Черная вдова ищет мужа - Анастасия Маркова Страница 38

Книгу Черная вдова ищет мужа - Анастасия Маркова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Черная вдова ищет мужа - Анастасия Маркова читать онлайн бесплатно

Черная вдова ищет мужа - Анастасия Маркова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Маркова

Новости о гибели супруга быстро разлетелись по столице, и дом стал наполняться близкими мне людьми. Первыми прибыли София с тетушкой, следом примчалась и Кэролайн с супругом. Они пытались подобрать слова, желая хоть как-то меня утешить, но все сказанное сейчас не достигало затуманенного горем сознания. Я не знала, как жить дальше. Вновь не видела будущего. Все представало в черном свете.

– Выпей, станет легче, – протянула мне сидевшая рядом Кэролайн стакан со своим фирменным снадобьем.

– Не станет, – отклонила ее руку, не желая одурманивать зельем разум. – Уже никогда не станет. Это я его убила. Промахнулась с люстрой, так с пороховым складом угадала. И месяца не прошло… Хоть народ повеселится.

– Что за детский лепет? – тяжело вздохнула подруга и поставила стакан на прикроватную тумбочку. – Элейн, мы с тобой обсуждали вчерашний инцидент. Ты ни в чем не виновата. И нет на тебе никакого проклятия. Просто дурное стечение обстоятельств. От подобного никто не застрахован.

– Скажи это лучше покойному лэрду Уэсту, – раздраженно фыркнула в ответ.

– Элейн, я понимаю, – принялась поглаживать она меня по спине, – тебе сейчас очень больно и страшно, но пройдет время – и все забудется. Найдешь себе нового мужа. С твоим состоянием желающих будет хоть отбавляй. Ты теперь у нас завидная невеста.

– Какая невеста? Что ты мелешь? – вскочила я на нервах с кровати и подбежала к окну. – А если бы твой Конни погиб, тоже начала бы считать себя завидной невестой? Может, я впервые в жизни поняла, что значит быть счастливой, перестала оглядываться в прошлое и бояться будущего. Впервые поверила, что смогу построить нормальные отношения.

Кэролайн поднялась следом, подошла ко мне и успокаивающе приобняла за плечи. Слезы незамедлительно потекли по щекам. Они лились теперь постоянно и, казалось, никогда уже не высохнут.

– Прости, подруга, я просто не знаю, как тебя утешить. Мне тоже очень хотелось, чтобы у вас все сложилось, чтобы ты изо дня в день наслаждалась всеми прелестями брака, обрела наконец гармонию в душе и женское счастье. Но уже ничего не изменишь, лэрда Уэста не вернуть. Тебе нужно смириться с утратой, взять себя в руки и с достоинством принять удар, – с легким нажимом вымолвила она.

Наш разговор прервал лакей, который доложил о том, что в гостиной меня дожидается лэрд Энсли, поверенный супруга. Правда, теперь уже бывшего. Но что ему от меня понадобилось? Разве завещание зачитывают не после похорон? Или у мужа имелись какие-то особые распоряжения на этот счет?


В доме стояла угнетающая тишина. И никто из его обитателей не решался ее потревожить. Слуги то ли попрятались по укромным местам, то ли собрались на кухне и обсуждали тревожное будущее, однако их нигде не было видно. София же с тетушкой закрылись в гостевых покоях и последние два часа носа оттуда не высовывали. Конни, муж Кэролайн, едва ли не сразу после длинной утешительной речи, очень похожей на ту, что мне доводилось слышать несколькими годами ранее, отбыл в свои владения. И это радовало.

Я не хотела никого видеть в данную минуту. Особенно незнакомые лица. Однако просьбу поверенного Марка о встрече проигнорировать не могла. Вдруг у него что-то срочное и крайне важное?

Стук каблуков о мраморный пол разносился по всему особняку и порой заставлял меня вздрагивать. Нервы были натянуты до предела, словно гитарные струны. Казалось, тронь их – и они порвутся, разрушат с трудом возведенную плотину на реке слез, которые вновь мощным потоком польются по щекам.

Комкая пальцами жесткую ткань черного платья, вошла в Голубую гостиную. Здесь царил полумрак. Наверное, поэтому я не сразу заметила притаившегося у окна высокого худощавого мужчину. Сердце в тот же миг подпрыгнуло в груди. Как же он был похож со спины на Марка!

Оцепенение, в которое впала ненадолго, уберегло меня от ошибки. Ведь еще миг – и я с радостными криками бросилась бы в объятия незнакомца. Но стоило ему повернуться, как поняла, что у этого человека мало общего с моим покойным супругом. В отличие от Марка, у его поверенного были ярко-голубые глаза, светлые, почти пепельные волосы, некрасивый длинный нос, тонкие брови. Да и одет он был по последней моде, чему муж не придавал особого значения.

Бесконечно долгое мгновение лэрд Энсли пристально смотрел на меня. Казалось, мужчина никогда уже не заговорит, как едва ли не в сотый раз за день услышала:

– Нира Элейн, примите мои соболезнования.

Несмотря на высказанное сочувствие, меня поразила сухость, с которой поверенный произнес шаблонную фразу.

– Спасибо, – прошептала в ответ.

Я устроилась на краю софы. Мужчина же с портфелем в руках продолжил стоять у окна.

– У меня мало времени, так что я, пожалуй, перейду сразу к делу, – торопливо произнес он, будто это я настояла на визите, а теперь еще и задерживала. – Незадолго до своей гибели лэрд Уэст попросил меня о встрече, в процессе которой внес значительные изменения в завещание. Вы больше не являетесь наследницей поместья Уэстов.

Эта новость не сильно шокировала меня. Жить я здесь все равно не собиралась после похорон супруга. Тем не менее мне хотелось знать, кому перейдет особняк. И, чуть помедлив, спросила:

– А кто?

– Двоюродный дядя вашего покойного супруга, лэрд Максимилиан Уэст.

– Но он заверял меня, что у него нет никого из родных. Получается, солгал? – впилась я пытливым взглядом в голубые глаза поверенного.

– Лэрд Уэст сам всего пару дней назад узнал о его существовании, – встал он на защиту Марка.

– И поспешил вычеркнуть мое имя из завещания, – еле слышно проворчала я.

Лэрд Энсли поморщился и с жаром выпалил:

– Это не так! Тем не менее ничего уже не изменить. Я направил новому владельцу письмо с соболезнованиями и поставил в известность, что ему необходимо в кратчайшие сроки вступить в наследство.

– Мне уже идти собирать вещи?

– Указаний касательно вашего выселения не поступало. Однако сами должны понимать, вряд ли новый хозяин захочет жить под одной крышей с незнакомкой, у которой нет никаких прав на особняк. Пусть и супругой покойного племянника. Но Бангвиль – неблизкий свет. Скорее всего, его приезд затянется на полгода. Если не больше. У вас будет достаточно времени подыскать себе жилье.

– Зачем вы меня позвали? Сказать, что поместье не станет моим? Разве это не могло подождать до завтра? Или, думаете, за ночь можно разобрать особняк по камушку и перенести в другое место?

– Не ехидничайте, нира Элейн, и извольте выслушать последнюю волю покойного. Касательно вас у него имелось несколько не терпящих отлагательств распоряжений.

– Какие еще распоряжения? – устало спросила я. Казалось, этот день и его сумасшествие никогда не закончатся.

– Во-первых, вам строго-настрого запрещается входить в хозяйскую спальню и смежные с ней комнаты. На это дано право только новому владельцу поместья и никому другому.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.