Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс Страница 60

Книгу Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс читать онлайн бесплатно

Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Кулекс

Система сдержек ипротивовесов вееидеальном исполнении. Есть действующее лицо иего естественный враг. Даже придумывать ничего ненужно— расстегнул ошейник ивсе. Все просто игениально. Карат перестал слушаться— дай людей сыну графа итот все сделает затебя.

Уверен, епископ сам нашел Тира ипредложил ему отомстит. Даже план обрисовал: стань герцогом иутебя хватит иденег, истатуса, игвардии. Нуакогда Карат станет королем— так легко сним будет несовладать, новедь всегда можно внужный момент предложить свою помощь идать людей. Все просто игениально. Япоражен!

—Тыпозволяешь себе лишнего, сын мой.— сугрозой сказал мужчина.

—Даже сейчас Выотыгрываете свою роль.— констатировал я.— Повсему выходит, что Выдолжны оспаривать, Выэто иделаете. Яввосхищении. Король тоже был поклонником Вашего таланта, очем незабыл преминуть.

—Это клевета!— возмутился Отец Приам.

—Да-да.— отмахнулся отнего.— Вовремя нападения наОрфейю, Высняли капюшон, иона Вас узнала. Авот Дарна неузнала. Она-то сВами невстречалась никогда. Отчасти, это спасло ейжизнь. Влюбом случае, некаждый день епископы ходят даже погороду, нето, что бывают вАкадемии.

Язамолчал ипродолжил вышагивать.

Какой желовкий противник мне попался. Впервые ячувствую гордость, что сумел размотать всю эту историю. Внутри меня трясло отпереполняющих эмоций.

—Иведь прокололись даже неВы.— продолжил рассказ.— Ваш ставленник кгерцогине получил возможность отомстить своему, как онсчитал, врагу ирешил поделиться сВами радостью.

—Хит,— устало произнес мужчина.— тыуже переходишь все границы.

—Яуже давно ихперешел.— лениво отмахнулся испокойно продолжил.— Так вот, граф отправил домой одного избойцов, предупредить, чтобы приготовили поместье ктриумфальному возвращению своей матери. Также, передал письмо для своего управляющего. Рог незаподозрил ничего, ведь понимал важность такого шага.

Явновь замолчал ипрошелся туда-сюда несколько раз. Это письмо. Что внем было? Нисолдат, срочно вызванный кнам, нисам Рог, незнали. Ямогу лишь догадываться.

Бросив взгляд наЛиру, отметил, что ееуши сейчас вытянутся, как уэльфа, аглаза были похожи насовиные. Заметив это, ялишь хмыкнул.

—Король,— продолжил монолог.— тогда сказал, что слишком поздно получил весточку. Вымолодец, сложили два плюс два итут жесообщили ему, что назревает что-то. Сами жевозглавили группу ипошли заОрфейей, зная, что стража будет вдругом месте.

Именно поэтому вуаль была наместе, когда япришел. Мыразминулись буквально надесятки минут. Возможно, если быянеуговаривал главного гвардейца дворца… Кчерту все! Машины времени уменя нет.

—Тыболен, Хит.— услышал участливый голос.— Тебе нужно полежать иотдохнуть. После потери своей госпожи тыготов обвинять любого, перекладывая ответственность ссебя.

Яулыбнулся сам себе иостановился ровно поцентру комнаты, повернувшись кцерковнику. Мой взгляд вновь пробежался поодежде илицу главы темных вкоролевстве Кэяр. Просто поразительный человек.

—Яболен.— сознался честно.— Это верное замечание. Потому как именно сейчас испытываю радость, анегрусть или разочарование. Госпожа скоро вернется. Вданный момент трое представителей знати обыскивают церковь совсем пристрастием иони, яуверен, еенайдут. Что тогда Выскажете ЕеВеличеству Орено? Астраже, которая неспит вторые сутки? Уверен, святой престол отвернется отВас иснимет сан. Даже, скорее всего, задним числом.

—Обыск всвятой церкви?— угрожающе начал мужчина.— Тыжепонимаешь последствия такого шага? Мы, представители веры, покинем страну после такого недружественного действия иоткажемся помазывать новую королеву направление. Что тогда ждет Кэяр? Аятебе скажу! Будет бунт.

—Думаю, Выправы.— кивнул ему.— Такое возможно, если принцессы здесь нет. Авот если Орфейя вздании, томыполучим извинения изаверения ввечной дружбе.

Яухмыльнулся. Мой собеседник напрягся иглянул искоса наЛиру, после чего перевел свой взгляд наменя ивстал.

—Аяведь предлагал тебе работать сомной.— покачал головой клирик.— Знал, что тыталантлив.— вдруг, его взгляд сделался жестким, словно сверкнул сталью.— Умри!

Луч света моментально пересек комнату ипопал прямо влевую сторону груди, там, где находится сердце.

Глава 25

Казалось, время остановилось. Я, буквально, видел, как луч прожигает камзол, вот уже тлеет рубаха. Доли секунды иконструкт рассыпается золотыми искрами.

—Попался.— выпалил триумфально.

Вся эта затея собыском была неболее чем авантюрой. Ниодин адекватный человек непойдет против церкви без железных доказательств, номеня сложно таким назвать.

—Что?— удивился клирик.— Как?

Яжеподнял рубаху ипоказал, что под ней скрыто. Хищная улыбка невольно наползла налицо.

* * *

Дверь засрочно поднятым воином закрылась ивкомнате остались только мы: Лот, Рог, новый-старый капитан гвардии замка ия.Светильники весело качнулись ипламя выпрямилось, словно солдат напосту. Минута текла заминутой вполном безмолвии.

—Ичто тыдумаешь, Хит?— уточнил капитан гвардии герцогства.

—Мне нужно серебро.— совздохом сказал ввоздух.— Много серебра. Займите, япозже верну.

Мужчины переглянулись. Хозяин комнаты полез куда-то под кровать. Настол легло сдесяток серебряных монет. Думаю, этого хватит.

—Кстати!— заерзал наместе Рог.— Как прошла битва скоролем? Поделишься?

—Мычуть непроиграли.— собранно сообщил всем.— Оночень опытный иумелый. Вел нас, как овец наубой. Унего была… Твою жемать!

—Что?— подорвался Лот.— Случилось чего?

—Что жязадурак!— выпалил наэмоциях.— Мне нужно несеребро! Мне требуется…

* * *

—… золото.— продолжал рассказывать.— Ябыинедогадался. Ведь вВаших церквях почти нет серебра, авот золота— полно. Везде, даже нанарядах иодежде. Если бынебитва скоролем, тоябыл быуже мертв. Ведь его стратегия иподсказала мне ответ наэтот вопрос.

Яповторно похлопал покольчуге, которая пылала золотым цветом. Именно ееимеч япросил покрыть тонким слоем умастера.

—Это ничего неменяет.— приосанился Отец Приам, вокруг него безустанно крутились три светлые змейки.— Тыперешел черту, ворвавшись вцерковь сосвоими друзьями. Никто меня неосудит, если ваша шайка здесь ипогибнет.

—Кстати,— продолжил рассказ.— япоражен той аферой, что выпровернули своей структурой. Только взолото можно зашивать конструкты ибах! Цены напрезренный металл улетели внебеса. Гениально. Вобычном обиходе уже невстретишь, только увысокородных иправителей. Высебя обезопасили навека.

—Тыочем?— удивился собеседник.— Только этот металл иподходит для конструктов.

—Правда?— приподнял бровь ввопросе.— Ябыпоспорил. Взять лже-камень, как его звал Отец Нир. Конструкт связан скамнем. Следуя Вашим словам— это невозможно. Уверен, ядаже могу назвать лучшие металлы для сдерживания заклинаний. Хотите угадать мою логику?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.