Лабиринт агатов - Нелли Видина Страница 4
Лабиринт агатов - Нелли Видина читать онлайн бесплатно
– Да, рюкзак собрала. А еда, палатка?
– Зачем палатка? Я же не первый раз иду, и в своё время проводил там довольно много времени. Я там небольшую комнатку оборудовал. Не совсем комнату, конечно, но…
Артур поднялся и вышел в центр комнаты. Без слов подошла к нему. Главное, чтоб за руки не хватал. Заметила, что он тоже с рюкзаком, который моего раза в два-три больше.
Мир изменился – мы переместились в лес. Деревья неизвестной породы были низкорослые, раскидистые, росли на значительном расстоянии друг от друга. Местами рос редкий кустарник, трава кое-где сменялась мхом, и весь лес был раскрашен весёлыми жёлтыми пятнами солнечного света.
– Идти не далеко.
– Домой вернуться далеко, а идти не далеко? – я скептично подняла бровь.
– Идти до границы их территории недалеко, а собственно до места топать и топать.
– А-а-а-а…
Артур двинулся вперёд, я за ним. Разговор не шёл, Артур ограничивался короткими репликами:
– Вот здесь корень.
– Осторожней, ветка.
– Нам левее.
Сначала я увидела просвет, а потом мы вышли к обрыву. Лес закончился, а внизу, насколько хватало глаз, тянулось поле.
– Нам туда, – Артур указал куда-то за горизонт.
– И обязательно ножками?
– А как?
– Да хоть на зинчике.
– Зинчика нет, есть зомби.
– Отлично!
– Уверены? – взгляд полон удивления. Само собой, мне свои ноги жалко бить об кочки, лучше любой не слишком опасный транспорт. Я кивнула, сбросила со спины рюкзак, поставила его рядом с собой в траву и показала всем видом, что жду обещанный труп. Артур тронул себя за переносицу:
– Я и не предполагал, что вы на мертвечину согласитесь, подождать придётся.
– Без проблем. Мне чем-то помочь?
– Нет, но если хотите посмотреть…
– Хочу.
Артур кивнул, подхватил мой рюкзак и отнёс к ближайшему дереву, свой поставил рядом, и пошёл вдоль обрыва, махнув мне рукой. Я следовала за ним на расстоянии. Артур уверенно подошёл к поваленному дереву, точнее к углублению, скрытому вывернутыми из земли корнями.
– Я тут материал припрятал, – пояснил он мне.
Запасливый какой мальчик…
Артур присел на корточки, раздвинул траву и стал всматриваться в свои припасы.
– Виктория, я тут давно не был…
– То есть ножками?
– Нет. У меня было три тела, одно полностью разложилось, второе в почти негодном состоянии, только третье, самое свежее, более или менее в порядке. Поэтому либо мы вдвоём на одном, либо вы верхом, но медленно, а я иду, – он уставился на меня вопросительно.
Расчёт или совпадение? По идее совместная поездка Артуру ничего не даст, а ущупать диадему и алмазики на теле может. Только заставлять его идти, когда сама буду на его же зомби по меньшей мере некрасиво.
– Уместимся вдвоём, надеюсь.
– Без проблем. Так, рассказываю. Подниму я тело простейшим способом, просто накачаю силой.
Это мне даже знакомо. Я села на поваленный ствол и уставилась на Артура магическим зрением. Жаль, не видно тушку. Чёрная сила из рук мага уходила под корни, я видела, как магия принимает форму скелета, но картинка магическая не «накладывалась» на картинку реальности, поскольку перед глазами были только корни.
Артуру потребовалась с полчаса, чтобы зомби выбрался из укрытия. Им оказалось нечто, напоминавшее коня, но лишённое хвоста и головы. В шкуре виднелись дыры, в которых можно было рассмотреть гниющее мясо. Артур приложил усилия, чтобы процесс разложения остановить, но против природы не устоит никакая сила.
– Я его покрывалом накрою, – сказал Артур тихо. Я переключилась на него. Парень был бледен, руки, кажется, чуть подрагивали.
– Артур?
– Сейчас.
Он поднялся с земли и пристроился на дерево рядом со мной.
– Я думала телепорты сложнее.
– Нет. Они требуют мастерства, а не силы.
Вспомнила, как Дайнич сказал, что Артур маг слабый.
– Управлять зомби не сложно, опять же нужно мастерство, не сила.
Я кивнула и замолчала, пусть отдыхает, стала смотреть, как по травинке ползёт неизвестный мне жучок. Артур вздохнул, поднялся.
– У меня тут ещё седло припрятано. Виктория, вы хотите сидеть спереди или сзади? Или передумали?
Я размышляла секунду. Выберу место у отсутствующей головы – держать меня будет Артур.
– Сзади, – сама за него уцеплюсь и прослежу, чтоб аламазиками не коснуться.
Артур снова полез под корни и извлёк свёрток, в котором обнаружилось что-то вроде попоны и седло. Управился Артур быстро. Зомби был засёдлан в считанные минуты. Последним из мешка Артур достал ремень.
– Идёмте, сначала рюкзаки закрепим.
Артур подвёл зомбика к дереву, под которым остались наши рюкзаки, связал их и перекинул через спину безголового коня.
– Артур, а они не свалятся? Всё же мой легче.
– Не должны, я закрепил. Я прослежу.
Артур вскочил на зомби, поглядел на меня и повёл коня к тому самому поваленному дереву. Правильно он оценил мои лазательные способности. Я встала на дерево, Артур протянул руку, помогая удержать равновесие. Хочу зинчика, он низкий. Я поставила ногу в стремя, и Артур фактически вздёрнул меня в седло, хорошо, что за запястье. Руку я ему не дала, а через ткань драгоценные бородавки почти не чувствовались. Я аккуратно обняла Артура за пояс, и только теперь задалась вопросом:
– А как мы с обрыва спускаться будем?
– Подальше есть тропинка.
Спуск был сложным. Артур, он привычный, не волновался, а я трусила – упёрлась в его спину ладонями, на них, к счастью, камешки не вылезли, и уткнулась лбом.
– Виктория, зомби и более крутое место может пройти.
– Может. Ему же не страшно, у него мозга нет, бояться нечем!
– Виктория…
– Не обращайте внимания.
Резкая встряска, заставившая меня охнуть и вцепиться в Артура крепче, и спуск остаётся позади. Лошадь по относительно ровной земле потрусила вперёд. Я слегка расслабилась, вернула руки Артуру на пояс. Он едва слышно фыркнул.
Опять же говорить мы не пытались. Мне было неудобно разговаривать с затылком, а Артур, видимо, не находил тем или просто не хотел.
Езда на зомби ничем особо не отличалась от езды на обычной кобылке. Я окончательно расслабилась, попыталась было осмотреться, но пейзаж был скучный до ужаса: до горизонта только пожухлая трава.
– Мы должны добраться раньше, чем, если бы шли пешком, да? – ничему уже не удивлюсь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments