Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир Страница 63
Страшные истории для девочек Уайльд - Эллис Нир читать онлайн бесплатно
– Он больше не в безопасности, ведь Зайчик больше не может его защищать.
Изола резко выдохнула:
– Зайчик, ты и Эдгара защищал?
– Я есть хороший горгуль! – с отголосками былой гордости выдохнул он.
Изола прижала его к груди еще крепче.
– Спасибо.
– Но сейчас глупый девочка должен сказать мальчику «прощай», – медленно продолжил Зайчик. – Мальчик в опасности, пока Зайчик нездоров. Привидешка до него доберется.
– Да, я знаю. Хорошо.
– И привидешка сейчас попытается добраться до Солаваль. Но Солаваль сильная. Она себя защитит.
Изола кивнула, хотя горгуль уже закрыл красные глаза. Он тяжелел у нее на руках.
– Хорошо, – повторила она. – С тобой все будет тип-топ, Зайчик, обещаю.
– Зайчик, – вздохнул маленький горгуль. – Прежде никто не давал моя имени. Моя нравится имя «Зайчик».
Когда он уснул, Изола притащила для него с чердака свою старую люльку и поставила у кровати. Потом присела, чтобы медленно-медленно зашнуровать свои ботинки.
Если бы Изола собиралась выйти замуж за Эдгара, она побежала бы к нему по проходу, метя пол церкви кружевным медово-золотистым шлейфом, еще до первых нот марша Мендельсона. На десерт гости ели бы засахаренную сирень, свадебный торт испекли бы со сливовым ликером и взбитыми сливками, на горячее подали бы рыбное филе из хвоста Кристобелль, а потом молодые жили бы в дупле дерева в лесу Вивианы – вот о чем Изола мечтала в своих одиноких странствиях по тайным коридорам школы Святой Димфны.
Она перешла дорогу в последний раз.
– О, привет! – воскликнул Эдгар, открыв ей дверь.
Изола Уайльд стояла на его крыльце, как всегда красивая, но чуть более безумная, чем обычно.
Ее волосы превратились в огромное мокрое гнездо из косичек и узелков, неестественный цвет кончиков выцвел до нежных пастельных тонов, а вплетенные в прическу бусины напоминали талисманы. Выкрашенное в черный цвет платье Гиневры тоже насквозь промокло.
– Ты больше не можешь меня видеть, – прошептала она.
Эдгар открыл дверь пошире, но Изола не стала входить, поэтому он вышел на крыльцо и с тихим смешком сказал:
– Ну, ты не невидимка, поэтому…
– Я имею в виду, – чуть громче произнесла Изола, – что нам больше нельзя видеться. Все кончено.
– Что ты имеешь в виду?
– Я не хочу это продолжать, Эдгар! – Изола схватилась за волосы и зажмурилась, как будто желая оторвать себе голову. – Ты заслуживаешь лучшего!
– Что случилось?
Изола испуганно открыла глаза.
– Ничего.
– Нет, что-то произошло. Рассказывай.
Эдгар попытался взять ее за руку, но Изола отшатнулась, словно вампир от чаши со святой водой, и попятилась по ступенькам.
– Просто держись от меня подальше! Пожалуйста, не подходи ко мне!
Эдгар не мог не двинуться за ней следом. Его шаги повторяли ее, и со стороны они выглядели парой, танцующей вальс на расстоянии.
– Изола, что не так? Прошу, расскажи мне, что случилось!
– Я больше не хочу с тобой встречаться! – завизжала она, продолжая отступать со двора. Голос сорвался, на глаза навернулись слезы, а щеки залил румянец. – Все кончено!
– Почему?
– Потому что из водосточной трубы шампанского не нальешь!
– Что-что?
– Это значит, что ты не сможешь спасти добро от зла! Не сможешь спасти меня от нее
Эдгар остановился в конце подъездной дорожки, а Изола в слезах рванула к своему дому. Асфальт, по которому она бежала, представлялся Эдгару рекой Стикс. Он пошарил в пустых карманах – монет, чтобы заплатить перевозчику, не нашлось.
– От нее? – повторил Эдгар, нацеливая взгляд на второй этаж дома через дорогу.
«Седьмая принцесса»: отрывок
Почуяв золото волос принцессы, большой дракон открыл глаза. Увидев перед собой седьмую принцессу с самодельным мечом из костей братьев, он заревел, но рев быстро перерос в оглушительный хохот. Люди в далеких деревнях побежали в укрытие, испугавшись грома и землетрясения.
– Ты больше не сможешь удерживать меня здесь! – смело заявила принцесса. – Я – седьмая принцесса, а ты остался совсем один!
– Но ты ведь тоже одна, – заметил седьмой дракон, в своем веселье выпуская из ноздрей грозовые тучи. – А я – Одиночество. Как ты надеешься меня победить?
Ошеломленный Эдгар сидел за кухонным столом. Что сейчас произошло? Он чувствовал, что решение приняли за него: кто-то невидимый взял его за плечи, развернул и направил по пути, которого он не выбирал.
Одной ногой Эдгар качал колыбельку Пака, а руки невольно потянулись к карандашам и блокноту. Все еще не в себе, он начал рисовать – а затем, обнаружив, что штрихами наносит ресницы на портрет Изолы Уайльд, вырвал лист из блокнота, смял и кинул в мусорное ведро. Промахнулся – попал в Кассио, который обозвал его всеми худшими словами из лексикона десятилетнего мальчишки, пнул ведро и затопал наверх. От шума Пак проснулся и заплакал, но Эдгар подхватил его на руки, пока Цветок Лотоса не начала ругаться, и выбросил в ведро блокнот.
Когда мама попросила его сходить за покупками, он тупо кивнул, мысленно находясь совсем не в доме номер тридцать семь, а где-то в темных колючих зарослях.
Купив на Главной улице тканевых подгузников для Пака и семян для Цветка Лотоса, Эдгар зашел в городскую библиотеку. Углубился в поиски, но не нашел в каталоге ни единой книги, хотя и перепробовал все варианты написания имени «Пардье, Лилео».
Он даже не понимал толком, зачем ищет экземпляр этой книги. Вряд ли Изола снова воспылает к нему нежными чувствами, если он прочтет наизусть несколько строк из ее любимого сборника сказок. Вопреки здравому смыслу он потратил минуту на поиск в Интернете по имени и фамилии – «Изола Уайльд». Поиск принес плоды: в местной газете Эдгар обнаружил ее недавнее фото. Изола с комом сладкой ваты в руках стояла на фоне сияющей неоновыми огнями вечерней ярмарки, а рядом с ней маячил Джеймс Соммервелл. Джеймс улыбался, а Изолу, видимо, застали врасплох – ее рот был открыт, когда фотограф нажал на кнопку.
* * *
В конце Главной улицы Эдгар увидел красный автомобиль с нарисованными на капоте усами и постучал в окно. Джеймс опустил стекло и высунул руку, стряхивая пепел с сигареты.
– Чего надо?
– Джеймс? Я – Эдгар, помнишь меня?
Джеймс лениво затянулся, казалось, смеривая его взглядом, и Эдгар переложил пакеты с покупками из одной руки в другую.
– Ага, – наконец протянул Джеймс.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments