск Саймана в плеер. Склад, полный машин, застыл на экране. Лицо Кэррана превратилось в чистый лист.
Когда в гостиной прозвучали первые ноты песни, он посмотрел на меня.
— Он наложил на запись музыку?
— Его точные слова были: «Здесь напрашивался саундтрек».
Феррари пролетел через экран и врезался в стену. Кэрран выглядел бесстрастным.
Я жевала кусок поджаренного мяса. Должно быть это лучший стейк, который я когда-либо пробовала.
— Кажется, я припоминаю одного человека, хвастающегося своей «сверхчеловеческой» сдержанностью.
— Я продемонстрировал замечательный самоконтроль.
— Ты уничтожил несколько роскошных автомобилей на пять миллионов долларов.
— Да, но ни у одной из них нет человеческой головы, чтобы превратить ее в орнамент для капюшона.
Я снова упала на подушку.
— Значит, ты предлагаешь отдать тебе должное за то, что не окрасил это место кровью?
— Охранники смогли уйти. Сайман ушел. Скажи мне, что это не сверхчеловеческое. — Кэрран притянул меня к себе и поцеловал в шею, в том месте, где она соединялась с плечом. М-м-м.
— Откуда у тебя запись? — Его голос звучал чересчур спокойно, чтобы поверить.
— Тот анонимный источник Джима — Сайман, который по уши увяз во всем этом. Он оставил кое-какие улики у Кемена, так я его и выследила.
— Ты ходила к нему? — спросил Кэрран.
Внимание: впереди опасность. Обрушение, летят камни, все умирают.
— Да.
— В его квартиру?
— Да.
— Где сейчас Сайман?
— Я не уверена. Под кроватью? Может, тебе стоит заглянуть в шкаф?
— Кейт!
Я засмеялась.
— Ты должен видеть свое лицо. Ты мне не доверяешь?
— Я доверяю тебе, — сказал он. — Мне просто нужно с ним поболтать.
Ага. Болтать. Его Величество — мастер переговоров.
— Я взяла Дерека с собой, когда пошла к нему. Сайман так напуган тобой, что даже не хотел нас впускать. И Хранители послали туда команду, чтобы прикончить всех нас. Как можно ревновать к нему? Это как, если бы, я ревновала тебя к Мьонг. — Не то, чтобы его последняя бывшая девушка не вызывала ревности. Она была потрясающей женщиной, элегантной, экзотической красавицей. К тому же она была хрупкой, как тонкий стеклянный фужер.
— Между мной и Мьонг никогда ничего не было, — сказал он.
Я закатила глаза.
— Прааавда.
— Я серьезно. Не то чтобы в то время я не хотел, но однажды я попытался поцеловать ее, и она выглядела, как олень в свете фар. У меня было ощущение, что, если я двинусь дальше, она закроет глаза и будет молиться, чтобы все поскорее закончилось, поэтому я отступил.
— Может, мне стоит заглянуть в шкаф и посмотреть, не прячется ли там красавица Мьонг, раз уж ты так на нее запал. .
Он моргнул. Как тебе быть на моем месте?
— Бла-бла-бла.
— Вы так красноречивы, Ваше Величество. Так добры и великодушны к своим подданным. Так остроумны в своих высказываниях.
— Не забывай про «невероятно честны». Как оказалось, даже во вред себе.
— О, да. Чересчур честный.
— Ты так и не сказала мне, где прячется Сайман.
Я отнесла свою тарелку на кухню.
Он последовал за мной.
— Тебе нравится изводить меня, не так ли? Сайман, русский маг, потом этот наемник. .
— Какой наемник?
— Боб.
Мне пришлось поломать над этим голову. Сегодня я едва перекинулась с Бобом парой слов.
— Он остановился у нашего стола, чтобы спросить, за кого я собираюсь голосовать на выборах в Гильдию. Они до сих пор не выяснили, кто будет новым лидером, а я технически все ещё числюсь в их базе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments