Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард Страница 8
Вновь заколдованые - Элизабет Ленхард читать онлайн бесплатно
Фиби никогда не видела его таким расстроенным. Но, взглянув ей в глаза, он все поняли кивнул. Ведь Виктор был когда-то женат на ведьме и знал правила.
– Если надо, значит, надо, – сказал он. – Но куда же ты собралась?
– Лучше этого не знать. – Ответил Коул мрачно. Прежде чем Виктор успел возразить, подошел Дэррил и таинственно посмотрел на Фиби. Позади него стоял красивый мужчина с лицом, будто бы высеченным из мрамора, аккуратно подстриженными черными волосами и такими же черными внимательными глазами.
– Извините меня, Фиби и Виктор, – сказал Дэррил, – но инспектор Кортес желает поговорить с вами именно сегодня.
– Я просто хотел выразить вам свое глубокое соболезнование, – сказал Кортес, крепко пожимая руку Фиби.
– Спасибо, – ответила она одновременно с·отцом.
Коул нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Потом положил руку на спину Фиби и произнес:
– Я вызову такси.
– А где Пайпер? – спросил Дэррил, оглядывая людную комнату.
– Наверху, – ответила Фиби. -·Она… ну, слегка не в себе.
– ·Мне знакомо это состояние; – сказал Кортес сочувственным тоном. – Я тоже потерял сестру и знаю, как вам сейчас тяжело. Мы найдем чудовище, которое расправилось с вашей сестрой, мисс Холлиуэл. Обещаю.
У Фиби по спине пробежал холодок. Она посмотрела на Дэррила, и тот мимикой велел ей не показывать виду. Но не слишком удачно. Кортес обернулся к нему и спросил:
– Я сказал что-нибудь не то?
– Нет, – поспешно ответила Фиби. – Просто… просто меня смутило слово «чудовище».
– А разве это не точное слово?- спросил Кортес. – Как же еще назвать столь ужасное существо? Нужно остановить его, пока оно еще на кого-нибудь не напало.
– Не могу с вами не согласиться, – ответила Фиби сквозь зубы. Она думала о том, что ей нужно срочно разыскать ту таинственную невинную.
– А сейчас мне нужно идти, инспектор. – Она развернулось было, но Кортес остановил ее, положив руку на плечо.
– Я понимаю, как вам с сестрой сейчас тяжело, мисс Холлиуэл, – сказал он. – Но нам необходимо поговорить в ближайшее время.
Виктор Холлиуэл шагнул к ним, и Фиби почувствовала некоторое облегчение. Отец ей точно поможет.
– Только не сейчас, – сказал он инспектору твердо.
– Конечно, – согласился тот.
Фиби увидела, как задвигалась его челюсть. «Ничего, переживет, – подумала она мрачно. – А пока мне нужно сразиться с демоном. Только бы Шекс не прикончил свою жертву. Новую жертву…»
Когда Пайпер убежала от Фиби, Лео и Коула, она совсем не думала, что в доме полно людей. В голове у нее стучало лишь одно – «Книга Теней»! Хотя Пайпер провела с этой книгой почти всю предыдущую ночь и ничего не нашла, она все же надеялась отыскать там ответы на свои вопросы.
Взлетев на чердак, Пайпер захлопнула за собою дверь. Подошла к подставке, на которой лежала «Книга Теней», закатала рукава своего черного траурного платья, словно ковбой, готовящийся к стрельбе.
– Я ведьма, и этим все сказано! – объявила она. Потом взяла со стола оставшиеся после вчерашней ночи свечи, расставила их вокруг подставки с книгой и зажгла их.
– Я уже воскрешала людей прежде и собираюсь сейчас воскресить Прю, нравится это кому-то или нет! – сказала Пайпер. – Больше никаких игр! Нечего притворяться доброй ведьмой!
Она вошла в·круг и стала внимательно просматривать листы «Книги – Теней». Остановилась на потертой странице и кивнула.
– Вызов духов, – пробормотала Пайпер. – Старое проверенное средство.
Она подняла глаза к небу.
– Я хочу поговорить со своей сестрой, – произнесла Пайпер. -·Мне необходимо с ней поговорить. Позвольте мне это. – Она сделала глубокий вдох и затянула заклинание:
Взываю к одной
Из бесплотных душ:
Явись предо мной,
Границу нарушь!
Порыв ветра вновь поднял ее волосы. Потом зажглась цепочка – белых огоньков. Они очерчивали контуры какой-то фигуры. Пайпер глубоко вздохнула, чувствуя, как набегают слезы. Неужели ее желание исполнилось?
Однако фигура была слишком полной для Прюденс.
– Здравствуй, моя дорогая, – сказала она. Это все-таки был член·ее семьи, но совсем не тот!
– Бабушка? – удивленно произнесла Пайпер, всматриваясь в дорогие сердцу черты привидения.
– Как дела? – спросила бабушка, глядя на нее с сочувствием.
– Как у меня дела? – переспросила Пайпер. – Ты издеваешься? Или до вас не доходят новости?
– Я имела в виду, как твое самочувствие, – ответила бабушка, интонациями давая понять, что ей прекрасно известно о гибели Прюденс.
– Если честно, не очень, – ответила Пайпер со вздохом. – Я совсем разбита. А где ты пропадала? Почему не явилась на мой зов в прошлый раз? Сразу после того… – у нее перехватило горло, и она с трудом закончила: – Сразу после смерти Прю?
– Я не могла, Пайпер, – ответила бабушка с грустью. Я была занята.
– Разве ты можешь быть занята?
– Я была с Прю, – ответила бабушка.
– Но… – Пайпер пыталась сообразить, что же она хочет узнать. Если это только можно сформулировать. – Как она себя чувствует?
– Я не имею права говорить тебе об этом, – сказала бабушка тихо. – И ты не имеешь права видеться с ней. По крайней мере в ближайшее время.
Стало ясно, что ей пора возвращаться. Потом бабушка наклонилась и поцеловала Пайпер.
– Благословляю тебя, – сказала она. Ее призрачное тело начало таять и уже через секунду исчезло.
Пайпер сжала книгу так сильно, что побелели пальцы.
– Но почему?
– Потому что встреча с·ней заставит тебя считать ее живой. И ты не сможешь дальше жить собственной жизнью, выполнять свое предназначение.
Пайпер почувствовала, как в душе нарастает дикое отчаяние. Она с трудом удержалась от того, чтобы швырнуть «Книгу Теней» на пол.
– Какое предназначение, бабушка? – заорала она. – Все кончено! Прю умерла! А с ней умерло. и Сила Трех! Ну а без Силы Трех от предназначения остался только пшик!
– Знаю, знаю, милая, – ответила бабушка. Интонации ее голоса напомнили Пайпер о тех временах, когда сама она была замкнутым и нелюдимым подростком. В ту пору бабушка всегда знала, как ее утешить. Но вряд ли у нее что-то получится сейчас.
– За последние три года, прошедшие с тех пор, как открылась твоя ведовская сила, – продолжала бабушка, – ты должна была усвоить одну простую истину – на все есть причина.
Она замолчала на мгновение, потом, почувствовав; что сказала недостаточно, добавила:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments