Молчи, мое сердце - Керрелин Спаркс Страница 41
Молчи, мое сердце - Керрелин Спаркс читать онлайн бесплатно
Взяв из холодильника бутылку с кровью первой группы, он сунул ее в микроволновку. А может, недоверие Эммы даже к лучшему? Да, возможно. Так ему будет легче сохранять дистанцию.
Взяв для Эммы стакан воды со льдом, он извлек из печки бутылку с кровью и вышел из кухни. В вестибюле Эммы не оказалось, и он нашел ее в библиотеке; она ходила вдоль книжных полок, изучая корешки книг. Ангус невольно вздохнул. Еще вчера ночью стоял он в этой же самой комнате и убеждал Романа в том, что намерен охранять Эмму на расстоянии. И все же она была здесь, наедине с ним.
Бесшумно приблизившись к ней, Ангус тихо сказал:
— Вот твоя вода.
Эмма вздрогнула и резко повернулась к нему лицом.
— Я... я не слышала, как ты вошел.
Он протянул ей стакан, и она взяла его с некоторой опаской.
— Боишься, что отравлю тебя?
— Что?.. — Глаза ее округлились.
— Ты ведешь себя так, словно больше не доверяешь мне. Я думал, мы уже прошли эту стадию.
— Да, наверное, прошли. — Она сделала несколько глотков.
— Тогда почему ты так странно смотришь на меня?
— Просто я не уверена, что эта... что наша с тобой дружба — разумная идея. У меня из-за этого на службе проблемы.
— В самом деле? Мне показалось, ты очень охотно участвовала в атаке, предпринятой Уиланом.
Эмма вздохнула и прошла обратно в холл.
— Я пыталась его отговорить, но он не хотел ничего слышать. Он не поверит ничему из того, что я от вас узнала. У меня ужасное положение. Шон показывал мне твое фото, и мне пришлось солгать. Я сказала, что не знаю тебя.
— Ты солгала ради меня? — Сердце Ангуса радостно подпрыгнуло в груди.
Эмма искоса взглянула на него и проговорила:
— Не радуйся. Из-за всего этого я попала в очень неловкую ситуацию.
— Мне жаль, дорогая. — Ангус улыбнулся. — Но все-таки я рад, что не утратил твоего доверия.
Эмма крутила в руках стакан с водой.
— И еще я ужасно расстроилась из-за нового убийства в Центральном парке. Я знаю, ты не хочешь, чтобы я выходила на охоту, но...
— Да, не хочу, — заявил Ангус.
Она посмотрела на него с раздражением.
— Но ты говорил, что мятежники и ваши враги. Тогда почему не помогаешь мне уничтожать их? Это было бы по-дружески, разве нет?
Ах вот в чем дело. Он расплылся в улыбке.
— Дорогая, мы с тобой и так друзья. — Он махнул в сторону гостиной. — Давай поговорим.
— Отлично. — Эмма направилась в гостиную. — Да, красивая комната... — Она осмотрелась. — И телевизор огромнейший. Наверное, вы постоянно смотрите «ЦВТ».
Ангус, стоявший в дверях, сделал глоток из своей бутылки.
— Нет, не слишком часто. Я обычно занят всю ночь. Работаю.
Эмма поставила стакан с водой на журнальный столик.
— А отпуска у тебя нет? Неужели ни одной недели отдыха... хотя бы раз в пятьдесят лет?
— Ужасно смешно, — проворчал Ангус. Он направился к одному из диванов. — Но если тебе интересно, то могу сообщить: я обычно отпускаю своих подчиненных на несколько недель раз в году.
— А сам? — Эмма сняла со спины рюкзак и бросила на диван.
Ангус промолчал, поскольку не помнил, когда в последний раз отдыхал.
Эмма тоже молчала, и он спросил:
— Что у тебя в рюкзаке?
— Обычные игрушки для веселой вечеринки. Деревянные колья, серебряные браслеты, кнуты и цепи. — Она уселась на диван рядом со своим рюкзаком. — Ты будешь мной гордиться! Я даже прихватила с собой скотч!
— Ты хорошая ученица. — Он уселся на соседний диван. — Знаешь, я, наверное, оставлю твои вещи у себя.
— Хочешь, чтобы меня уволили?
Наклонившись к столу, Ангус поставил бутылку.
— Скажешь боссу, что я отобрал у тебя рюкзак.
Эмма нахмурилась и поднялась на ноги.
— Мне потребуется оружие для охоты, — заявила она. — И я думала, что ты, раз уж являешься моим... другом, будешь ходить со мной. В конце концов, кто-то говорил, что печется о моей безопасности.
— Совершенно верно. Но ты не знаешь всей правды. — Ангус указал на диван. — Садись, и я кое-что тебе расскажу.
— Отлично. — Эмма снова села.
— Так вот, мятежники считают, что убийца — один из членов общины Романа. Они полагают, что убить вампира может только вампир.
— Вампирская надменность, — проворчала Эмма.
— И они решили объявить общине Романа войну, если произойдет еще одно убийство мятежника.
Эмма нахмурилась.
— Выходит, ты хочешь, чтобы я остановилась во имя спасения общины Романа?
Ангус отрицательно покачал головой:
— Нет. Чтобы не разразилась война.
— Черт тебя подери! — Эмма вскочила с дивана. — Ты хочешь спасти вампиров, но готов пожертвовать невинными смертными?
Ангус тоже встал.
— Все совсем не так, дорогая. Поверь мне: если разразится война, будут гибнуть и вампиры, и смертные. Это будет настоящая кровавая бойня. И не дай тебе Бог ее увидеть.
Эмма сжала кулаки.
— Значит, будем сидеть сложа руки? Пусть мятежники убивают людей, когда им нравится, потому что вы боитесь войны?
— Нет, у меня есть план. — Он сделал шаг к ней. — Верь мне, Эмма. И успокойся, пожалуйста.
Она фыркнула и снова села.
— Что же это за план?
— Мятежники развяжут войну только в том случае, если мы убьем одного из них, — проговорил Ангус, усаживаясь. — Но мы можем дежурить в парке, чтобы помешать им нападать на людей.
— А если застукаем кого-то в момент нападения... отшлепаем легонько и отпустим? — спросила Эмма, усмехнувшись.
— Уверен, что мы их очень напугаем, так что призадумаются.
Эмма пожала плечами:
— Что ж, возможно.
— Я рад, что ты одобряешь. — Ангус взял свою бутылку и сделал большой глоток.
— И как давно вы сражаетесь с мятежниками?
— Сколько себя помню, — ответил Ангус со вздохом. — Их предводитель по имени Казимир трансформировал Романа. Он пытался заставить Романа творить зло, но Роман сбежал и начал трансформировать вампов, подобных мне. Со временем у нас собралась армия, и мы пошли на мятежников войной.
— Вы с ними воевали? — удивилась Эмма. Она опять поднялась и прошлась по комнате.
Ангус с трудом удержался от стона. Неужели эта женщина не в состоянии посидеть хотя бы две минуты?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments