Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны Страница 6
Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны читать онлайн бесплатно
Дилвиш поскакал дальше. По склону холма полетели искрыиз-под копыт Блэка. Осаждающие недолго преследовали его. Дилвиш быстрооторвался от погони. Всю ночь он ехал по гористой области. Высоко над головой унего скользили тени, но и они остались позади, словно пьяные гиганты, накоторых случайно натолкнулись. Много раз Дилвиш чувствовал себя мчащимся повоздуху, но когда он смотрел вниз — на всякий случай, — то видел под собойпустоту.
К утру местность стала более ровной. Скоро Восточная Равнинаостанется позади. Раненая нога стала ныть, но Дилвиш прожил в Обители болибольше, чем жил на свете любой человек, и ему легко удалось отогнать боль.
Когда солнце появилось над зазубренным горизонтом за спинойДилвиша, он остановился поесть и немного размять конечности. И увидел в небетени девяти черных голубей, которые кружили над миром, никогда не, приземляясьвидя все происходящее на земле и в море.
— Предзнаменование, — решил Дилвиш. — Может,хорошее?
— Не знаю, — ответило ему существо из стали.
— Тогда нам стоит поспешить.
Дилвиш вскочил в седло.
Они пересекли Равнину за четыре дня. Исчезла желто-зеленаятрава, впереди лежала песчаная пустыня.
Ветры пустыни резали Дилвишу глаза. Из шарфа он сделалповязку, но она не сильно помогала. Ему то и дело приходилось отплевываться, акогда он опускал повязку, песок снова набивался ему в рот и нос. Дилвиш почтиослеп, лицо его горело. Он сыпал проклятиями, но не существовало заклинания,которое могло превратить пустыню в желтый гобелен, гладкий и ровный. К счастью,Блэк не обращал на ветер ни малейшего внимания.
На третий день путешествия по пустыне невидимкой подлетелобезумное существо и быстро и невнятно забормотало в спину всаднику. Даже Блэкне мог обогнать это создание, которое к тому же с успехом игнорировало ужасныепроклятия на мабрагоринге, языке демонов.
Прошел день, и к первому присоединилось еще несколько такихже существ. Ни одно из них не пересекло защитного круга, внутри которого ночьюспал Дилвиш, однако крики странных существ, бессмысленные обрывки фраз надюжине языков врывались в его сны и беспокоили всю ночь.
Существа исчезли, когда Дилвиш миновал пустыню. Они оставилипутешественника, когда тот очутился в землях камня и болот, гравия и темныхлуж, зла, скрытого в земле, из которой поднимались неясные флюиды.
Дилвиш подъехал к границам Рахорингаста.
Всюду было сыро и серо.
Обитель туманов. Вода сочилась из скал, испарялась споверхности земли. Ни деревьев, ни кустов, ни листьев, ни цветов, ни травы… непели птицы, не жужжали насекомые… Живые существа не могли жить в Рахорингасте.
Дилвиш поехал дальше и въехал через разрушенные ворота вгород. Внутри оказались только тени и руины. Он проехал Дорогой Армий.
Молчал Рахорингаст — город смерти.
Дилвиш почувствовал это, но не как тишину небытия, а кактишину присутствия чего-то.
Только цоканье стальных копыт Блэка звенело в городе. Иникакого эха. Словно Дилвиш двигался через что-то невидимое, поглощающее любоепроявление жизни.
Дворец казался красным, будто кирпичи раскалили в печи дляобжига и промыли, придав упругость творению. Но на самом деле стены были изединого куска, без швов, не разделенные на красные блоки. Прочный, невесомый,огромный в основании дворец тянулся к небу тринадцатью башнями. Он был вышевсех зданий, которые Дилвиш видел в жизни, в том числе обители Мираты, гдеправили Повелители Иллюзий, изгибающие пространство, как им было угодно.
Дилвиш спешился и стал изучать необычную лестницу, покоторой ему следовало подняться.
— То, что мы ищем, — внутри.
Блэк кивнул и коснулся копытом первой ступени. Из камняударило пламя, конь отдернул назад дымящееся копыто. Там, где оно коснулосьлестницы, не осталось никакого следа.
— Боюсь, что не могу войти в этот дворец, нерасплавившись, — заметил он.
— Что мешает тебе?
— Древние чары охраняют это место от таких, как я.
— Можно их развеять?
— Ни одно существо из тех, кто ходит, летает илиползает под землей, не может снять сие заклятие. Это также верно, как то, что яне конь. Даже если когда-нибудь поднимутся моря и скроют земли Рахорингаста,эти земли не изменятся. Земли Рахорингаста были вырваны у Хаоса Порядком в тедалекие дни, когда Порядок и Хаос во всем своем могуществе шествовали по земле,присутствуя повсюду. А тот, кто смог властвовать над ними, стал Первым ивсесильным даже среди Могущественных.
— Тогда мне придется идти одному.
— Может, и нет. Кто-то приближается, так что лучшеподожди и поговори с незнакомцем.
Дилвиш стал ждать. Скоро в дальнем конце улицы появилсявсадник. Незнакомец направлялся прямо к ним.
— Приветствую, — сказал всадник, подняв пустуюправую руку.
— Приветствую, — повторил жест Дилвиш. Незнакомецспешился. Он носил темно-фиолетовый костюм, капюшон плаща был откинут за спину.Плащ скрывал фигуру. На первый взгляд у незнакомца не было оружия.
— Почему ты стоишь перед Цитаделью Рахоринга? —спросил человек в фиолетовом.
— А почему ты здесь и спрашиваешь меня, священникБабригора? — неприветливо ответил вопросом Дилвиш.
— Я должен провести одну луну в этой обители смерти,чтобы поразмышлять о сути зла. Это подготовит меня как настоятеля храма.
— Ты слишком молод, чтобы стать настоятелем. Священникпожал плечами и улыбнулся.
— Рахорингаст мало кто посещает, — объяснил он.
— Неудивительно, — сказал Дилвиш. — Думаю,что я недолго останусь тут.
— Ты хотел войти в этот дворец? — махнул рукойсвященник.
— Да.
Священник оказался на полголовы ниже Дилвиша, и совершенноневозможно было определить его телосложение под одеждой. Глаза у него былисиними, а кожа смуглой. Родинка на левом веке подмигивала, когда священникморгал.
— Может, мне удастся уговорить тебя пересмотреть твоерешение, — начал он. — Не слишком-то мудро идти туда.
— Почему?
— Говорят, что внутри бродят древние стражи.
— Ты был там?
— Да.
— Они беспокоили тебя?
— Нет. Но я священник Бабригора, я под охраной… м-м-м…Джеллерака. Дилвиш сплюнул:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments