И меркнет свет - Кейти Роуз Пул Страница 41

Книгу И меркнет свет - Кейти Роуз Пул читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

И меркнет свет - Кейти Роуз Пул читать онлайн бесплатно

И меркнет свет - Кейти Роуз Пул - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейти Роуз Пул

– Пенроуз, – произнес он. – Я знаю, что ты не можешь простить меня. Знаю, что, возможно, никогда не поймешь, почему я сделал то, что сделал. Но я пришел сюда не молить о прощении или оправдываться перед тобой. И что бы ты ни думала обо мне, несмотря на то что больше в меня не веришь… – Он прерывисто вздохнул, внезапно охваченный мыслью, что его отношения с Пенроуз уже никогда не будут прежними.

В нем поднялась волна горя, темная и мощная, как и тогда, когда она сообщила ему, что его отец мертв. Когда Джуду снова удалось обрести голос, он заговорил спокойно и ровно:

– Я знаю, что ты все еще веришь в наш долг. Потому что ты здесь и удерживаешь членов Ордена вместе.

– Это не я должна удерживать нас вместе.

Джуд грустно улыбнулся:

– Возможно, нет. Но это делаешь ты.

Пенроуз мгновение удерживала его взгляд, а потом отвернулась.

– Твои друзья, – наконец выговорила она, – могут остаться на ночь в бараках. Керику известно, у нас есть место.

Джуд благодарно кивнул:

– Спасибо. Я скажу им. – Он повернулся, чтобы уйти.

– И Джуд, – окликнула Пенроуз и потом замолчала. – Вы все можете прийти на ужин в большом зале.

Джуд видел, что она не это собиралась сказать, но кивнул и вышел из комнаты без лишних слов.

Выйдя на веранду, он увидел, что Антон стоял в нескольких футах от двери. Странница, как и гласило ее имя, ушла куда-то странствовать.

– И что она сказала? – с тревогой в голосе спросил Антон.

Джуд покачал головой:

– Это не важно.

– Все так плохо, да?

– Нужно найти остальных.

– Джуд… – начал Антон, двинувшись, словно собирался взять его за руку.

Джуд посмотрел на разрушенную внешнюю стену форта.

– Это я решил покинуть Орден. Я бы сделал этот выбор снова.

– Знаю, – ответил Антон. – А еще я знаю, что возвращение сюда не было легким. И ты можешь поговорить со мной об этом. Я хочу, чтобы ты рассказал мне о своих чувствах. Даже если думаешь, что мне они не понравятся.

Джуд уставился на него, на мгновение потеряв дар речи:

– Ты хочешь… Почему?

– Почему? – повторил Антон и коснулся большим пальцем виска Джуда, успокаивающе проведя пальцами по волосам паладина. – Потому что я хочу знать о тебе все. Всегда.

Антон произнес это как нечто очевидное: что он хочет знать обо всех секретах и личном стыде Джуда. Он так привык, что Антон видит его насквозь, иногда даже понимает его лучше, чем он сам. Между ними дела всегда обстояли таким образом, с самой первой ночи их встречи.

Но одно дело, когда Антон пробирается мимо старых укреплений Джуда, прямо за стены его сердца, подобно ночному вору. И совершенно другое, когда Джуд открывает ворота и приглашает его войти. Отказывается даже от притворной защиты.

Он не был уверен, что готов это выдержать. Не сейчас, когда на нем все еще остались синяки прошедших двух с половиной месяцев, и он понимал, что Антон намеренно держал их вдали друг от друга. Не сейчас, когда он точно знал, какую боль это может вызвать, потому что уже раз проходил через нее.

Но он сказал Пенроуз правду. Его чувства к Антону были стрелкой компаса, направляющего его. Раньше он безуспешно пытался сопротивляться его тяге. Какой смысл притворяться, что теперь у него получится? Какой смысл закрывать ворота, когда сами стены могут обрушиться так же легко?

Он взял Антона за руку и, прижав ее к своим губам, нежно поцеловал в центр ладони. Пальцы Антона сжались, касаясь щеки Джуда.

– И ты тоже, – произнес Джуд, сжимая руку любимого. – Ты можешь обо всем мне рассказывать.

Возможно, дело было в его воображении, но улыбка Антона немного потухла.

21. Антон

Антон проснулся в одиночестве. Он привык просыпаться один, но не привык засыпать рядом с Джудом в крошечной кровати в бараках. Она была узкая, но Антон в своей жизни спал в местах и похуже. Он надеялся, что присутствие Джуда, по крайней мере, прогонит его кошмары.

Но вместо этого сон Антона был наполнен сценами смерти Джуда. Ему снилось, что тот тонет в озере за старым домом Антона в Новогардии, снилось, что свидетели вспарывали ему живот на вилле Архона в Паллас Атосе. Снилось, что Джуд оказался погребен под руинами Бехезды. И самое худшее: Джуд жертвовал собой, чтобы убить бога, а все мольбы Антона не могли заставить его изменить свое решение. В итоге Антон ощущал боль и опустошение, потому что не мог избавиться от чувства, что это не просто сны.

Он слез с узкой кровати, и ему с трудом удалось успокоить трясущиеся руки и одеться, прежде чем выйти в туманное утро. Он знал, что это неразумно, но, чтобы успокоиться, ему нужно было увидеть Джуда.

Антон ощущал его эшу, похожую на раскат грома, и последовал за ней, пробираясь через форт и через мосты, пересекающие реку. Наконец он поднялся через заросли на холм и услышал шум водопада и лязг мечей.

Когда он завернул за угол, в глаза ему ударил свет утреннего солнца, отражающийся от водопадов и окрашивающий все вокруг в разные цвета. Он бывал здесь и раньше, понял Антон. Но не совсем. Джуду снилось это место, когда Антон проник в его сон. Это место что-то значило для Джуда.

У подножия водопада, окутанные туманом, на скалистом выступе сражались Гектор и Джуд. Их мечи сверкали. Антон видел, как Джуд сражается бесчисленное количество раз, но всегда в этот момент один из них или оба находились в смертельной опасности. Ему так и не удалось просто понаблюдать, оценить, как красив Джуд в движении. Каждый удар рассчитан, каждый взмах и наклон плавные, инстинктивные.

Джуд прыгал с уступа на уступ грациозно и легко, пока Гектор не прижал его к водопаду. Джуд контратаковал так быстро, что Антон едва заметил его выпад, и через мгновение Гектор оказался обезоружен, а кончик меча Джуда упирался ему в грудь.

– Ладно, понял! – рассмеялся Гектор. – Теперь ты лучший мечник, чем я! Но вот бой на кулаках я бы выиграл.

– Если ты так говоришь. – Джуд убрал меч в ножны.

– Говорю, – ответил Гектор. – Давай попробуем. Никаких мечей.

Джуд рассмеялся и отвернулся, словно собирался отказаться. И Антон вдруг понял, что не видел, как он смеется рядом с кем-то еще, помимо него.

Джуд резко развернулся к Гектору и ударил рукой по воде, плеснув ее другу в лицо. Гектор совсем неблагородно вскрикнул, явно не ожидая этого, и прыгнул на Джуда. Прежде чем Антон успел понять, что происходит, оба боролись на камнях.

– Знаешь, я же дрался в ямах, – сказал Гектор, увернувшись от удара Джуда. – Меня звали Песчаной Бурей. Я был непобедим.

– Должно быть, у тебя были плохие и слабые соперники, – дразнил его Джуд и сам увернулся от удара, а потом внезапно замер, наконец заметив Антона. Гектор еще не увидел его и хотел нанести удар со спины, но Джуд выбросил руку и поймал кулак друга, даже не глядя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.